[ Указатель содержания сайта 'Музей Иосифа Бродского в Интернете' ] [ О музее Иосифа Бродского в Санкт-Петербурге, см. также 288, 671 ] [ Биография: 1940-1965 (25 лет) ] [ Биография: 1966-1972 (6 лет) ] [ Биография: 1972-1987 (15 лет) ] [ Биография: 1988-1996 (8 лет) ] [ Стихотворения, поэмы, эссе Бродского в Интернете ] [ Цикл "Рождественские стихи" ] [ Фотографии ] [ Голос поэта: Иосиф Бродский читает свои стихи ] [ Молодой Бродский ] [ Самообразование ] [ Несчастная любовь Иосифа Бродского к Марине Басмановой ] [ Суд над Иосифом Бродским. Запись Фриды Вигдоровой. ] [ Я.Гордин. Дело Бродского ] [ Дружба с Ахматовой, см. также 198, 102, 239, 490, 539 ] [ Похороны Ахматовой, см. также 141 ] [ Январский некролог 1996 г. ] [ Иосиф Бродский и российские читатели ] [ Брак Бродского с Марией Соццани ] [ Невстреча с вдовой в Милане ] [ Иосиф Бродский и Владимир Высоцкий, см. также 52а, 805 ] [ Иосиф Бродский и У.Х.Оден ] [ Венеция Бродского, см. также 354, 356 ] [ Флоренция Бродского, музей Данте во Флоренции, см. также 328, 344, 351 ] [ Бродский в Риме ] [ Бродский в Милане ] [ Лукка, дача под Луккой ] [ Каппадокия ] [ Бродский в Польше ] [ Бродский о Баратынском ] [ Иосиф Бродский. Неотправленное письмо ] [ Иосиф Бродский. Скорбная муза. Памяти Анны Ахматовой ] [ Иосиф Бродский. Сын цивилизации. Эссе об Осипе Мандельштаме ] [ Иосиф Бродский. Мрамор. Пьеса ] [ Иосиф Бродский. Власть стихий. О Достоевском ] [ Иосиф Бродский. Поэт и проза ] [ Иосиф Бродский. Интервью о достижениях ленинградской поэтической школы ] [ Иосиф Бродский. Посвящается позвоночнику ] [ Иосиф Бродский. На стороне Кавафиса ] [ Иосиф Бродский. Поклониться тени. Памяти Уистана Хью Одена ] [ Иосиф Бродский. Надежда Мандельштам (1899-1980). Некролог ] [ Бродский о творчестве и судьбе Мандельштама, см. также 529, 530 ] [ Анализ Бродским стихотворения Цветаевой "Новогоднее" ] [ Бродский о Рильке: Девяносто лет спустя ] [ Иосиф Бродский. Послесловие к "Котловану" А.Платонова ] [ Иосиф Бродский. С ЛЮБОВЬЮ К НЕОДУШЕВЛЕННОМУ: Четыре стихотворения Томаса Гарди ] [ Иосиф Бродский. Памяти Стивена Спендера ] [ Иосиф Бродский. Скорбь и разум (Роберту Фросту посвящается) ] [ Бродский о тех, кто на него влиял ] [ Иосиф Бродский. Меньше единицы ] [ Иосиф Бродский. Полторы комнаты ] [ Иосиф Бродский. Путешествие в Стамбул ] [ Иосиф Бродский. В тени Данте (поэзия Эудженио Монтале) ] [ Текст диалогов и стихотворений из фильма "Прогулки с Бродским" ] [ Соломон Волков. Диалоги с Иосифом Бродским. Глава 2. Марина Цветаева: весна 1980-осень 1990 ] [ Похороны Бродского в Нью-Йорке ] [ Могила Бродского на кладбище Сан-Микеле, Венеция, см. также 319, 321, 322, 349, вид на могилу Бродского из космоса 451 ] [ Начало серии компьютерной графики ] [ Нобелевские материалы ] [ Книги Иосифа Бродского, о его творчестве и о нем ] [ Статьи о творчестве Бродского ] [ Другие сайты, связаннные с именем И.А.Бродского ]
Спорные страницы
[ Популярность И.Бродского на фоне популярности Элвиса Пресли ] [ Прогноз Бродским ужасного памятника Мандельштаму ] [ Категоричность Бродского и метод поиска истины Тины Канделаки. ] [ Joseph Brodsky: Poetry in English; Joseph Brodsky Interview; Poemas de Joseph Brodsky ] [ Орден Адмирала Ушакова ] [ Медаль им. Николая Гоголя ] [ Медаль "В ОЗНАМЕНОВАНИЕ ДЕВЯНОСТОЛЕТИЯ ВООРУЖЕННЫХ СИЛ СССР" ] [ Медаль "ЗАЩИТНИКУ ОТЕЧЕСТВА" ] [ Знак "Во славу русского воинства" 2-й степени ] [ Знак "Во славу русского воинства" 1-й степени ] [ Обратная связь ] [ Последнее обновление: 06 ноября 2010 01:51 PM 01:51 PM ]
Коллекция фотографий Иосифа Бродского
[ 1 ] [ 1а ] [ 2 ] [ 2а ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ] [ 9 ] [ 10 ] [ 11 ] [ 12 ] [ 13 ] [ 14 ] [ 15 ] [ 15a ] [ 15b ] [ 16 ] [ 17 ] [ 18 ] [ 19 ] [ 19а ] [ 19б ] [ 19в ] [ 20 ] [ 21 ] [ 22 ] [ 22a ] [ 23 ] [ 24 ] [ 25 ] [ 25а ] [ 25б ] [ 26 ] [ 26a ] [ 27 ] [ 28 ] [ 29 ] [ 30 ] [ 31 ] [ 32 ] [ 33 ] [ 34 ] [ 35 ] [ 36 ] [ 37 ] [ 37а ] [ 38 ] [ 39 ] [ 40 ] [ 41 ] [ 42 ] [ 43 ] [ 44 ] [ 45 ] [ 46 ] [ 47 ] [ 48 ] [ 49 ] [ 50 ] [ 51 ] [ 52 ] [ 52а ] [ 53 ] [ 54 ] [ 55 ] [ 56 ] [ 57 ] [ 58 ] [ 59 ] [ 60 ] [ 61 ] [ 62 ] [ 63 ] [ 64 ] [ 65 ] [ 66 ] [ 67 ] [ 68 ] [ 69 ] [ 70 ] [ 71 ] [ 72 ] [ 73 ] [ 74 ] [ 75 ] [ 76 ] [ 77 ] [ 78 ] [ 79 ] [ 80 ] [ 81 ] [ 82 ] [ 83 ] [ 84 ] [ 85 ] [ 86 ] [ 87 ] [ 88 ] [ 89 ] [ 90 ] [ 91 ] [ 92 ] [ 93 ] [ 94 ] [ 95 ] [ 96 ] [ 97 ] [ 98 ] [ 99 ] [ 100 ] [ 101 ] [ 102 ] [ 103 ] [ 104 ] [ 105 ] [ 106 ] [ 107 ] [ 108 ] [ 109 ] [ 110 ] [ 111 ] [ 112 ] [ 113 ] [ 114 ] [ 115 ] [ 116 ] [ 117 ] [ 118 ] [ 119 ] [ 120 ] [ 121 ] [ 122 ] [ 123 ] [ 124 ] [ 125 ] [ 126 ] [ 127 ] [ 128 ] [ 129 ] [ 130 ] [ 131 ] [ 132 ] [ 133 ] [ 134 ] [ 135 ] [ 136 ] [ 137 ] [ 138 ] [ 139 ] [ 140 ] [ 141 ] [ 142 ] [ 143 ] [ 144 ] [ 145 ] [ 146 ] [ 147 ] [ 148 ] [ 149 ] [ 150 ] [ 151 ] [ 152 ] [ 153 ] [ 154 ] [ 155 ] [ 156 ] [ 157 ] [ 158 ] [ 159 ] [ 160 ] [ 161 ] [ 162 ] [ 163 ] [ 164 ] [ 165 ] [ 166 ] [ 167 ] [ 168 ] [ 169 ] [ 170 ] [ 171 ] [ 172 ] [ 173 ] [ 174 ] [ 175 ] [ 176 ] [ 177 ] [ 178 ] [ 179 ] [ 180 ] [ 181 ] [ 182 ] [ 183 ] [ 184 ] [ 185 ] [ 186 ] [ 187 ] [ 188 ] [ 189 ] [ 190 ] [ 191 ] [ 192 ] [ 193 ] [ 194 ] [ 195 ] [ 196 ] [ 197 ] [ 198 ] [ 199 ] [ 200 ] [ 201 ] [ 202 ] [ 203 ] [ 204 ] [ 205 ] [ 206 ] [ 207 ] [ 208 ] [ 209 ] [ 210 ] [ 211 ] [ 212 ] [ 213 ] [ 214 ] [ 215 ] [ 216 ] [ 217 ] [ 218 ] [ 219 ] [ 220 ] [ 221 ] [ 222 ] [ 223 ] [ 224 ] [ 225 ] [ 226 ] [ 227 ] [ 228 ] [ 229 ] [ 230 ] [ 231 ] [ 232 ] [ 233 ] [ 234 ] [ 235 ] [ 236 ] [ 237 ] [ 238 ] [ 239 ] [ 240 ] [ 241 ] [ 242 ] [ 243 ] [ 244 ] [ 245 ] [ 246 ] [ 247 ] [ 248 ] [ 249 ] [ 250 ] [ 251 ] [ 252 ] [ 253 ] [ 254 ] [ 255 ] [ 256 ] [ 257 ] [ 258 ] [ 259 ] [ 260 ] [ 261 ] [ 262 ] [ 263 ] [ 264 ] [ 265 ] [ 266 ] [ 267 ] [ 268 ] [ 269 ] [ 270 ] [ 271 ] [ 272 ] [ 273 ] [ 274 ] [ 275 ] [ 276 ] [ 277 ] [ 278 ] [ 279 ] [ 280 ] [ 281 ] [ 282 ] [ 283 ] [ 284 ] [ 285 ] [ 286 ] [ 287 ] [ 288 ] [ 289 ] [ 290 ] [ 291 ] [ 292 ] [ 293 ] [ 294 ] [ 295 ] [ 296 ] [ 297 ] [ 298 ] [ 299 ] [ 300 ] [ 301 ] [ 302 ] [ 303 ] [ 304 ] [ 305 ] [ 306 ] [ 307 ] [ 308 ] [ 309 ] [ 310 ] [ 311 ] [ 312 ] [ 313 ] [ 314 ] [ 315 ] [ 316 ] [ 317 ] [ 318 ] [ 319 ] [ 320 ] [ 321 ] [ 322 ] [ 323 ] [ 324 ] [ 325 ] [ 326 ] [ 327 ] [ 328 ] [ 329 ] [ 330 ] [ 331 ] [ 332 ] [ 333 ] [ 334 ] [ 335 ] [ 336 ] [ 337 ] [ 338 ] [ 339 ] [ 340 ] [ 341 ] [ 342 ] [ 343 ] [ 344 ] [ 345 ] [ 346 ] [ 347 ] [ 348 ] [ 349 ] [ 350 ] [ 351 ] [ 352 ] [ 353 ] [ 354 ] [ 355 ] [ 356 ] [ 357 ] [ 358 ] [ 359 ] [ 360 ] [ 361 ] [ 362 ] [ 363 ] [ 364 ] [ 365 ] [ 366 ] [ 367 ] [ 368 ] [ 369 ] [ 370 ] [ 371 ] [ 372 ] [ 373 ] [ 374 ] [ 375 ] [ 376 ] [ 377 ] [ 378 ] [ 379 ] [ 380 ] [ 381 ] [ 382 ] [ 383 ] [ 384 ] [ 385 ] [ 386 ] [ 387 ] [ 388 ] [ 389 ] [ 390 ] [ 391 ] [ 392 ] [ 393 ] [ 394 ] [ 395 ] [ 396 ] [ 397 ] [ 398 ] [ 399 ] [ 400 ] [ 401 ] [ 402 ] [ 403 ] [ 404 ] [ 405 ] [ 406 ] [ 407 ] [ 408 ] [ 409 ] [ 410 ] [ 411 ] [ 412 ] [ 413 ] [ 414 ] [ 415 ] [ 416 ] [ 417 ] [ 418 ] [ 419 ] [ 420 ] [ 421 ] [ 422 ] [ 423 ] [ 424 ] [ 425 ] [ 426 ] [ 427 ] [ 428 ] [ 429 ] [ 430 ] [ 431 ] [ 432 ] [ 433 ] [ 434 ] [ 435 ] [ 436 ] [ 437 ] [ 438 ] [ 439 ] [ 440 ] [ 441 ] [ 442 ] [ 443 ] [ 444 ] [ 445 ] [ 446 ] [ 447 ] [ 448 ] [ 449 ] [ 450 ] [ 451 ] [ 452 ] [ 453 ] [ 454 ] [ 455 ] [ 456 ] [ 457 ] [ 458 ] [ 459 ] [ 460 ] [ 461 ] [ 462 ] [ 463 ] [ 464 ] [ 465 ] [ 466 ] [ 467 ] [ 468 ] [ 469 ] [ 470 ] [ 471 ] [ 472 ] [ 473 ] [ 474 ] [ 475 ] [ 476 ] [ 477 ] [ 478 ] [ 479 ] [ 480 ] [ 481 ] [ 482 ] [ 483 ] [ 484 ] [ 485 ] [ 486 ] [ 487 ] [ 488 ] [ 489 ] [ 490 ] [ 491 ] [ 492 ] [ 493 ] [ 494 ] [ 495 ] [ 496 ] [ 497 ] [ 498 ] [ 499 ] [ 500 ] [ 501 ] [ 502 ] [ 503 ] [ 504 ] [ 505 ] [ 506 ] [ 507 ] [ 508 ] [ 509 ] [ 510 ] [ 511 ] [ 512 ] [ 513 ] [ 514 ] [ 515 ] [ 516 ] [ 517 ] [ 518 ] [ 519 ] [ 520 ] [ 521 ] [ 522 ] [ 523 ] [ 524 ] [ 525 ] [ 526 ] [ 527 ] [ 528 ] [ 529 ] [ 530 ] [ 531 ] [ 532 ] [ 533 ] [ 534 ] [ 535 ] [ 536 ] [ 537 ] [ 538 ] [ 539 ] [ 540 ] [ 541 ] [ 542 ] [ 543 ] [ 544 ] [ 545 ] [ 546 ] [ 547 ] [ 548 ] [ 549 ] [ 550 ] [ 551 ] [ 552 ] [ 553 ] [ 554 ] [ 555 ] [ 556 ] [ 557 ] [ 558 ] [ 559 ] [ 560 ] [ 561 ] [ 562 ] [ 563 ] [ 564 ] [ 565 ] [ 566 ] [ 567 ] [ 568 ] [ 569 ] [ 570 ] [ 571 ] [ 572 ] [ 573 ] [ 574 ] [ 575 ] [ 576 ] [ 577 ] [ 578 ] [ 579 ] [ 580 ] [ 581 ] [ 582 ] [ 583 ] [ 584 ] [ 585 ] [ 586 ] [ 587 ] [ 588 ] [ 589 ] [ 590 ] [ 591 ] [ 592 ] [ 593 ] [ 594 ] [ 595 ] [ 596 ] [ 597 ] [ 598 ] [ 599 ] [ 600 ] [ 601 ] [ 602 ] [ 603 ] [ 604 ] [ 605 ] [ 606 ] [ 607 ] [ 608 ] [ 609 ] [ 610 ] [ 611 ] [ 612 ] [ 613 ] [ 614 ] [ 615 ] [ 616 ] [ 617 ] [ 618 ] [ 619 ] [ 620 ] [ 621 ] [ 622 ] [ 623 ] [ 624 ] [ 625 ] [ 626 ] [ 627 ] [ 628 ] [ 629 ] [ 630 ] [ 631 ] [ 632 ] [ 633 ] [ 634 ] [ 635 ] [ 636 ] [ 637 ] [ 638 ] [ 639 ] [ 640 ] [ 641 ] [ 642 ] [ 643 ] [ 644 ] [ 645 ] [ 646 ] [ 647 ] [ 648 ] [ 649 ] [ 650 ] [ 651 ] [ 652 ] [ 653 ] [ 654 ] [ 655 ] [ 656 ] [ 657 ] [ 658 ] [ 659 ] [ 660 ] [ 661 ] [ 662 ] [ 663 ] [ 664 ] [ 665 ] [ 666 ] [ 667 ] [ 668 ] [ 669 ] [ 670 ] [ 671 ] [ 672 ] [ 673 ] [ 674 ] [ 675 ] [ 676 ] [ 677 ] [ 678 ] [ 679 ] [ 680 ] [ 681 ] [ 682 ] [ 683 ] [ 684 ] [ 685 ] [ 686 ] [ 687 ] [ 688 ] [ 688 ] [ 689 ] [ 690 ] [ 691 ] [ 692 ] [ 693 ] [ 694 ] [ 695 ] [ 696 ] [ 697 ] [ 698 ] [ 699 ] [ 700 ] [ 701 ] [ 702 ] [ 703 ] [ 704 ] [ 705 ] [ 706 ] [ 707 ] [ 708 ] [ 709 ] [ 710 ] [ 711 ] [ 712 ] [ 713 ] [ 714 ] [ 715 ] [ 716 ] [ 717 ] [ 718 ] [ 719 ] [ 720 ] [ 721 ] [ 722 ] [ 723 ] [ 724 ] [ 725 ] [ 726 ] [ 727 ] [ 728 ] [ 729 ] [ 730 ] [ 731 ] [ 732 ] [ 733 ] [ 734 ] [ 735 ] [ 736 ] [ 737 ] [ 738 ] [ 739 ] [ 740 ] [ 741 ] [ 742 ] [ 743 ] [ 744 ] [ 745 ] [ 746 ] [ 747 ] [ 748 ] [ 749 ] [ 750 ] [ 751 ] [ 752 ] [ 753 ] [ 754 ] [ 755 ] [ 756 ] [ 757 ] [ 758 ] [ 759 ] [ 760 ] [ 761 ] [ 762 ] [ 763 ] [ 764 ] [ 765 ] [ 766 ] [ 767 ] [ 768 ] [ 769 ] [ 770 ] [ 771 ] [ 772 ] [ 773 ] [ 774 ] [ 775 ] [ 776 ] [ 777 ] [ 778 ] [ 779 ] [ 780 ] [ 781 ] [ 782 ] [ 783 ] [ 784 ] [ 785 ] [ 786 ] [ 787 ] [ 788 ] [ 789 ] [ 790 ] [ 791 ] [ 792 ] [ 793 ] [ 794 ] [ 795 ] [ 796 ] [ 797 ] [ 798 ] [ 799 ] [ 800 ] [ 801 ] [ 802 ] [ 803 ] [ 804 ] [ 805 ] [ 806 ] [ 807 ] [ 808 ] [ 809 ] [ 810 ] [ 811 ] [ 812 ] [ 813 ] [ 814 ] [ 815 ] [ 816 ] [ 817 ] [ 818 ] [ 819 ] [ 820 ] [ 821 ] [ 822 ] [ 823 ] [ 824 ] [ 825 ] [ 826 ] [ 827 ] [ 828 ] [ 829 ] [ 830 ] [ 831 ] [ 832 ] [ 833 ] [ 834 ] [ 835 ] [ 836 ] [ 837 ] [ 838 ] [ 839 ] [ 840 ] [ 841 ] [ 842 ] [ 843 ] [ 844 ] [ 845 ] [ 846 ] [ 847 ] [ 848 ] [ 849 ] [ 850 ] [ 851 ] [ 852 ] [ 853 ] [ 854 ] [ 855 ] [ 856 ] [ 857 ] [ 858 ] [ 859 ] [ 860 ] [ 861 ] [ 862 ] [ 863 ] [ 864 ] [ 865 ] [ 866 ] [ 867 ] [ 868 ] [ 869 ] [ 870 ] [ 871 ] [ 872 ] [ 873 ] [ 874 ] [ 875 ] [ 876 ] [ 877 ] [ 878 ] [ 879 ] [ 880 ] [ 881 ] [ 882 ] [ 883 ] [ 884 ] [ 885 ] [ 886 ] [ 887 ] [ 888 ] [ 889 ] [ 890 ] [ 891 ] [ 892 ] [ 893 ] [ 894 ] [ 895 ] [ 896 ] [ 897 ] [ 898 ] [ 899 ] [ 900 ] [ 901 ] [ 902 ] [ 903 ] [ 904 ] [ 905 ] [ 906 ] [ 907 ] [ 908 ] [ 909 ] [ 910 ] [ 911 ] [ 912 ] [ 913 ] [ 914 ] [ 915 ] [ 916 ] [ 917 ] [ 918 ] [ 919 ] [ 920 ] [ 921 ] [ 922 ] [ 923 ] [ 924 ] [ 925 ] [ 926 ] [ 927 ] [ 928 ] [ 929 ] [ 930 ] [ 931 ] [ 932 ] [ 933 ] [ 934 ] [ 935 ] [ 936 ] [ 937 ] [ 938 ] [ 939 ] [ 940 ] [ 941 ] [ 942 ] [ 943 ] [ 944 ] [ 945 ] [ 946 ] [ 947 ] [ 948 ] [ 949 ] [ 950 ] [ 951 ] [ 952 ] [ 953 ] [ 954 ] [ 955 ] [ 956 ] [ 957 ] [ 958 ] [ 959 ] [ 960 ] [ 961 ] [ 962 ] [ 963 ] [ 964 ] [ 965 ] [ 966 ] [ 967 ] [ 968 ] [ 969 ] [ 970 ] [ 971 ] [ 972 ] [ 973 ] [ 974 ] [ 975 ] [ 976 ] [ 977 ] [ 978 ] [ 979 ] [ 980 ] [ 981 ] [ 982 ] [ 983 ] [ 984 ] [ 985 ] [ 986 ] [ 987 ] [ 988 ] [ 989 ] [ 990 ] [ 991 ] [ 992 ] [ 993 ] [ 994 ] [ 995 ] [ 996 ] [ 997 ] [ 998 ] [ 999 ] [ 1000 ] [ 1001 ] [ 1002 ] [ 1003 ] [ 1004 ] [ 1005 ] [ 1006 ] [ 1007 ] [ 1008 ] [ 1009 ] [ 1010 ] [ 1011 ] [ 1012 ] [ 1013 ] [ 1014 ] [ 1015 ] [ 1016 ] [ 1017 ] [ 1018 ] [ 1019 ] [ 1020 ] [ 1021 ] [ 1022 ] [ 1023 ] [ 1024 ] [ 1025 ] [ 1026 ] [ 1027 ] [ 1028 ] [ 1029 ] [ 1030 ] [ 1031 ] [ 1032 ] [ 1033 ] [ 1034 ] [ 1035 ] [ 1036 ] [ 1037 ] [ 1038 ] [ 1039 ] [ 1040 ] [ 1041 ] [ 1042 ] [ 1043 ] [ 1044 ] [ 1045 ] [ 1046 ] [ 1047 ] [ 1048 ] [ 1049 ] [ 1050 ] [ 1051 ] [ 1052 ] [ 1053 ] [ 1054 ] [ 1055 ] [ 1056 ] [ 1057 ] [ 1058 ] [ 1059 ] [ 1060 ] [ 1061 ] [ 1062 ] [ 1063 ] [ 1064 ] [ 1065 ] [ 1066 ] [ 1067 ] [ 1068 ] [ 1069 ] [ 1070 ] [ 1071 ] [ 1072 ] [ 1073 ] [ 1074 ] [ 1075 ] [ 1076 ] [ 1077 ] [ 1078 ] [ 1079 ] [ 1080 ] [ 1081 ] [ 1082 ] [ 1083 ] [ 1084 ] [ 1085 ] [ 1086 ] [ 1087 ] [ 1088 ] [ 1089 ] [ 1090 ] [ 1091 ] [ 1092 ] [ 1093 ] [ 1094 ] [ 1095 ] [ 1096 ] [ 1097 ] [ 1098 ] [ 1099 ] [ 1100 ] [ 1101 ] [ 1102 ] [ 1103 ] [ 1104 ] [ 1105 ] [ 1106 ] [ 1107 ] [ 1108 ] [ 1109 ] [ 1110 ] [ 1111 ] [ 1112 ] [ 1113 ] [ 1114 ] [ 1115 ] [ 1116 ] [ 1117 ] [ 1118 ] [ 1119 ] [ 1120 ] [ 1121 ] [ 1122 ] [ 1123 ] [ 1124 ] [ 1125 ] [ 1126 ] [ 1127 ] [ 1128 ] [ 1129 ] [ 1130 ] [ 1131 ] [ 1132 ] [ 1133 ] [ 1134 ] [ 1135 ] [ 1136 ] [ 1137 ] [ 1138 ] [ 1139 ] [ 1140 ] [ 1141 ] [ 1142 ] [ 1143 ] [ 1144 ] [ 1145 ] [ 1146 ] [ 1147 ] [ 1148 ] [ 1149 ] [ 1150 ] [ 1151 ] [ 1152 ] [ 1153 ] [ 1154 ] [ 1155 ] [ 1156 ] [ 1157 ] [ 1158 ] [ 1159 ] [ 1160 ] [ 1161 ] [ 1162 ] [ 1163 ] [ 1164 ] [ 1165 ] [ 1166 ] [ 1167 ] [ 1168 ] [ 1169 ] [ 1170 ] [ 1171 ] [ 1172 ] [ 1173 ] [ 1174 ] [ 1175 ] [ 1176 ] [ 1177 ] [ 1178 ] [ 1179 ] [ 1180 ] [ 1181 ] [ 1182 ] [ 1183 ] [ 1184 ] [ 1185 ] [ 1186 ] [ 1187 ] [ 1188 ] [ 1189 ] [ 1190 ] [ 1191 ] [ 1192 ] [ 1193 ] [ 1194 ] [ 1195 ] [ 1196 ] [ 1197 ] [ 1198 ] [ 1199 ] [ 1200 ] [ 1201 ] [ 1202 ] [ 1203 ] [ 1204 ] [ 1205 ] [ 1206 ] [ 1207 ] [ 1208 ] [ 1209 ] [ 1210 ] [ 1211 ] [ 1212 ] [ 1213 ] [ 1214 ] [ 1215 ] [ 1216 ] [ 1217 ] [ 1218 ] [ 1219 ] [ 1220 ] [ 1221 ] [ 1222 ] [ 1223 ] [ 1224 ] [ 1225 ] [ 1226 ] [ 1227 ] [ 1228 ] [ 1229 ] [ 1230 ] [ 1231 ] [ 1232 ] [ 1233 ] [ 1234 ] [ 1235 ] [ 1236 ] [ 1237 ] [ 1238 ] [ 1239 ] [ 1240 ] [ 1241 ] [ 1242 ] [ 1243 ] [ 1244 ] [ 1245 ] [ 1246 ] [ 1247 ] [ 1248 ] [ 1249 ] [ 1250 ] [ 1251 ] [ 1252 ] [ 1253 ] [ 1254 ] [ 1255 ] [ 1256 ] [ 1257 ] [ 1258 ] [ 1259 ] [ 1260 ] [ 1261 ] [ 1262 ] [ 1263 ] [ 1264 ] [ 1265 ] [ 1266 ] [ 1267 ] [ 1268 ] [ 1269 ] [ 1270 ] [ 1271 ] [ 1272 ] [ 1273 ] [ 1274 ] [ 1275 ] [ 1276 ] [ 1277 ] [ 1278 ] [ 1279 ] [ 1280 ] [ 1281 ] [ 1282 ] [ 1283 ] [ 1284 ] [ 1285 ] [ 1286 ] [ 1287 ] [ 1288 ] [ 1289 ] [ 1290 ] [ 1291 ] [ 1292 ] [ 1293 ] [ 1294 ] [ 1295 ] [ 1296 ] [ 1297 ] [ 1298 ] [ 1299 ] [ 1300 ] [ 1301 ] [ 1302 ] [ 1303 ] [ 1304 ] [ 1305 ] [ 1306 ] [ 1307 ] [ 1308 ] [ 1309 ] [ 1310 ] [ 1311 ] [ 1312 ] [ 1313 ] [ 1314 ] [ 1315 ] [ 1316 ] [ 1317 ] [ 1318 ] [ 1319 ] [ 1320 ] [ 1321 ] [ 1322 ] [ 1323 ] [ 1324 ] [ 1325 ] [ 1326 ] [ 1327 ] [ 1328 ] [ 1329 ] [ 1330 ] [ 1331 ] [ 1332 ] [ 1333 ] [ 1334 ] [ 1335 ] [ 1336 ] [ 1337 ] [ 1338 ] [ 1339 ] [ 1340 ] [ 1341 ] [ 1342 ] [ 1343 ] [ 1344 ] [ 1345 ] [ 1346 ] [ 1347 ] [ 1348 ] [ 1349 ] [ 1350 ] [ 1351 ] [ 1352 ] [ 1353 ] [ 1354 ] [ 1355 ] [ 1356 ] [ 1357 ] [ 1358 ] [ 1359 ] [ 1360 ] [ 1361 ] [ 1362 ] [ 1363 ] [ 1364 ] [ 1365 ] [ 1366 ] [ 1367 ] [ 1368 ] [ 1369 ] [ 1370 ] [ 1371 ] [ 1372 ] [ 1373 ] [ 1374 ] [ 1375 ] [ 1376 ] [ 1377 ] [ 1378 ] [ 1379 ] [ 1380 ] [ 1381 ] [ 1382 ] [ 1383 ] [ 1384 ] [ 1385 ] [ 1386 ] [ 1387 ] [ 1388 ] [ 1389 ] [ 1390 ] [ 1391 ] [ 1392 ] [ 1393 ] [ 1394 ] [ 1395 ] [ 1396 ] [ 1397 ] [ 1398 ] [ 1399 ] [ 1400 ] [ 1401 ] [ 1402 ] [ 1403 ] [ 1404 ] [ 1405 ] [ 1406 ] [ 1407 ] [ 1408 ] [ 1409 ] [ 1410 ] [ 1411 ] [ 1412 ] [ 1413 ] [ 1414 ] [ 1415 ] [ 1416 ] [ 1417 ] [ 1418 ] [ 1419 ] [ 1420 ] [ 1421 ] [ 1422 ] [ 1423 ] [ 1424 ] [ 1425 ] [ 1426 ] [ 1427 ] [ 1428 ] [ 1429 ] [ 1430 ] [ 1431 ] [ 1432 ] [ 1433 ] [ 1434 ] [ 1435 ] [ 1436 ] [ 1437 ] [ 1438 ] [ 1439 ] [ 1440 ] [ 1441 ] [ 1442 ] [ 1443 ] [ 1444 ] [ 1445 ] [ 1446 ] [ 1447 ] [ 1448 ] [ 1449 ] [ 1450 ] [ 1451 ] [ 1452 ] [ 1453 ] [ 1454 ] [ 1455 ] [ 1456 ] [ 1457 ] [ 1458 ] [ 1459 ] [ 1460 ] [ 1461 ] [ 1462 ] [ 1463 ] [ 1464 ] [ 1465 ] [ 1466 ] [ 1467 ] [ 1468 ] [ 1469 ] [ 1470 ] [ 1471 ] [ 1472 ] [ 1473 ] [ 1474 ] [ 1475 ] [ 1476 ] [ 1477 ] [ 1478 ] [ 1479 ] [ 1480 ] [ 1481 ] [ 1482 ] [ 1483 ] [ 1484 ] [ 1485 ] [ 1486 ] [ 1487 ] [ 1488 ] [ 1489 ] [ 1490 ] [ 1491 ] [ 1492 ] [ 1493 ] [ 1494 ] [ 1495 ] [ 1496 ] [ 1497 ] [ 1498 ] [ 1499 ] [ 1500 ] [ 1501 ] [ 1502 ] [ 1503 ] [ 1504 ] [ 1505 ] [ 1506 ] [ 1507 ] [ 1508 ] [ 1509 ] [ 1510 ] [ 1511 ] [ 1512 ] [ 1513 ] [ 1514 ] [ 1515 ] [ 1516 ] [ 1517 ] [ 1518 ] [ 1519 ] [ 1520 ] [ 1521 ] [ 1522 ] [ 1523 ] [ 1524 ] [ 1525 ] [ 1526 ] [ 1527 ] [ 1528 ] [ 1529 ] [ 1530 ] [ 1531 ] [ 1532 ] [ 1533 ] [ 1534 ] [ 1535 ] [ 1536 ] [ 1537 ] [ 1538 ] [ 1539 ] [ 1540 ] [ 1541 ] [ 1542 ] [ 1543 ] [ 1544 ] [ 1545 ] [ 1546 ] [ 1547 ] [ 1548 ] [ 1549 ] [ 1550 ] [ 1551 ] [ 1552 ] [ 1553 ] [ 1554 ] [ 1555 ] [ 1556 ] [ 1557 ] [ 1558 ] [ 1559 ] [ 1560 ] [ 1561 ] [ 1562 ] [ 1563 ] [ 1564 ] [ 1565 ] [ 1566 ] [ 1567 ] [ 1568 ] [ 1569 ] [ 1570 ] [ 1571 ] [ 1572 ] [ 1573 ] [ 1574 ] [ 1575 ] [ 1576 ] [ 1577 ] [ 1578 ] [ 1579 ] [ 1580 ] [ 1581 ] [ 1582 ] [ 1583 ] [ 1584 ] [ 1585 ] [ 1586 ] [ 1587 ] [ 1588 ] [ 1589 ] [ 1590 ] [ 1591 ] [ 1592 ] [ 1593 ] [ 1594 ] [ 1595 ] [ 1596 ] [ 1597 ] [ 1598 ] [ 1599 ] [ 1600 ] [ 1601 ] [ 1602 ] [ 1603 ] [ 1604 ] [ 1605 ] [ 1606 ] [ 1607 ] [ 1608 ] [ 1609 ] [ 1610 ] [ 1611 ] [ 1612 ] [ 1613 ] [ 1614 ] [ 1615 ] [ 1616 ] [ 1617 ] [ 1618 ] [ 1619 ] [ 1620 ] [ 1621 ] [ 1622 ] [ 1623 ] [ 1624 ] [ 1625 ] [ 1626 ] [ 1627 ] [ 1628 ] [ 1629 ] [ 1630 ] [ 1631 ] [ 1632 ] [ 1633 ] [ 1634 ] [ 1635 ] [ 1636 ] [ 1637 ] [ 1638 ] [ 1639 ] [ 1640 ] [ 1641 ] [ 1642 ] [ 1643 ] [ 1644 ] [ 1645 ] [ 1646 ] [ 1647 ] [ 1648 ] [ 1649 ] [ 1650 ] [ 1651 ] [ 1652 ] [ 1653 ] [ 1654 ] [ 1655 ] [ 1656 ] [ 1657 ] [ 1658 ] [ 1659 ] [ 1660 ] [ 1661 ] [ 1662 ] [ 1663 ] [ 1664 ] [ 1665 ] [ 1666 ] [ 1667 ] [ 1668 ] [ 1669 ] [ 1670 ] [ 1671 ] [ 1672 ] [ 1673 ] [ 1674 ] [ 1675 ] [ 1676 ] [ 1677 ] [ 1678 ] [ 1679 ] [ 1680 ] [ 1681 ] [ 1682 ] [ 1683 ] [ 1684 ] [ 1685 ] [ 1686 ] [ 1687 ] [ 1688 ] [ 1689 ] [ 1690 ] [ 1691 ] [ 1692 ] [ 1693 ] [ 1694 ] [ 1695 ] [ 1696 ] [ 1697 ] [ 1698 ] [ 1699 ] [ 1700 ] [ 1701 ] [ 1702 ] [ 1703 ] [ 1704 ] [ 1705 ] [ 1706 ] [ 1707 ] [ 1708 ] [ 1709 ] [ 1710 ] [ 1711 ] [ 1712 ] [ 1713 ] [ 1714 ] [ 1715 ] [ 1716 ] [ 1717 ] [ 1718 ] [ 1719 ] [ 1720 ] [ 1721 ] [ 1722 ] [ 1723 ] [ 1724 ] [ 1725 ] [ 1726 ] [ 1727 ] [ 1728 ] [ 1729 ] [ 1730 ] [ 1731 ] [ 1732 ] [ 1733 ] [ 1734 ] [ 1735 ] [ 1736 ] [ 1737 ] [ 1738 ] [ 1739 ] [ 1740 ] [ 1741 ] [ 1742 ] [ 1743 ] [ 1744 ] [ 1745 ] [ 1746 ] [ 1747 ] [ 1748 ] [ 1749 ] [ 1750 ] [ 1751 ] [ 1752 ] [ 1753 ] [ 1754 ] [ 1755 ] [ 1756 ] [ 1757 ] [ 1758 ] [ 1759 ] [ 1760 ] [ 1761 ] [ 1762 ] [ 1763 ] [ 1764 ] [ 1765 ] [ 1766 ] [ 1767 ] [ 1768 ] [ 1769 ] [ 1770 ] [ 1771 ] [ 1772 ] [ 1773 ] [ 1774 ] [ 1775 ] [ 1776 ] [ 1777 ] [ 1778 ] [ 1779 ] [ 1780 ] [ 1781 ] [ 1782 ] [ 1783 ] [ 1784 ] [ 1785 ] [ 1786 ] [ 1787 ] [ 1788 ] [ 1789 ] [ 1790 ] [ 1791 ] [ 1792 ] [ 1793 ] [ 1794 ] [ 1795 ] [ 1796 ] [ 1797 ] [ 1798 ] [ 1799 ] [ 1800 ] [ 1801 ] [ 1802 ] [ 1803 ] [ 1804 ] [ 1805 ] [ 1806 ] [ 1807 ] [ 1808 ] [ 1809 ] [ 1810 ] [ 1811 ] [ 1812 ] [ 1813 ] [ 1814 ] [ 1815 ] [ 1816 ] [ 1817 ] [ 1818 ] [ 1819 ] [ 1820 ] [ 1821 ] [ 1822 ] [ 1823 ] [ 1824 ] [ 1825 ] [ 1826 ] [ 1827 ] [ 1828 ] [ 1829 ] [ 1830 ] [ 1831 ] [ 1832 ] [ 1833 ] [ 1834 ] [ 1835 ] [ 1836 ] [ 1837 ] [ 1838 ] [ 1839 ] [ 1840 ] [ 1841 ] [ 1842 ] [ 1843 ] [ 1844 ] [ 1845 ] [ 1846 ] [ 1847 ] [ 1848 ] [ 1849 ] [ 1850 ] [ 1851 ] [ 1852 ] [ 1853 ] [ 1854 ] [ 1855 ] [ 1856 ] [ 1857 ] [ 1858 ] [ 1859 ] [ 1860 ] [ 1861 ] [ 1862 ] [ 1863 ] [ 1864 ] [ 1865 ] [ 1866 ] [ 1867 ] [ 1868 ] [ 1869 ] [ 1870 ] [ 1871 ] [ 1872 ] [ 1873 ] [ 1874 ] [ 1875 ] [ 1876 ] [ 1877 ] [ 1878 ] [ 1879 ] [ 1880 ] [ 1881 ] [ 1882 ] [ 1883 ] [ 1884 ] [ 1885 ] [ 1886 ] [ 1887 ] [ 1888 ] [ 1889 ] [ 1890 ] [ 1891 ] [ 1892 ] [ 1893 ] [ 1894 ] [ 1895 ] [ 1896 ] [ 1897 ] [ 1898 ] [ 1899 ] [ 1900 ] [ 1901 ] [ 1902 ] [ 1903 ] [ 1904 ] [ 1905 ] [ 1906 ] [ 1907 ] [ 1908 ] [ 1909 ] [ 1910 ] [ 1911 ] [ 1912 ] [ 1913 ] [ 1914 ] [ 1915 ] [ 1916 ] [ 1917 ] [ 1918 ] [ 1919 ] [ 1920 ] [ 1921 ] [ 1922 ] [ 1923 ] [ 1924 ] [ 1925 ] [ 1926 ] [ 1927 ] [ 1928 ] [ 1929 ] [ 1930 ] [ 1931 ] [ 1932 ] [ 1933 ] [ 1934 ] [ 1935 ] [ 1936 ] [ 1937 ] [ 1938 ] [ 1939 ] [ 1940 ] [ 1941 ] [ 1942 ] [ 1943 ] [ 1944 ] [ 1945 ] [ 1946 ] [ 1947 ] [ 1948 ] [ 1949 ] [ 1950 ] [ 1951 ] [ 1952 ] [ 1953 ] [ 1954 ] [ 1955 ] [ 1956 ] [ 1957 ] [ 1958 ] [ 1959 ] [ 1960 ] [ 1961 ] [ 1962 ] [ 1963 ] [ 1964 ] [ 1965 ] [ 1966 ] [ 1967 ] [ 1968 ] [ 1969 ] [ 1970 ] [ 1971 ] [ 1972 ] [ 1973 ] [ 1974 ] [ 1975 ] [ 1976 ] [ 1977 ] [ 1978 ] [ 1979 ] [ 1980 ] [ 1981 ] [ 1982 ] [ 1983 ] [ 1984 ] [ 1985 ] [ 1986 ] [ 1987 ] [ 1988 ] [ 1989 ] [ 1990 ] [ 1991 ] [ 1992 ] [ 1993 ] [ 1994 ] [ 1995 ] [ 1996 ] [ 1997 ] [ 1998 ] [ 1999 ] [ 2000 ] [ 2001 ] [ 2002 ] [ 2003 ] [ 2004 ] [ 2005 ] [ 2006 ] [ 2007 ] [ 2008 ] [ 2009 ] [ 2010 ] [ 2011 ] [ 2012 ] [ 2013 ] [ 2014 ] [ 2015 ] [ 2016 ] [ 2017 ] [ 2018 ] [ 2019 ] [ 2020 ] [ 2021 ] [ 2022 ] [ 2023 ] [ 2024 ] [ 2025 ] [ 2026 ] [ 2027 ] [ 2028 ] [ 2029 ] [ 2030 ] [ 2031 ] [ 2032 ] [ 2033 ] [ 2034 ] [ 2035 ] [ 2036 ] [ 2037 ] [ 2038 ] [ 2039 ] [ 2040 ] [ 2041 ] [ 2042 ] [ 2043 ] [ 2044 ] [ 2045 ] [ 2046 ] [ 2047 ] [ 2048 ] [ 2049 ] [ 2050 ] [ 2051 ] [ 2052 ] [ 2053 ] [ 2054 ] [ 2055 ] [ 2056 ] [ 2057 ] [ 2058 ] [ 2059 ] [ 2060 ] [ 2061 ] [ 2062 ] [ 2063 ] [ 2064 ] [ 2065 ] [ 2066 ] [ 2067 ] [ 2068 ] [ 2069 ] [ 2070 ] [ 2071 ] [ 2072 ] [ 2073 ] [ 2074 ] [ 2075 ] [ 2076 ] [ 2077 ] [ 2078 ] [ 2079 ] [ 2080 ] [ 2081 ] [ 2082 ] [ 2083 ] [ 2084 ] [ 2085 ] [ 2086 ] [ 2087 ] [ 2088 ] [ 2089 ] [ 2090 ] [ 2091 ] [ 2092 ] [ 2093 ] [ 2094 ] [ 2095 ] [ 2096 ] [ 2097 ] [ 2098 ] [ 2099 ] [ 2100 ] [ 2101 ] [ 2102 ] [ 2103 ] [ 2104 ] [ 2105 ] [ 2106 ] [ 2107 ] [ 2108 ] [ 2109 ] [ 2110 ] [ 2111 ] [ 2112 ] [ 2113 ] [ 2114 ] [ 2115 ] [ 2116 ] [ 2117 ] [ 2118 ] [ 2119 ] [ 2120 ] [ 2121 ] [ 2122 ] [ 2123 ] [ 2124 ] [ 2125 ] [ 2126 ] [ 2127 ] [ 2128 ] [ 2129 ] [ 2130 ] [ 2131 ] [ 2132 ] [ 2133 ] [ 2134 ] [ 2135 ] [ 2136 ] [ 2137 ] [ 2138 ] [ 2139 ] [ 2140 ] [ 2141 ] [ 2142 ] [ 2143 ] [ 2144 ] [ 2145 ] [ 2146 ] [ 2147 ] [ 2148 ] [ 2149 ] [ 2150 ] [ 2151 ] [ 2152 ] [ 2153 ] [ 2154 ] [ 2155 ] [ 2156 ] [ 2157 ] [ 2158 ] [ 2159 ] [ 2160 ] [ 2161 ] [ 2162 ] [ 2163 ] [ 2164 ] [ 2165 ] [ 2166 ] [ 2167 ] [ 2168 ] [ 2169 ] [ 2170 ] [ 2171 ] [ 2172 ] [ 2173 ] [ 2174 ] [ 2175 ] [ 2176 ] [ 2177 ] [ 2178 ] [ 2179 ] [ 2180 ] [ 2181 ] [ 2182 ] [ 2183 ] [ 2184 ] [ 2185 ] [ 2186 ] [ 2187 ] [ 2188 ] [ 2189 ] [ 2190 ] [ 2191 ] [ 2192 ] [ 2193 ] [ 2194 ] [ 2195 ] [ 2196 ] [ 2197 ] [ 2198 ] [ 2199 ] [ 2200 ] [ 2201 ] [ 2202 ] [ 2203 ] [ 2204 ] [ 2205 ] [ 2206 ] [ 2207 ] [ 2208 ] [ 2209 ] [ 2210 ] [ 2211 ] [ 2212 ] [ 2213 ] [ 2214 ] [ 2215 ] [ 2216 ] [ 2217 ] [ 2218 ] [ 2219 ] [ 2220 ] [ 2221 ] [ 2222 ] [ 2223 ] [ 2224 ] [ 2225 ] [ 2226 ] [ 2227 ] [ 2228 ] [ 2229 ] [ 2230 ] [ 2231 ] [ 2232 ] [ 2233 ] [ 2234 ] [ 2235 ] [ 2236 ] [ 2237 ] [ 2238 ] [ 2239 ] [ 2240 ] [ 2241 ] [ 2242 ] [ 2243 ] [ 2244 ] [ 2245 ] [ 2246 ] [ 2247 ] [ 2248 ] [ 2249 ] [ 2250 ] [ 2251 ] [ 2252 ] [ 2253 ] [ 2254 ] [ 2255 ] [ 2256 ] [ 2257 ] [ 2258 ] [ 2259 ] [ 2260 ] [ 2261 ] [ 2262 ] [ 2263 ] [ 2264 ] [ 2265 ] [ 2266 ] [ 2267 ] [ 2268 ] [ 2269 ] [ 2270 ] [ 2271 ] [ 2272 ] [ 2273 ] [ 2274 ] [ 2275 ] [ 2276 ] [ 2277 ] [ 2278 ] [ 2279 ] [ 2280 ] [ 2281 ] [ 2282 ] [ 2283 ] [ 2284 ] [ 2285 ] [ 2286 ] [ 2287 ] [ 2288 ] [ 2289 ] [ 2290 ] [ 2291 ] [ 2292 ] [ 2293 ] [ 2294 ] [ 2295 ] [ 2296 ] [ 2297 ] [ 2298 ] [ 2299 ] [ 2300 ] [ 2301 ] [ 2302 ] [ 2303 ] [ 2304 ] [ 2305 ] [ 2306 ] [ 2307 ] [ 2308 ] [ 2309 ] [ 2310 ] [ 2311 ] [ 2312 ] [ 2313 ] [ 2314 ] [ 2315 ] [ 2316 ] [ 2317 ] [ 2318 ] [ 2319 ] [ 2320 ]
С котом Осей у себя в "шкафу".
Александр Жолковский
БРОДСКИЙ И ИНФИНИТИВНОЕ ПИСЬМО
(Материалы к теме)
1
Эти предварительные заметки посвящены семантике особого грамматического типа стиховой речи, который я назову инфинитивным письмом (ИП), и проблеме влияния на него гамлетовского монолога "To be, or not to be...", в частности - у Бродского.
Начну со стихотворения не Бродского, а Гандлевского, "Устроиться на автобазу..." (1985). Отметивший его достоинства М. Безродный (Безродный: 71-73), нащупал основной тематический ход стихотворения (амбивалентное овладение ценностями крепкого шоферюги) и указал его важнейшие источники: "Грешить бесстыдно, непробудно..." Блока (1914), "Письмо к матери" Есенина (1924), "На Большом Каретном" Высоцкого (1962) и "Калину красную" Шукшина (1974). В специальной статье (Жолковский) я добавил к этому списку "Февраль. Достать чернил и плакать..." (1912) и "Опять Шопен не ищет выгод..." (1931) Пастернака, "Тринадцать лет. Кино в Рязани.." Симонова (1941), "К кн. С.М. Качурину" Набокова (1947), "Затоваренную бочкотару" Аксенова (1968) и "быть учителем химии где-нибудь в ялуторовске..." Цветкова (1985). А в книге Лекманов 2001 убедительно аргументируется еще один подтекст: "Леиклос" ("Родиться бы сто лет назад...") из "Литовского дивертисмента" Бродского (1971).
Гандлевский признает влияние одних текстов, отрицает знакомство с другими. При этом, разнообразие набора наводит на мысль о его открытости и чисто типологической природе многих связей. Среди "источников" есть произведения иных жанров и родов искусства (прозы, авторской песни, кино), да и стихотворные интертексты (например, Высоцкого и Цветкова) не ограничиваются рамками того же метра (4-ст. ямба, ЖМЖМ). Дело в том, что жанровым прообразом "Устроиться на автобазу..." служит не только метрический, но и грамматический инвариант - установка на инфинитивное письмо, своим минимализмом родственное номинативному (о последнем см. Гаспаров; Иванов), но во многом от него отличное (Панченко).
Под ИП я буду понимать тексты, содержащие достаточно автономные инфинитивы, т. е., либо
(а) абсолютные инфинитивы, образующие самостоятельные предложения (Грешить бесстыдно, непробудно), не подчиненные управляющим словам (типа чтобы; можно; хочу; желание) или связкам (в отличие от Печальная доля - так сложно, // Так трудно и празднично жить) и не привязанные к конкретным лицам и модальностям (в отличие от Быть в аду нам...; Эх, поговорить бы иначе...; Мне бы жить и жить...; Не поправить дня усильями светилен...); либо
(б) однородные инфинитивные серии, зависящие от одного слова и благодаря своей протяженности развивающие самостоятельную инерцию; ср. почти целые строфы в "Евгении Онегине", начиная с первой, описывающие характер и времяпровождение героя (Какое низкое коварство // Полуживого забавлять, // Ему подушки поправлять...); две из четырех строф державинского "Снигиря" (Кто перед ратью будет, пылая, // Ездить на кляче, есть сухари...); и почти все "Я пришел к тебе с приветом..." Фета с его четырьмя анафорическими Рассказать.
Семантический ореол ИП - это, говоря пока приблизительно, "медитация об альтернативном жизненном пути". Автономные инфинитивы оказываются носителями особого "медитативно-альтернативного" наклонения, не зафиксированного в "Академической грамматике" (Шведова: 373-378), представляющего оригинальный вклад поэзии в языковой репертуар.
Развитие русского ИП начинается, по крайней мере, с Кантемира и сразу обнаруживает ориентацию на иностранные источники. Опуская очерк основных моментов его истории (Державин - Пушкин - Фет - Серебряный век - оттепель - постсоветский период; см.: Жолковский), обратимся к роли, которую в освоении ИП мог сыграть монолог Гамлета (МГ), впервые вольно переложенный Сумароковым (1748) и с тех пор неоднократно переводившийся и звучавший со сцены (см.: Алексеев; Левитт; Шекспир).
Приведу инфинитивные фрагменты оригинала, сумароковского переложения и одного из переводов:
Шекспир: To be, or not to be: that is the question: // Whether 'tis nobler in the mind to suffer // The slings and arrows of outrageous fortune, // Or to take arms against a sea of troubles, // And by opposing end then? To die; to sleep; // No more; and, by a sleep to say we end // The heart-ache... <...> To die; to sleep; // To sleep: perchance to dream: ay, there's the rub; // For in that sleep of death what dreams may come <...> May give us pause <...> For who would fardels bear,// To grunt and sweat under a weary life <...> And makes us rather bear those ills we have / Than fly to others that we know not of?...
Сумароков: Что делать мне теперь? Не знаю, что зачать. // Легко ль Офелию навеки потерять? <...> Отверсть ли гроба дверь, и бедствы окончати, // Или во свете сем еще претерпевати. // Когда умру, засну, - засну и буду спать; // Но что за сны сия ночь будет представлять. // Умреть - и выйти в гроб - спокойствие прелестно <...> Кто б не хотел иметь сего покойна сна. // И кто бы мог снести зла счастия гоненье <...> Нельзя мне умереть - исполнить надлежит...
Лозинский (1933): Быть или не быть - таков вопрос: // Что благородней духом - покоряться // Пращам и стрелам яростной судьбы // Иль, ополчась на море смут, сразить их // Противоборством? Умереть, уснуть - // И только; и сказать, что сном кончаешь // Тоску.../.../ ... как такой развязки // Не ждать? Умереть, уснуть. Уснуть! И видеть сны, быть может? <...>... Кто бы плелся с ношей, // Чтоб охать и потеть под нудной жизнью <...> Внушая нам терпеть невзгоды наши / И не спешить к другим, от нас сокрытым?...
Не относясь в строгом смысле к ИП - инфинитивы не абсолютны, инфинитивные серии коротки/прерывны, МГ во многом к нему примыкает как формально - инфинитивы и серии есть, так и по смыслу - налицо характерные компоненты его семантического ореола. Это мотивы: медитации; перехода/путешествия в иное; жизненного цикла; смерти; засыпания; сновидения. В их разработке МГ достаточно идиосинкратичен: медитативность реализована через альтернативность (или; кто бы... когда б?); жизнь/смерть представлена базовым экзистенциальным глаголом и его отрицанием (быть/не быть; кстати, среди переводов есть и открывающийся словами Жить иль не жить; А.Л. Соколовский, 1883; см. Шекспир: 569-570); переход в иное трактован как смерть, а смерть - как сон, предпочтительно без сновидений, и как путешествие в неизвестную страну, откуда никто не возвращался; альтернатива нежелательных сновидений опять-таки работает на медитативность.
Влияние МГ на русское ИП было ограниченным. Редкий пример обратного - пастернаковский перевод 66-го сонета Шекспира. В оригинале инфинитив всего один, во 2-й строке (As, to behold desert a beggar born, // And...) и он управляет еще 10 строками однородных дополнений, перечисляющих жизненные несправедливости; инфинитивы возвращаются лишь в заключительном двустишии. Пастернак вводит инфинитив в 1-ю же строку (Измучась всем, я умереть хочу), сохраняет его во 2-й (Тоска смотреть, как мается бедняк), за чем следует серия из еще шести однородных инфинитивов - до 12-й строки включительно. Это типичное инфинитивное письмо, и подмена им именного безглагольного объясняется, повидимому, тематическим родством 66-го сонета с МГ (несправедливость жизни; мысли о смерти; выбор, при всех оговорках, в пользу жизни), которое отчасти поддержано формальным сходством (наличием в МГ инфинитивных конструкций), а также общим минимализмом номинативного и инфинитивного синтаксиса (и last but not least - работой Пастернака над переводом "Гамлета").
2
Наиболее популярным из мотивных комплексов МГ является, независимо от факта заимствования, смерть/ сон/ сновидение/ путешествие в иное. Когда б родиться в свет и жить // Лишь значило: пойти в далекий путь без цели, // Искать безвестного, с надеждой не найтить <...> Остановиться вдруг и, взоры обративши, // Спросить с унынием: зачем пускался в путь? // Потом, забвению свой посох посвятивши, // На лоне тишины заснуть, // - Тогда бы кто считал за праздник день рожденья?... (Жуковский, "29 января 1814 года"; 1814). С МГ здесь перекликаются темы пути и неизвестности, а также медитативный формат "Когда бы - тогда бы кто...?"), хотя речь идет не о том, стоит ли умереть, а о том, стоит ли рождаться.
В XIX веке ИП разрабатывалось мало. Интересный случай пересечения с МГ - в финале перевода байроновской "Euthanasia", где влияние английского Барда неудивительно: Да! Умереть, уйти навек и без возврата // Туда, куда уйдет и каждый из людей, // Стать снова тем "ничто"...<...> Есть нечто более отрадное: не быть! (Гольц-Миллер; 1871). Мотив засыпания здесь отсутствует, зато акцентированы небытие и невозвратность; последней, кстати, нет в оригинале (Ay, but to die and go, alas!), - переводчик, минуя Байрона, импортировал ее прямо из МГ.
Мощный всплеск ИП приходится на Серебряный век. "К самому себе" Брюсова (1900) открывается инфинитивной серией, а кончается перекличкой с МГ по линии сна и небытия: Но боюсь, что в соленом просторе - // Только сон, только сон бытия // Я хочу и по смерти и в море // Сознавать свое вольное я! Характерна приверженность поэтов обоим гамлетовским полюсам утраты/сохранности сознания. Ср.: Забыться бы в свежем бурьяне, // Забыться бы сном навсегда! (Блок, "Друзьям"; 1908). Я хотел бы нежно уснуть, // Уснуть - не проснуться...// Далеко-далеко уйти, // Уйти, - не вернуться... (Северянин, "Грациоза"; 1911). Саша Черный довольно рано иронически резюмирует эту амбивалентность: Сжечь корабли и впереди и сзади, // Лечь на кровать, не глядя ни на что, // Уснуть без снов и, любопытства ради, // Проснуться лет чрез сто (это 2-е стихотворение из инфинитивной двойчатки "Два желания"; 1909).
Сологуб в абсолютно инфинитивном "Просыпаться утром рано..." (1913) сочетает выбор пробуждения и, значит, жизни, с трактовкой ее как формы забвения (Позабыть, что жизнь лиха) и небытия (День промедлить без греха / И опять проснуться рано // Под оранье петуха). Ахматова откликается на это дважды, оба раза в позитивном ключе: "Просыпаться на рассвете..." (1917), "Заснуть огорченной..." (1942). Ближе всего к позиции Гамлета "14 декабря 17 года" Зинаиды Гиппиус: К одежде смертной прикоснуться, // Уста сухие приложить, // Чтоб умереть - или проснуться, // Но так не жить! Но так не жить! (1917).
У Георгия Иванова есть прямая отсылка к "Гамлету", содержащая мотивы сна/смерти/небытия - "Он спал, и Офелия снилась ему..." (1950), кончающаяся несколькими инфинитивными фрагментами: Как сон, отражали ее зеркала ...<...> Как просто страдать! Можно душу отдать // И все-таки сна не уметь передать. // И зная, что гибель стоит за плечом, // Грустить ни о ком, мечтать ни о чем... Мотивы смерти, иной жизни и ничтожества проходят и в "Что-ж поэтом долго-ли родиться..." (1950): Что-ж поэтом долго-ли родиться... // Вот сумей поэтом умереть! // Собственным позором насладиться, // В собственной бессмыслице сгореть <...> В доказатеьство, что жизнь иная // Так же безнадежна, как земная, // Так же недоступна для тебя.
Набоков (кстати, переводчик МГ) использует сходный топос в амбивалентно ностальгическом стихотворении "К России" ("Отвяжись - я тебя умоляю..."; 1939): Навегда я готов затаиться // и без имени жить. Я готов, // чтоб с тобой и во снах не сходиться, // отказаться от всяческих снов; // обескровить себя, искалечить, // не касаться... // променять... Примечателен эмигрантский поворот мотива невозвратности из иной страны (который встретится и у Бродского, причем до реальной эмиграции).
В "Сестре моей жизни" Пастернака (где Гамлет поминается и впрямую) заключительное стихотворение, констатирующее разрыв, открывается строфой: Наяву ли все? //Время ли разгуливать? // Лучше вечно спать, спать, спать, спать // И не видеть снов ("Конец"; 1919-1922; интересна инфинитивная серия, состоящая из повторов одного слова). Аналогичное пессимистическое спать есть и в "Темах и вариациях": Не спорить, а спать. Не оспаривать, // А спать. Не распахивать наспех // Окна.... ("Весна была просто тобой..."; 1917). Во "Втором рождении", напротив, приемлется пробуждение: Легко проснуться и прозреть //<...> вытрясть, // И жить... ("Любить иных ..."; 1931).
У Цветаевой, на пересечении интенсивной разработки ею как ИП, так и проблемы "быть/не быть", лежит программное 2-е стихотворение из двойчатки "Сон" (1924), настаивающее на агрессивной магии сновидения: <...> В постель иду, как в ложу: // Затем, чтоб видеть сны: // Сновидеть: рай Давидов // Зреть и Ахиллов шлем // Священный, - стен не видеть <...> Спать! Потолок как короб // Снять! // Синевой запить! // В постель иду как в прорубь: // Вас - не себя топить!...
Новая активизация ИП происходит в 60-е годы - в стихах Ахмадулиной, Кушнера и Бродского. Ахмадулина в трактовке сна/смерти нарциссически наслаждается как отказом от сознания и речи, так и готовностью служить им: Мне...<...> о господи, как мне хотелось спать <...> Спать - засыпая. Просыпаясь - спать // Спать - медленно, как пригублять напиток. // О, спать и сон посасывать, как сласть <...> Проснуться поздно, глаз не открывать, // чтоб дольше искушать себя секретом <...> И - снова спать! Спать долго. Спать всегда. / Спать замкнуто, как в материнском чреве ("Стихотворение, написанное во время бессонницы в Тбилиси"); О, спать да спать, терпеть счастливый гнет // неведенья рассудком безрассудным <...> Пора вставать... <...> Я - мускул, нужный для ее [речи] затей <...> А мне опять - заснуть, как умереть, // и пробудиться утром, как воскреснуть ("Воскресный день").
У Кушнера, может быть, самого инфинитивного из поэтов, богато представлен и "шекспировский" топос. Так, эхом МГ звучит одна из всего двух инфинитивных строк "На скользком кладбище..." (1978), навеянного посещением могилы Тютчева: Уснуть, остыть. // Что ж, не цветочки разводить // На этом прахе и развале.
Интересный вариант гамлетовских медитаций о смерти - в стихотворении "Я к ночным облакам за окном присмотрюсь..." (1974): Был я счастлив - смерти боялся. Боюсь // И сейчас, но не так, как в ту пору. // Умереть - это значит попасть ко двору // То ли Ричарда, то ли Артура. // Умереть - расколоть самый твердый орех, // Все причины узнать и мотивы. // Умереть - это стать современником всех, // Кроме тех, кто пока еще живы. Из мотивов МГ сон присутствует здесь лишь намеком, зато страх смерти преодолевается именно надеждой на путешествие в иное. Тему ненапрасности сновидческого опыта и возвратимости из него Кушнер развивает (без мотива смерти) в стихотворении, открывающемся инфинитивным катреном: В отчаянье горьком прильнуть // К подушке горячей щекою, // Во сне потерять что-нибудь // И утром найти под рукою (1974). К магическому возвращению в эту жизнь с приобретенным во сне как в ином хронотопе, Кушнер обратится и в стихах 1988 года: Как на другой звезде, приснились вы друг другу, // И там увидели, что это явь - не сон, что сон и впрямь был в руку, // Что снилась вам всю жизнь, всю смерть - такая связь, <...> О, если б // Жить, просто жить, уйти вдвоем - и жить опять, // Под лампой, обнявшись, сидеть в глубоком кресле // И жаркий опыт свой в стихах не обобщать ("Семь лет - вот срок любви...").
Сходный мотивный комплекс, на этот раз со смертью, но без сна, замененного эффектом бинокля, зато с акцентом на возвращении из иного, появляется в "Хлебом меня не корми..." (1984): Что за услада - в бинокль заманить полевой // Дальнюю мачту, какой-нибудь шпиль ледяной // И, отнимая бинокль от обласканных глаз, // К жизни вернуться, с утра окружающей нас! <...> Новое зренье - и можно ль попрежнему жить?<...> Может быть, смерть - это смена оптических линз? Почти безвозвратный переход в иную жизнь представлен и в "Кавказской в следующей жизни быть пчелой..." (1985; мысленное превращение в животных, рыб, насекомых - одна из характерных для ИП вариаций на тему иного): Кавказской в следующей жизни быть пчелой, // Жить в сладком домике под синею скалой <...> Кавказской быть пчелой, все узелки ослабив. <...> Пчелой кавказской быть, и только горький дым, // Когда окуривают пчел, повеет прошлым.
Оригинально повернут комплекс сна/смерти/путешествия в другую страну в "Перед статуей" (римского императора Гальбы) - в инфинитивной предпоследней строфе: Оказаться в суровой, размытой дождями стране, // Где и собственных цесарей помнят едва ли...// В самом страшном своем, в самом невразумительном сне // Не увидеть себя на покрытом снежком пьедестале <...> Счастлив тот, кого сразу забыли (1986).
Иногда желательность забвения - в контексте сна/смерти - разрабатывается Кушнером и впрямую. Таково почти целиком инфинитивное "Спать, как рыбы морские...", с программными строчками: Спать.... // Ничего не держа на уме <...> В пустоте, ни к чему не приникнув /.../ Спать, чтоб беды твои не в тебе // Размещались... (1988). Смерть появляется в предпоследней строфе - в виде отстегивания Богом пуговицы на его домотканой рубахе. Более будничный вариант отключающего сна - в инфинитивном 31-м из "Стансов": Спать и в восемь, и в девять, и в десять, // Плотной шторой окно занавесить, // И в одиннадцать все еще спать, // Лишь к двенадцати, может быть, встать <...> Каждый сам // Знает, чем угнетен по утрам (1994; снижающая вариация на ахмадулинскую тему?).
Амбивалентный итог всей этой "гамлетовской" проблематике подводится в стихах 1994 года: Страшно жить, а не жить как раз // И не страшно. Счастливый сон - // Вечный, ровный, глубокий, нас // Устраняющий, - выйти вон // Из навязанных комнат, ниш, // Улиц, дружб, языка, дверей" <...> Все проспать! Беззаботней нет // Участи. Я проспал уже // Трою, дягилевский балет <...> Что ж вздыхать, горевать, конца // Избегать, закрывать лицо?
3
Второй важнейший тематический комплекс МГ - мотив альтернативности, выбора, языковыми манифестациями которого служат слова или, ли, либо, если (бы), когда бы, можно... можно..., ключевая пара инфинитивов быть/ не быть и отрицательные местоимения ничто, никто и под. Эти мотивы уже попадали в сферу нашего внимания ввиду размытости границ между не быть и умереть и характерности альтернативно-виртуальной ауры как для ИП, так и для топоса сновидений. Конструкция Когда б... тогда бы была отмечена выше у Жуковского, а прямой выбор не быть! - в переводе из Байрона. Заодно укажу на обилие альтернативных или, ль в сумароковской версии МГ.
С началом Серебряного века тема небытия становится модной. Не быть никем, не быть ничем, // Идти в толпе, глядеть, мечтать, // Мечты не разделять ни с кем // И ни на что не притязать (Сологуб, 1894; целое стихотворение). Обратим внимание на трансформацию гамлетовского глагола существования в связку, именным сказуемым к которой служит отрицательное местоимение, как бы возвращающее предикат в целом к первоначальному смыслу: быть никем //ничем - посюсторонний вариант небытия.
Решительный, причем не по-декадентски моральный, выбор в пользу небытия делает в "14 декабря 17 года" Зинаида Гиппиус, причем мотивный комплекс совмещает сон/смерть, альтернативность (или) и отрицательный инфинитив со значением бытия: Чтоб умереть - или проснуться, // Но так не жить! Но так не жить!
Оригинальную разработку альтернативность и небытие получают в абсолютно инфинитивном стихотворении Иннокентия Анненского "Три слова": Явиться ль гостем на пиру, // Иль чтобы ждать, когда умру // С крестом купельным, на спине ли, // И во дворце иль на панели...// Сгорать ли мне в ночи немой, // Свечой послушной и прямой, // Иль спешно, бурно оплывая...// Или как капля дождевая, - // Но чтоб уйти, как в лоно вод // В тумане камень упадет.... (инфинитивы выделены в оригинале курсивом). Хотя многочисленные альтернативистские или, иль, ли, ль использованы не столько в разделительной, сколько в кумулятивной роли - говорящий выбирает из богатого набора возможностей, однако все это богатство негативно - речь идет о разных способах ухода в небытие.
Пример использования или в кумулятивной и притом позитивной роли - тоже абсолютно инфинитивное, но жизнеутверждающее "Просыпаться на рассвете" Ахматовой (1917): Просыпаться на рассвете <...> И глядеть в окно каюты <...> Иль на палубе в ненастье,// В мех закутавшись пушистый,// Слушать, как стучит машина, // И не думать ни о чем <...> С каждым часом молодеть (1917).
Г. Иванов в "По улицам рассеянно мы бродим..." (1930) и "Луны начищенный пятак..." (1943-1958?) собирает целый букет мотивов из МГ: усыпленье/сновидение/смерть с привлечением в одном случае альтернативного или, а в другом - если... тогда и возвращения: И что же делать? В Петербург вернуться?// Влюбиться? Или Opera взорвать?// Иль просто - лечь в холодную кровать, // закрыть глаза и больше не проснуться ("По улицам..."); А если не предрешено?// Тогда... И я могу проснуться - // (О, только разбуди меня!), // Широко распахнуть окно // И благодарно улыбнуться // Сиянью завтрашнего дня ("Луны...").
В инфинитивных стихах Цветаевой альтернативность (подразумеваемая или представленная категорией вопросительности) снимается решительным выбором в пользу быть, в частности, в варианте быть тем-то, такой-то; в одном случае это решение принимается даже вопреки невозможности быть тем, чем хотелось бы: Все таить, чтобы люди забыли [?] /.../ Быть в грядущем лишь горсточкой пыли? Не хочу! <...> Навсегда умереть? Для того ли // Мне судьбою дано все понять? <...> Все понять и за всех пережить! ("Все таить..."; 1910-1911); Быть голубкой его орлиной! // Больше матери быть, - Мариной! // Вестовым - часовым - гонцом - // Знаменосцем - льстецом придворным! // Серафимом и псом дозорным // Охранять неспокойный сон <...> Не подругою быть - сподручным! Не единою быть - вторым! // Близнецом... и т.д. ("Марина. 1"; 1921); Быть мальчиком твоим светлоголовым <...> Улавливать сквозь всю людскую гущу/ Твой вздох животворящ <...> Чернь раздвигать плечом <...> Быть между спящими учениками // Тем, кто во сне - не спит <...> И - вдохновенно улыбнувшись - первым // Взойти на твой костер ("Ученик. 1"; 1921); Не ревновать и не клясть <...> В сердце... <...> Смертолюбивую сталь // Переворачивать трижды. // Знать: не бывать и не быть! <....> Как черепицею крыть // Молниеокую правду. // Рук непреложную рознь // Блюсть, костенея от гнева... ("Не ревновать..."; 1922). Но в стихах "К Чехии. 8" (1939) прозвучит и пророческое решение не быть... жить... выть... плыть.. (правда, за рамками ИП, ввиду повторов управляющего инфинитивами глагола отказываюсь).
"Цветаевская" конструкция быть тем-то, таким-то уже встретилась нам у Кушнера в стихотворении "Кавказской быть пчелой...", с его радикальным переходом в ино-, но все-таки бытие. Раннее стихотворение "Решает сад, осмотрен мною..." (1962) Кушнер венчает совмещением инфинитивного и номинативного синтаксиса, разрешающим гамлетовскую дилемму в почти целиком позитивном ключе: С крыльца сбежать во двор отечный, // Сорвать листок, задеть бадью...// Какой блестящий и непрочный // Противовес небытию!
Альтернативистское или представлено в инфинитивном корпусе Кушнера как в кумулятивном варианте - в виде перебора возможностей: Этот вечер свободный // Можно так провести: // За туманный Обводный // Невзначай забрести // Иль взойти беззаботней <...> На кораблик речной <...> Можно съежиться, чтоб <...> Ощутить это чудо <...> Наконец, этот вечер // Можно так провести: <...> Пить за здравие Мери, // Ставя кубок на стол (1969), так и в разделительном, всерьез альтернативистском, МГ-подобном - с использованием вопросительности и сослагательного бы, а главное, с оригинальной вариацией на тему сна: <...> Не лучше ль в полусне тихонько жить вполсилы, // С прохладцей гладить куст и в море лезть с ленцой? <...> Вполглаза бы пожить, вполслуха, вполнакала...// Ни счастье нас достать, ни горе б не могло! ("Как счастье притупить, чтоб горе не кололо..."; 1988).
Но обратимся к Бродскому.
4
Инфинитивный корпус Бродского не менее обширен, чем у Ахмадулиной или Кушнера, - несколько десятков стихотворений разной степени инфинитивности. Постараюсь обозреть его в хронологическом порядке более или менее полностью, а не только под углом перекличек с МГ. Это:
"Определение поэзии": "Запоминать пейзажи за окнами в комнатах женщин..." - 11 абсолютно инфинитивных строф верлибра с анафорическими Запоминать (1959);
"Проплывают облака" ("Июльское интермеццо", 10), с двумя финальными четверостишиями, варьирующими мотив только плакать и петь...// все рыдать и рыдать, и смотреть все вверх...<...> только плакать и петь, только плакать и петь, только жить (1961);
поэма "Шествие" (1961; речь о ней пойдет в следующем разделе), содержащая более десятка целиком или частично инфинитивных номеров;
поэма "Зофья" (1962), с несколькими инфинитивными сериями, в частности характерного для Бродского типа, когда слово, управляющее инфинитивом, не опускается. а повторяется: <...> не следовало в ночь под Рождество // выскакивать из дома своего, // бояться поножовщины и драк, // выскакивать от ужаса во мрак, // не следовало в панике большой // спасаться от погони за душой, // не следовало верить в чудеса, // вопросам устремляться в небеса, // не следовало письма вам писать, не следовало плоть свою спасать; ср. то же в "Воротишься на родину..." (1961), где 6 строк в трех последних четверостишиях открываются анафорой Как хорошо, управляющей инфинитивами винить, любить, идти, поймать, понять;
"Топилась печь. Огонь дрожал во тьме.." (1962) с классической по синтаксису и тематике инфинитивной серией в середине и альтернативным вместо: Какой печалью надо обладать, // чтоб вместо парка, что за три квартала, // пейзаж неясный долго вспоминать, // но знать, что больше нет его: не стало. // Да, понимать... <...> - но мыслями блуждать <...> и все не слышать...;
"Новый год на Канатчиковой даче" (1964), с вынесенным в анафору мотиом сна/смерти: Спать, рождественский гусь <...> разрезать белизной <...> Спи, рождественский гусь, // Засыпай поскорей. // Сновидений не трусь <...> головой в сельдерей // Спать, рождественский гусь, // потому что боюсь // клюва - возле стены, и примыкающие к нему "Письма к стене" (1964), со множетсвом разрозненных инфинитивов и целой инфинитивной строфой, разбавленной повторами управляющих слов и отдаленно пееркликающейся с топосом МГ: Не хочу умирать. Мне не выдержать смерти уму. <...> Не хочу уходить, не хочу умирать, я дурак, // не хочу, не хочу погружаться в сознаньи во мрак. // Только жить, только жить, и на все наплевать, забывать и т.д.;
два стихотворения, написанные в ссылке (1965) - "Как славно вечером в избе..." и "В канаве гусь, как стереотруба...", первое с двумя, второе с одной инфинитивной серией и оба с иронически-идиллическим упором на прелести иного образа жизни: Как славно... отбросить... забыть... и слушать... Как славно... собрать... и знать...; Как хорошо... жить... растворяться... растворяться... притворяться, чревовещать, скучать, молчать, навещать, встречать...;
"Леиклос" ("Родиться бы сто лет назад...." - "Литовский дивертисмент", 2; 1971) - целиком инфинитивные 4 строфы (перекличку которых с "Грешить бесстыдно..." удостоверяет и редкий у Бродского 4-ст. ямб), использующие альтернативистскую формулу (Родиться бы..., а нет, так... переделать...) и кончающиеся характерным для ИП и МГ путешествием в иное: <...> и перебраться в Новый Свет, // блюя в Атлантику от качки;.
"Конец прекрасной эпохи" (1969), сочетающий один из своих немногих инфинитивов с размышлениями о самоубийстве/путешествиии в иное в характерном для Бродского альтернативистском (то ли... то ли... ) ключе: То ли карту Европы украли агенты властей, // то ль пятерка шестых остающихся в мире частей // чересчур далека. То ли некая добрая фея // надо мной ворожит... <...> То ли пулю в висок, словно в место ошибки перстом, // то ли дернуть отсюдова по морю новым Христом...;
короткие инфинитивные, с элементами альтернативности, пассажи в "Бабочке", 7 (1972); "Темзе в Челси", 3 (1974); "Пятой годовщине" (1977; Теперь меня там нет. Об этом думать странно. // Но было бы чудней изображать барана, // дрожать, но раздражать на склоне дней тирана, // паясничать...); "Строфах", 3 (В пору вскочить, разя // тень; либо - вместе со всеми // передвигать ферзя) и 14 (1978); "Эклоге 4-й (зимней"), 14 (1980); "Горении" (1981);
инфинитивная серия, с повторами управляющего слова и альтернативистской конструкцией можно... можно... либо... в "Полонезе-вариации", 3 (1982): Понимаю, что можно любить сильней, // безупречней. Что можно, как сын Кибелы, // оценить темноту и, смешавшись с ней, // выпасть незримо в твои пределы. // Можно, пору за порой, твои черты // воссоздать из молекул пером сугубым. // Либо, в зеркало вперясь, сказать, что ты...;
инфинитивный пассаж с альтернативистской серией вопросов и ли в "Бюсте Тиберия": Раскаяться? Переверстать судьбу?// зайти с другой, как говорится, карты?// Но стоит ли? Радиоактивный дождь... (1985; подтекст к кушнеровскому "Перед статуей", 1986?);
инфинитивные вкрапления в "Как давно я топчу..." (1980-1987), с налетом "гамлетизма": И уже ничего не снится, чтоб меньше быть, // реже сбываться, не засорять // времени...; и в "Стрельне" (1987), с мотивами смерти, воскресения и перемещения в иное и опять-таки с излюбленным или: Поцеловать бы их вправду затяжным, как прыжок с парашютом, душным // мокрым французским способом! Или - сменив кокарду // на звезду в головах - ограничить себя воздушным, // чтоб воскреснуть, к губам прижимая, точно десантник карту;
почти абсолютно инфинитивное "Из Парменида" (1987), где мысленно проживается целая иная жизнь: Нет - самому совершить поджог! роддома! И самому // вызвать пожарных, прыгнуть в огонь и спасти младенца и далее: дать... назваться... обучить... сесть... погрузиться... быть... чтобы отказаться...;
несколько инфинитивных пассажей в длинном "Fin de siecle" (1989), включая транспортный - в иное - финал: <...> хочется бросить рыть // землю, сесть на пароход и плыть, // и плыть - не с целью открыть // остров...//...но...//...// главным образом - рот (метапоэтическая тема - одна из типичных для ИП, особенно начиная с Фета);
инфинитивный пассаж в не менее длинном "Портрете трагедии" (1991): Вдохнуть ее смрадный запах! Подмышку и нечистоты // помножить...// Взвизгнуть в истерике... // <...> // Почувствовать приступ рвоты...;
инфинитивный финал "Лидо" (1993), с типичным для ИП перемещением в желанное в иное: Ах, лишь истлев в песке, растеряв наколки, // можно, видать, пройти сквозь ушко иголки, // чтоб сесть там за круглый столик с какой-нибудь ненаглядной <...> и слушать, как в южном небе <...>; и, наконец,
инфинитивный зачин "Итаки" (1993): Воротиться сюда через двадцать лет, // отыскать в песке босиком свой след <...>, с путешествием в иное/ возвращением из него и замыкающей отсылкой - тридцать с лишним лет спустя - к "Воротишься на родину..." (1961; см. выше).
5
"ШЕСТВИЕ. Поэма-мистерия в двух частях-актах и в 42-х главах-сценах" снабжено предуведомлением, которое кончается словами: "Прочие наставления - у Шекспира в "Гамлете", в 3-м акте". Имеется в виду, конечно, беседа Гамлета с актерами, но стилистика "Шествия" напоминает скорее Брехта, чем Шекспира; зато именно в этом акте произносится МГ, столь важный для поэмы Бродского.
Дело в том, что почти под занавес, под номером 40-м , в "Шествии" звучит "Романс принца ГАМЛЕТА" (РГ). Приведу его инфинитивные фрагменты: Мне в Англии НЕ БЫТЬ. // Кого-то своевременно любить, // кого-то своевременно забыть, // кого-то своевременно убить, // и сразу непременная тюрьма - // и спятить своевременно с ума. <...> Не быть иль быть - вопрос прямолинейный // мне задает мой бедный ум, и нервный // все просится ответ: не быть, НЕБЫТЬ, // кого-то своевременно забыть, // кого-то своевременно любить, // кого-то своевременно... Постой! Не быть иль быть! - какой-то звук пустой. <...> Далеко ль до конца, ВИЛЬЯМ ШЕКСПИР?... А финальная 42-я главка открывается инфинитивной парафразой из РГ, даваемой уже от имени лирического "я": Три месяца мне было, что любить, // что помнить, что твердить, что торопить, // что забывать на время. Ничего... Таким образом, в "Шествии" РГ как бы авторизуется.
Стоит заметить, что эта вариация на тему МГ - едва ли не первая со времен Сумарокова. В отличие от, с одной стороны, многочисленных прямых и по возможности точных переводов МГ (см. Шекспир, Алексеев), а с другой - от еще более обширного корпуса сознательных или бессознательных инфинитивных перекличек с МГ (см. выше п. 3), в "Шествии" мы имеем дело с открытым, но далеко не точным переложением монолога. Это отводит РГ совершенно особое место в русском ИП и в инфинитивном корпусе Бродского. Но присмотримся к месту, занимаемому этим романсом в структуре самой поэмы.
Из 42-х (а точнее - 44-х, считая авторские вступления к каждой части) главок-романсов более десятка содержат инфинитивные фрагменты, а то и почти целиком выдержаны в инфинитивном стиле. Начинается это с первых же строк (Пора давно за все благодарить /.../ и улыбнуться, словно в первый раз) и возвращается лишь в последней, 19-й, главке Части I - "Романс ВОРА": Оттуда взять, отсюда взять, // Куда потом сложить. // Рукою в глаз, коленом в зад, // И так всю жизнь прожить <...> Свистеть щеглом и сыто жить, // а также лезть в ярмо, // потом и то и то сложить // и получить дерьмо...
В Части II инфинитивные фрагменты идут гораздо гуще. Таковы:
"22. Романс князя МЫШКИНА": В Петербурге снег и непогода, // в Петербурге горестные мысли, // проживая больше год от года, // удивляться в Петербурге жизни. // Приезжать на Родину в карете, // приезжать на Родину в несчастьи, // приезжать на Родину для смерти, // умирать на Родине со страстью <...> привыкать на родине к любови, // привыкать на родине к убийству <...> Уезжать, бежать из Петербурга... (отметим очевидную проекцию на Мышкина гамлетовских мотивов);
"23. Комментарий" (от авторского 1-го лица) содержит два инфинитивных фрагмента - в середине и в конце: Ведь в октябре несложней тосковать, // морозный воздух молча целовать, // листать мою поэму...<...> кого угодно можешь целовать, // обманывать, грубить и блядовать, // до омерзенья, до безумья пить. // Но в октябре не начинай любить...;
"24. Романс для ЧЕСТНЯГИ и ХОРА" кончается инфинитивной репликой уже знакомого вора: И нам дано от Господа // немногое суметь, // но ключ любого способа, // но главное - ПОСМЕТЬ, // посметь заехать в рожу // и обмануть посметь, // и жизнь на жизнь похожа! - Честняга: Но более - на смерть;
несколько инфининитивных фрагментов есть и в главке "25. Комментарий" (от автора), за которой следует тоже перволичная и богатая инфинитивами 26-я (без названия): <...> опять встречать потерянных людей, // в какое-то мгновенье вспоминать/ и всплескивать руками, <...> да, догонять, заглядывать в лицо, // и узнавать, и тут же целовать, // от радости на месте танцевать // и говорить о переменах дел <...> "да-да, я замечаю, похудел", //"да-да, пора заглядывать к врачу", // и дружелюбно хлопать по плечу <...> опять переминаться и спешить, // приятеля в объятьях придушить // и торопиться за трамваем вслед...;
"29. Комментарий" насыщен инфинитивами и альтернативизмом (с кумулятивным или): Тоска, тоска. Хоть закричать в окно. // На улице становится темно, // и все труднее лица различать, и все трудней фигуры замечать <...> А что бы ты здесь выбрал для себя. // По переулкам, истово трубя, // нестись в автомобиле или вдруг // в знакомый дом...<...> а может, с торопливостью дыша, // на хоры подниматься не спеша, // а может быть, оплакивать меня, // по тем же переулкам семеня. // Но плакать о себе - какая ложь! // Как выберешь ты, так и проживешь. // Так научись минутой дорожить, // которую дано тебе прожить, // не успевая все предусмотреть, // в которой даже можно умереть...;
"30. Романс ТОРГОВЦА" открывается коротким инфинитивным пассажем: На свете можно все разбить, // возможно все создать, // на свете можно все купить, // и столько же продать...; с инфинитивов начинается и вторая часть главки "35-36. Романсы ЛЮБОВНИКОВ": - Бежать, бежать через дома и реки, // и все кричать - мы вместе не навеки...
После этого инфинитивы возвращаются в кульминационной главке 40-й (РГ) и "авторизующей" ее заключительной 42-й.
Осмыслить такую композицию естественно следующим образом. Инфинитивное письмо заимствуется в программный для всей поэмы "Романс" из шекспировского монолога, откуда иррадиирует в готовящие эту кульминацию другие инфинитивные главки и пассажи.
Примечательно, что сам РГ строится не на проблематике сна/смерти, а исключительно на мотиве быть/не быть, с выводом в пользу небытия, и весь свой инфинитивный потенциал черпает именно отсюда. Помимо этого мотива, в РГ и его остальных инфинитивных проекциях тематически акцентируются не разрабатываемые в МГ, но характерные для "Гамлета" в целом, мотивы любви, убийства, а также эмигрантская avant la lettre проблематика разлуки с родиной, по-видимому, уже занимавшая Бродского. Именно в этом, как представляется, была соль свободного и притом лирического поворота гамлетовской темы.
В поэтическом корпусе Бродского "Шествие" - это раннее, массивное и как бы формообразующее проявление интереса Бродского к ИП. При этом, инфинитивную практику Бродского отличает открытое обращение к мотивам МГ, как бы освобождающее его на протяжении дальнейшего творчества от тенденции к их косвенной - будь то аллюзивной или чисто типологически родственной - разработке. Второе важное отличие от предшественников и современников составляет упор Бродского не столько на топос сна/смерти, сколько на более прямые медитации о смерти и альтернативности жизненных вариантов.
Разумеется, гипотеза о заимствовании Бродским инфинитивной стилистики именно из "Гамлета" носит предварительный характер (как и настоящая работа в целом, сосредоточенная на узкой группе текстов и даже в этих пределах далекая от полноты в сборе и рассмотрении материала). Однако это предположение тем более заманчиво, что оно может быть соотнесено с известной ориентацией Бродского на английскую поэзию и, далее, с общей историей происхождения ИП из иностранных образцов и его опоры на практику перевода - будь то у Кантемира, Пастернака или Набокова.
ЛИТЕРАТУРА
Алексеев М. П. ред. 1965. Шекспир и русская культура. М.: Наука.
Безродный Михаил. 1996. Конец цитаты. Спб.: Изд-во Ивана Лимбаха.
Гаспаров М.Л. 1997. Фет безглагольный. Композиция пространства, чувства и слова // Его же. Избранные труды. Т. 2. О стихах. М.: Языки русской культуры. С. 21-32.
Жолковский А.К. 2001. Этюд в инфинитивных тонах: "Устроиться на автобазу..." Сергея Гандлевского // Эткиндовские чтения. 1. Ред. Г.А. Левинтон. Спб: Европейский Университет (в печати).
Иванов Вяч. Вс. 1981. Проблема именного стиля в русской поэзии ХХ века // Slavica Hierosolymitana 5-6: 277-287.
Левитт 1994 - Marcus C. Levitt. Sumarokov's Russianized "Hamlet": Texts and contexts // Slavic and East European Journal 38: 319-341.
Лекманов О.А. 2000. Пропущенное звено // Его же. Книга об акмеизме и другие работы. Томск: Водолей (в печати).
Панченко О.Н. 1993. Номинативные и инфинитивные ряды в строе стихотворения // Очерки истории русской поэзии ХХ века. Грамматические категории. Синтаксис текста. Ред. Е.В. Красильникова. М.: Наука, 1993. С. 81-100.
Шведова Н. Ю. ред. 1980. Русская грамматика. Т. 2. Синтаксис. М.: Наука, 1980.
Шекспир Уильям. 1985. Гамлет. Избранные переводы. Сборник. Сост., предисл. и комм. А. Н. Горбунова. М.: Радуга.
Источник: http://nlo.magazine.ru/scientist/20.html
Биография Бродского, часть 1 Биография Бродского, часть 2 Биография Бродского, часть 3
Cтраницы в Интернете о поэтах и их творчестве, созданные этим разработчиком: [ Музей Иосифа Бродского в Интернете ] [ Музей Арсения Тарковского в Интернете ] [ Музей Вильгельма Левика в Интернете ] [ Музей Аркадия Штейнберга в Интернете ] [ Поэт и переводчик Семен Липкин ] [ Поэт и переводчик Александр Ревич ] [ Поэт Григорий Корин ] [ Поэт Владимир Мощенко ] [ Поэтесса Любовь Якушева ]
Требуйте в библиотеках наши деловые, компьютерные и литературные журналы: [ СОВРЕМЕННОЕ УПРАВЛЕНИЕ ] [ МАРКЕТИНГ УСПЕХА ] [ ЭКОНОМИКА XXI ВЕКА ] [ УПРАВЛЕНИЕ БИЗНЕСОМ ] [ НОУ-ХАУ БИЗНЕСА ] [ БИЗНЕС-КОМАНДА И ЕЕ ЛИДЕР ] [ КОМПЬЮТЕРЫ В УЧЕБНОМ ПРОЦЕССЕ ] [ КОМПЬЮТЕРНАЯ ХРОНИКА ] [ ДЕЛОВАЯ ИНФОРМАЦИЯ ] [ БИЗНЕС.ПРИБЫЛЬ.ПРАВО ] [ БЫСТРАЯ ПРОДАЖА ] [ РЫНОК.ФИНАНСЫ.КООПЕРАЦИЯ ] [ СЕКРЕТНЫЕ РЕЦЕПТЫ МИЛЛИОНЕРОВ ] [ УПРАВЛЕНИЕ ИЗМЕНЕНИЕМ ] [ АНТОЛОГИЯ МИРОВОЙ ПОЭЗИИ ]
ООО "Интерсоциоинформ"