[ Указатель содержания сайта 'Музей Иосифа Бродского в Интернете' ] [ О музее Иосифа Бродского в Санкт-Петербурге, см. также 288, 671 ] [ Биография: 1940-1965 (25 лет) ] [ Биография: 1966-1972 (6 лет) ] [ Биография: 1972-1987 (15 лет) ] [ Биография: 1988-1996 (8 лет) ] [ Стихотворения, поэмы, эссе Бродского в Интернете ] [ Цикл "Рождественские стихи" ] [ Фотографии ] [ Голос поэта: Иосиф Бродский читает свои стихи ] [ Молодой Бродский ] [ Самообразование ] [ Несчастная любовь Иосифа Бродского к Марине Басмановой ] [ Суд над Иосифом Бродским. Запись Фриды Вигдоровой. ] [ Я.Гордин. Дело Бродского ] [ Дружба с Ахматовой, см. также 198, 102, 239, 490, 539 ] [ Похороны Ахматовой, см. также 141 ] [ Январский некролог 1996 г. ] [ Иосиф Бродский и российские читатели ] [ Брак Бродского с Марией Соццани ] [ Невстреча с вдовой в Милане ] [ Иосиф Бродский и Владимир Высоцкий, см. также 52а, 805 ] [ Иосиф Бродский и У.Х.Оден ] [ Венеция Бродского, см. также 354, 356 ] [ Флоренция Бродского, музей Данте во Флоренции, см. также 328, 344, 351 ] [ Бродский в Риме ] [ Бродский в Милане ] [ Лукка, дача под Луккой ] [ Каппадокия ] [ Бродский в Польше ] [ Бродский о Баратынском ] [ Иосиф Бродский. Неотправленное письмо ] [ Иосиф Бродский. Скорбная муза. Памяти Анны Ахматовой ] [ Иосиф Бродский. Сын цивилизации. Эссе об Осипе Мандельштаме ] [ Иосиф Бродский. Мрамор. Пьеса ] [ Иосиф Бродский. Власть стихий. О Достоевском ] [ Иосиф Бродский. Поэт и проза ] [ Иосиф Бродский. Интервью о достижениях ленинградской поэтической школы ] [ Иосиф Бродский. Посвящается позвоночнику ] [ Иосиф Бродский. На стороне Кавафиса ] [ Иосиф Бродский. Поклониться тени. Памяти Уистана Хью Одена ] [ Иосиф Бродский. Надежда Мандельштам (1899-1980). Некролог ] [ Бродский о творчестве и судьбе Мандельштама, см. также 529, 530 ] [ Анализ Бродским стихотворения Цветаевой "Новогоднее" ] [ Бродский о Рильке: Девяносто лет спустя ] [ Иосиф Бродский. Послесловие к "Котловану" А.Платонова ] [ Иосиф Бродский. С ЛЮБОВЬЮ К НЕОДУШЕВЛЕННОМУ: Четыре стихотворения Томаса Гарди ] [ Иосиф Бродский. Памяти Стивена Спендера ] [ Иосиф Бродский. Скорбь и разум (Роберту Фросту посвящается) ] [ Бродский о тех, кто на него влиял ] [ Иосиф Бродский. Меньше единицы ] [ Иосиф Бродский. Полторы комнаты ] [ Иосиф Бродский. Путешествие в Стамбул ] [ Иосиф Бродский. В тени Данте (поэзия Эудженио Монтале) ] [ Текст диалогов и стихотворений из фильма "Прогулки с Бродским" ] [ Соломон Волков. Диалоги с Иосифом Бродским. Глава 2. Марина Цветаева: весна 1980-осень 1990 ] [ Похороны Бродского в Нью-Йорке ] [ Могила Бродского на кладбище Сан-Микеле, Венеция, см. также 319, 321, 322, 349, вид на могилу Бродского из космоса 451 ] [ Начало серии компьютерной графики ] [ Нобелевские материалы ] [ Книги Иосифа Бродского, о его творчестве и о нем ] [ Статьи о творчестве Бродского ] [ Другие сайты, связаннные с именем И.А.Бродского ]
Спорные страницы
[ Популярность И.Бродского на фоне популярности Элвиса Пресли ] [ Прогноз Бродским ужасного памятника Мандельштаму ] [ Категоричность Бродского и метод поиска истины Тины Канделаки. ] [ Joseph Brodsky: Poetry in English; Joseph Brodsky Interview; Poemas de Joseph Brodsky ] [ Орден Адмирала Ушакова ] [ Медаль им. Николая Гоголя ] [ Медаль "В ОЗНАМЕНОВАНИЕ ДЕВЯНОСТОЛЕТИЯ ВООРУЖЕННЫХ СИЛ СССР" ] [ Медаль "ЗАЩИТНИКУ ОТЕЧЕСТВА" ] [ Знак "Во славу русского воинства" 2-й степени ] [ Знак "Во славу русского воинства" 1-й степени ] [ Обратная связь ] [ Последнее обновление: 21 октября 2010 01:51 PM 01:51 PM ]
Коллекция фотографий Иосифа Бродского
[ 1 ] [ 1а ] [ 2 ] [ 2а ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ] [ 9 ] [ 10 ] [ 11 ] [ 12 ] [ 13 ] [ 14 ] [ 15 ] [ 15a ] [ 15b ] [ 16 ] [ 17 ] [ 18 ] [ 19 ] [ 19а ] [ 19б ] [ 19в ] [ 20 ] [ 21 ] [ 22 ] [ 22a ] [ 23 ] [ 24 ] [ 25 ] [ 25а ] [ 25б ] [ 26 ] [ 26a ] [ 27 ] [ 28 ] [ 29 ] [ 30 ] [ 31 ] [ 32 ] [ 33 ] [ 34 ] [ 35 ] [ 36 ] [ 37 ] [ 37а ] [ 38 ] [ 39 ] [ 40 ] [ 41 ] [ 42 ] [ 43 ] [ 44 ] [ 45 ] [ 46 ] [ 47 ] [ 48 ] [ 49 ] [ 50 ] [ 51 ] [ 52 ] [ 52а ] [ 53 ] [ 54 ] [ 55 ] [ 56 ] [ 57 ] [ 58 ] [ 59 ] [ 60 ] [ 61 ] [ 62 ] [ 63 ] [ 64 ] [ 65 ] [ 66 ] [ 67 ] [ 68 ] [ 69 ] [ 70 ] [ 71 ] [ 72 ] [ 73 ] [ 74 ] [ 75 ] [ 76 ] [ 77 ] [ 78 ] [ 79 ] [ 80 ] [ 81 ] [ 82 ] [ 83 ] [ 84 ] [ 85 ] [ 86 ] [ 87 ] [ 88 ] [ 89 ] [ 90 ] [ 91 ] [ 92 ] [ 93 ] [ 94 ] [ 95 ] [ 96 ] [ 97 ] [ 98 ] [ 99 ] [ 100 ] [ 101 ] [ 102 ] [ 103 ] [ 104 ] [ 105 ] [ 106 ] [ 107 ] [ 108 ] [ 109 ] [ 110 ] [ 111 ] [ 112 ] [ 113 ] [ 114 ] [ 115 ] [ 116 ] [ 117 ] [ 118 ] [ 119 ] [ 120 ] [ 121 ] [ 122 ] [ 123 ] [ 124 ] [ 125 ] [ 126 ] [ 127 ] [ 128 ] [ 129 ] [ 130 ] [ 131 ] [ 132 ] [ 133 ] [ 134 ] [ 135 ] [ 136 ] [ 137 ] [ 138 ] [ 139 ] [ 140 ] [ 141 ] [ 142 ] [ 143 ] [ 144 ] [ 145 ] [ 146 ] [ 147 ] [ 148 ] [ 149 ] [ 150 ] [ 151 ] [ 152 ] [ 153 ] [ 154 ] [ 155 ] [ 156 ] [ 157 ] [ 158 ] [ 159 ] [ 160 ] [ 161 ] [ 162 ] [ 163 ] [ 164 ] [ 165 ] [ 166 ] [ 167 ] [ 168 ] [ 169 ] [ 170 ] [ 171 ] [ 172 ] [ 173 ] [ 174 ] [ 175 ] [ 176 ] [ 177 ] [ 178 ] [ 179 ] [ 180 ] [ 181 ] [ 182 ] [ 183 ] [ 184 ] [ 185 ] [ 186 ] [ 187 ] [ 188 ] [ 189 ] [ 190 ] [ 191 ] [ 192 ] [ 193 ] [ 194 ] [ 195 ] [ 196 ] [ 197 ] [ 198 ] [ 199 ] [ 200 ] [ 201 ] [ 202 ] [ 203 ] [ 204 ] [ 205 ] [ 206 ] [ 207 ] [ 208 ] [ 209 ] [ 210 ] [ 211 ] [ 212 ] [ 213 ] [ 214 ] [ 215 ] [ 216 ] [ 217 ] [ 218 ] [ 219 ] [ 220 ] [ 221 ] [ 222 ] [ 223 ] [ 224 ] [ 225 ] [ 226 ] [ 227 ] [ 228 ] [ 229 ] [ 230 ] [ 231 ] [ 232 ] [ 233 ] [ 234 ] [ 235 ] [ 236 ] [ 237 ] [ 238 ] [ 239 ] [ 240 ] [ 241 ] [ 242 ] [ 243 ] [ 244 ] [ 245 ] [ 246 ] [ 247 ] [ 248 ] [ 249 ] [ 250 ] [ 251 ] [ 252 ] [ 253 ] [ 254 ] [ 255 ] [ 256 ] [ 257 ] [ 258 ] [ 259 ] [ 260 ] [ 261 ] [ 262 ] [ 263 ] [ 264 ] [ 265 ] [ 266 ] [ 267 ] [ 268 ] [ 269 ] [ 270 ] [ 271 ] [ 272 ] [ 273 ] [ 274 ] [ 275 ] [ 276 ] [ 277 ] [ 278 ] [ 279 ] [ 280 ] [ 281 ] [ 282 ] [ 283 ] [ 284 ] [ 285 ] [ 286 ] [ 287 ] [ 288 ] [ 289 ] [ 290 ] [ 291 ] [ 292 ] [ 293 ] [ 294 ] [ 295 ] [ 296 ] [ 297 ] [ 298 ] [ 299 ] [ 300 ] [ 301 ] [ 302 ] [ 303 ] [ 304 ] [ 305 ] [ 306 ] [ 307 ] [ 308 ] [ 309 ] [ 310 ] [ 311 ] [ 312 ] [ 313 ] [ 314 ] [ 315 ] [ 316 ] [ 317 ] [ 318 ] [ 319 ] [ 320 ] [ 321 ] [ 322 ] [ 323 ] [ 324 ] [ 325 ] [ 326 ] [ 327 ] [ 328 ] [ 329 ] [ 330 ] [ 331 ] [ 332 ] [ 333 ] [ 334 ] [ 335 ] [ 336 ] [ 337 ] [ 338 ] [ 339 ] [ 340 ] [ 341 ] [ 342 ] [ 343 ] [ 344 ] [ 345 ] [ 346 ] [ 347 ] [ 348 ] [ 349 ] [ 350 ] [ 351 ] [ 352 ] [ 353 ] [ 354 ] [ 355 ] [ 356 ] [ 357 ] [ 358 ] [ 359 ] [ 360 ] [ 361 ] [ 362 ] [ 363 ] [ 364 ] [ 365 ] [ 366 ] [ 367 ] [ 368 ] [ 369 ] [ 370 ] [ 371 ] [ 372 ] [ 373 ] [ 374 ] [ 375 ] [ 376 ] [ 377 ] [ 378 ] [ 379 ] [ 380 ] [ 381 ] [ 382 ] [ 383 ] [ 384 ] [ 385 ] [ 386 ] [ 387 ] [ 388 ] [ 389 ] [ 390 ] [ 391 ] [ 392 ] [ 393 ] [ 394 ] [ 395 ] [ 396 ] [ 397 ] [ 398 ] [ 399 ] [ 400 ] [ 401 ] [ 402 ] [ 403 ] [ 404 ] [ 405 ] [ 406 ] [ 407 ] [ 408 ] [ 409 ] [ 410 ] [ 411 ] [ 412 ] [ 413 ] [ 414 ] [ 415 ] [ 416 ] [ 417 ] [ 418 ] [ 419 ] [ 420 ] [ 421 ] [ 422 ] [ 423 ] [ 424 ] [ 425 ] [ 426 ] [ 427 ] [ 428 ] [ 429 ] [ 430 ] [ 431 ] [ 432 ] [ 433 ] [ 434 ] [ 435 ] [ 436 ] [ 437 ] [ 438 ] [ 439 ] [ 440 ] [ 441 ] [ 442 ] [ 443 ] [ 444 ] [ 445 ] [ 446 ] [ 447 ] [ 448 ] [ 449 ] [ 450 ] [ 451 ] [ 452 ] [ 453 ] [ 454 ] [ 455 ] [ 456 ] [ 457 ] [ 458 ] [ 459 ] [ 460 ] [ 461 ] [ 462 ] [ 463 ] [ 464 ] [ 465 ] [ 466 ] [ 467 ] [ 468 ] [ 469 ] [ 470 ] [ 471 ] [ 472 ] [ 473 ] [ 474 ] [ 475 ] [ 476 ] [ 477 ] [ 478 ] [ 479 ] [ 480 ] [ 481 ] [ 482 ] [ 483 ] [ 484 ] [ 485 ] [ 486 ] [ 487 ] [ 488 ] [ 489 ] [ 490 ] [ 491 ] [ 492 ] [ 493 ] [ 494 ] [ 495 ] [ 496 ] [ 497 ] [ 498 ] [ 499 ] [ 500 ] [ 501 ] [ 502 ] [ 503 ] [ 504 ] [ 505 ] [ 506 ] [ 507 ] [ 508 ] [ 509 ] [ 510 ] [ 511 ] [ 512 ] [ 513 ] [ 514 ] [ 515 ] [ 516 ] [ 517 ] [ 518 ] [ 519 ] [ 520 ] [ 521 ] [ 522 ] [ 523 ] [ 524 ] [ 525 ] [ 526 ] [ 527 ] [ 528 ] [ 529 ] [ 530 ] [ 531 ] [ 532 ] [ 533 ] [ 534 ] [ 535 ] [ 536 ] [ 537 ] [ 538 ] [ 539 ] [ 540 ] [ 541 ] [ 542 ] [ 543 ] [ 544 ] [ 545 ] [ 546 ] [ 547 ] [ 548 ] [ 549 ] [ 550 ] [ 551 ] [ 552 ] [ 553 ] [ 554 ] [ 555 ] [ 556 ] [ 557 ] [ 558 ] [ 559 ] [ 560 ] [ 561 ] [ 562 ] [ 563 ] [ 564 ] [ 565 ] [ 566 ] [ 567 ] [ 568 ] [ 569 ] [ 570 ] [ 571 ] [ 572 ] [ 573 ] [ 574 ] [ 575 ] [ 576 ] [ 577 ] [ 578 ] [ 579 ] [ 580 ] [ 581 ] [ 582 ] [ 583 ] [ 584 ] [ 585 ] [ 586 ] [ 587 ] [ 588 ] [ 589 ] [ 590 ] [ 591 ] [ 592 ] [ 593 ] [ 594 ] [ 595 ] [ 596 ] [ 597 ] [ 598 ] [ 599 ] [ 600 ] [ 601 ] [ 602 ] [ 603 ] [ 604 ] [ 605 ] [ 606 ] [ 607 ] [ 608 ] [ 609 ] [ 610 ] [ 611 ] [ 612 ] [ 613 ] [ 614 ] [ 615 ] [ 616 ] [ 617 ] [ 618 ] [ 619 ] [ 620 ] [ 621 ] [ 622 ] [ 623 ] [ 624 ] [ 625 ] [ 626 ] [ 627 ] [ 628 ] [ 629 ] [ 630 ] [ 631 ] [ 632 ] [ 633 ] [ 634 ] [ 635 ] [ 636 ] [ 637 ] [ 638 ] [ 639 ] [ 640 ] [ 641 ] [ 642 ] [ 643 ] [ 644 ] [ 645 ] [ 646 ] [ 647 ] [ 648 ] [ 649 ] [ 650 ] [ 651 ] [ 652 ] [ 653 ] [ 654 ] [ 655 ] [ 656 ] [ 657 ] [ 658 ] [ 659 ] [ 660 ] [ 661 ] [ 662 ] [ 663 ] [ 664 ] [ 665 ] [ 666 ] [ 667 ] [ 668 ] [ 669 ] [ 670 ] [ 671 ] [ 672 ] [ 673 ] [ 674 ] [ 675 ] [ 676 ] [ 677 ] [ 678 ] [ 679 ] [ 680 ] [ 681 ] [ 682 ] [ 683 ] [ 684 ] [ 685 ] [ 686 ] [ 687 ] [ 688 ] [ 688 ] [ 689 ] [ 690 ] [ 691 ] [ 692 ] [ 693 ] [ 694 ] [ 695 ] [ 696 ] [ 697 ] [ 698 ] [ 699 ] [ 700 ] [ 701 ] [ 702 ] [ 703 ] [ 704 ] [ 705 ] [ 706 ] [ 707 ] [ 708 ] [ 709 ] [ 710 ] [ 711 ] [ 712 ] [ 713 ] [ 714 ] [ 715 ] [ 716 ] [ 717 ] [ 718 ] [ 719 ] [ 720 ] [ 721 ] [ 722 ] [ 723 ] [ 724 ] [ 725 ] [ 726 ] [ 727 ] [ 728 ] [ 729 ] [ 730 ] [ 731 ] [ 732 ] [ 733 ] [ 734 ] [ 735 ] [ 736 ] [ 737 ] [ 738 ] [ 739 ] [ 740 ] [ 741 ] [ 742 ] [ 743 ] [ 744 ] [ 745 ] [ 746 ] [ 747 ] [ 748 ] [ 749 ] [ 750 ] [ 751 ] [ 752 ] [ 753 ] [ 754 ] [ 755 ] [ 756 ] [ 757 ] [ 758 ] [ 759 ] [ 760 ] [ 761 ] [ 762 ] [ 763 ] [ 764 ] [ 765 ] [ 766 ] [ 767 ] [ 768 ] [ 769 ] [ 770 ] [ 771 ] [ 772 ] [ 773 ] [ 774 ] [ 775 ] [ 776 ] [ 777 ] [ 778 ] [ 779 ] [ 780 ] [ 781 ] [ 782 ] [ 783 ] [ 784 ] [ 785 ] [ 786 ] [ 787 ] [ 788 ] [ 789 ] [ 790 ] [ 791 ] [ 792 ] [ 793 ] [ 794 ] [ 795 ] [ 796 ] [ 797 ] [ 798 ] [ 799 ] [ 800 ] [ 801 ] [ 802 ] [ 803 ] [ 804 ] [ 805 ] [ 806 ] [ 807 ] [ 808 ] [ 809 ] [ 810 ] [ 811 ] [ 812 ] [ 813 ] [ 814 ] [ 815 ] [ 816 ] [ 817 ] [ 818 ] [ 819 ] [ 820 ] [ 821 ] [ 822 ] [ 823 ] [ 824 ] [ 825 ] [ 826 ] [ 827 ] [ 828 ] [ 829 ] [ 830 ] [ 831 ] [ 832 ] [ 833 ] [ 834 ] [ 835 ] [ 836 ] [ 837 ] [ 838 ] [ 839 ] [ 840 ] [ 841 ] [ 842 ] [ 843 ] [ 844 ] [ 845 ] [ 846 ] [ 847 ] [ 848 ] [ 849 ] [ 850 ] [ 851 ] [ 852 ] [ 853 ] [ 854 ] [ 855 ] [ 856 ] [ 857 ] [ 858 ] [ 859 ] [ 860 ] [ 861 ] [ 862 ] [ 863 ] [ 864 ] [ 865 ] [ 866 ] [ 867 ] [ 868 ] [ 869 ] [ 870 ] [ 871 ] [ 872 ] [ 873 ] [ 874 ] [ 875 ] [ 876 ] [ 877 ] [ 878 ] [ 879 ] [ 880 ] [ 881 ] [ 882 ] [ 883 ] [ 884 ] [ 885 ] [ 886 ] [ 887 ] [ 888 ] [ 889 ] [ 890 ] [ 891 ] [ 892 ] [ 893 ] [ 894 ] [ 895 ] [ 896 ] [ 897 ] [ 898 ] [ 899 ] [ 900 ] [ 901 ] [ 902 ] [ 903 ] [ 904 ] [ 905 ] [ 906 ] [ 907 ] [ 908 ] [ 909 ] [ 910 ] [ 911 ] [ 912 ] [ 913 ] [ 914 ] [ 915 ] [ 916 ] [ 917 ] [ 918 ] [ 919 ] [ 920 ] [ 921 ] [ 922 ] [ 923 ] [ 924 ] [ 925 ] [ 926 ] [ 927 ] [ 928 ] [ 929 ] [ 930 ] [ 931 ] [ 932 ] [ 933 ] [ 934 ] [ 935 ] [ 936 ] [ 937 ] [ 938 ] [ 939 ] [ 940 ] [ 941 ] [ 942 ] [ 943 ] [ 944 ] [ 945 ] [ 946 ] [ 947 ] [ 948 ] [ 949 ] [ 950 ] [ 951 ] [ 952 ] [ 953 ] [ 954 ] [ 955 ] [ 956 ] [ 957 ] [ 958 ] [ 959 ] [ 960 ] [ 961 ] [ 962 ] [ 963 ] [ 964 ] [ 965 ] [ 966 ] [ 967 ] [ 968 ] [ 969 ] [ 970 ] [ 971 ] [ 972 ] [ 973 ] [ 974 ] [ 975 ] [ 976 ] [ 977 ] [ 978 ] [ 979 ] [ 980 ] [ 981 ] [ 982 ] [ 983 ] [ 984 ] [ 985 ] [ 986 ] [ 987 ] [ 988 ] [ 989 ] [ 990 ] [ 991 ] [ 992 ] [ 993 ] [ 994 ] [ 995 ] [ 996 ] [ 997 ] [ 998 ] [ 999 ] [ 1000 ] [ 1001 ] [ 1002 ] [ 1003 ] [ 1004 ] [ 1005 ] [ 1006 ] [ 1007 ] [ 1008 ] [ 1009 ] [ 1010 ] [ 1011 ] [ 1012 ] [ 1013 ] [ 1014 ] [ 1015 ] [ 1016 ] [ 1017 ] [ 1018 ] [ 1019 ] [ 1020 ] [ 1021 ] [ 1022 ] [ 1023 ] [ 1024 ] [ 1025 ] [ 1026 ] [ 1027 ] [ 1028 ] [ 1029 ] [ 1030 ] [ 1031 ] [ 1032 ] [ 1033 ] [ 1034 ] [ 1035 ] [ 1036 ] [ 1037 ] [ 1038 ] [ 1039 ] [ 1040 ] [ 1041 ] [ 1042 ] [ 1043 ] [ 1044 ] [ 1045 ] [ 1046 ] [ 1047 ] [ 1048 ] [ 1049 ] [ 1050 ] [ 1051 ] [ 1052 ] [ 1053 ] [ 1054 ] [ 1055 ] [ 1056 ] [ 1057 ] [ 1058 ] [ 1059 ] [ 1060 ] [ 1061 ] [ 1062 ] [ 1063 ] [ 1064 ] [ 1065 ] [ 1066 ] [ 1067 ] [ 1068 ] [ 1069 ] [ 1070 ] [ 1071 ] [ 1072 ] [ 1073 ] [ 1074 ] [ 1075 ] [ 1076 ] [ 1077 ] [ 1078 ] [ 1079 ] [ 1080 ] [ 1081 ] [ 1082 ] [ 1083 ] [ 1084 ] [ 1085 ] [ 1086 ] [ 1087 ] [ 1088 ] [ 1089 ] [ 1090 ] [ 1091 ] [ 1092 ] [ 1093 ] [ 1094 ] [ 1095 ] [ 1096 ] [ 1097 ] [ 1098 ] [ 1099 ] [ 1100 ] [ 1101 ] [ 1102 ] [ 1103 ] [ 1104 ] [ 1105 ] [ 1106 ] [ 1107 ] [ 1108 ] [ 1109 ] [ 1110 ] [ 1111 ] [ 1112 ] [ 1113 ] [ 1114 ] [ 1115 ] [ 1116 ] [ 1117 ] [ 1118 ] [ 1119 ] [ 1120 ] [ 1121 ] [ 1122 ] [ 1123 ] [ 1124 ] [ 1125 ] [ 1126 ] [ 1127 ] [ 1128 ] [ 1129 ] [ 1130 ] [ 1131 ] [ 1132 ] [ 1133 ] [ 1134 ] [ 1135 ] [ 1136 ] [ 1137 ] [ 1138 ] [ 1139 ] [ 1140 ] [ 1141 ] [ 1142 ] [ 1143 ] [ 1144 ] [ 1145 ] [ 1146 ] [ 1147 ] [ 1148 ] [ 1149 ] [ 1150 ] [ 1151 ] [ 1152 ] [ 1153 ] [ 1154 ] [ 1155 ] [ 1156 ] [ 1157 ] [ 1158 ] [ 1159 ] [ 1160 ] [ 1161 ] [ 1162 ] [ 1163 ] [ 1164 ] [ 1165 ] [ 1166 ] [ 1167 ] [ 1168 ] [ 1169 ] [ 1170 ] [ 1171 ] [ 1172 ] [ 1173 ] [ 1174 ] [ 1175 ] [ 1176 ] [ 1177 ] [ 1178 ] [ 1179 ] [ 1180 ] [ 1181 ] [ 1182 ] [ 1183 ] [ 1184 ] [ 1185 ] [ 1186 ] [ 1187 ] [ 1188 ] [ 1189 ] [ 1190 ] [ 1191 ] [ 1192 ] [ 1193 ] [ 1194 ] [ 1195 ] [ 1196 ] [ 1197 ] [ 1198 ] [ 1199 ] [ 1200 ] [ 1201 ] [ 1202 ] [ 1203 ] [ 1204 ] [ 1205 ] [ 1206 ] [ 1207 ] [ 1208 ] [ 1209 ] [ 1210 ] [ 1211 ] [ 1212 ] [ 1213 ] [ 1214 ] [ 1215 ] [ 1216 ] [ 1217 ] [ 1218 ] [ 1219 ] [ 1220 ] [ 1221 ] [ 1222 ] [ 1223 ] [ 1224 ] [ 1225 ] [ 1226 ] [ 1227 ] [ 1228 ] [ 1229 ] [ 1230 ] [ 1231 ] [ 1232 ] [ 1233 ] [ 1234 ] [ 1235 ] [ 1236 ] [ 1237 ] [ 1238 ] [ 1239 ] [ 1240 ] [ 1241 ] [ 1242 ] [ 1243 ] [ 1244 ] [ 1245 ] [ 1246 ] [ 1247 ] [ 1248 ] [ 1249 ] [ 1250 ] [ 1251 ] [ 1252 ] [ 1253 ] [ 1254 ] [ 1255 ] [ 1256 ] [ 1257 ] [ 1258 ] [ 1259 ] [ 1260 ] [ 1261 ] [ 1262 ] [ 1263 ] [ 1264 ] [ 1265 ] [ 1266 ] [ 1267 ] [ 1268 ] [ 1269 ] [ 1270 ] [ 1271 ] [ 1272 ] [ 1273 ] [ 1274 ] [ 1275 ] [ 1276 ] [ 1277 ] [ 1278 ] [ 1279 ] [ 1280 ] [ 1281 ] [ 1282 ] [ 1283 ] [ 1284 ] [ 1285 ] [ 1286 ] [ 1287 ] [ 1288 ] [ 1289 ] [ 1290 ] [ 1291 ] [ 1292 ] [ 1293 ] [ 1294 ] [ 1295 ] [ 1296 ] [ 1297 ] [ 1298 ] [ 1299 ] [ 1300 ] [ 1301 ] [ 1302 ] [ 1303 ] [ 1304 ] [ 1305 ] [ 1306 ] [ 1307 ] [ 1308 ] [ 1309 ] [ 1310 ] [ 1311 ] [ 1312 ] [ 1313 ] [ 1314 ] [ 1315 ] [ 1316 ] [ 1317 ] [ 1318 ] [ 1319 ] [ 1320 ] [ 1321 ] [ 1322 ] [ 1323 ] [ 1324 ] [ 1325 ] [ 1326 ] [ 1327 ] [ 1328 ] [ 1329 ] [ 1330 ] [ 1331 ] [ 1332 ] [ 1333 ] [ 1334 ] [ 1335 ] [ 1336 ] [ 1337 ] [ 1338 ] [ 1339 ] [ 1340 ] [ 1341 ] [ 1342 ] [ 1343 ] [ 1344 ] [ 1345 ] [ 1346 ] [ 1347 ] [ 1348 ] [ 1349 ] [ 1350 ] [ 1351 ] [ 1352 ] [ 1353 ] [ 1354 ] [ 1355 ] [ 1356 ] [ 1357 ] [ 1358 ] [ 1359 ] [ 1360 ] [ 1361 ] [ 1362 ] [ 1363 ] [ 1364 ] [ 1365 ] [ 1366 ] [ 1367 ] [ 1368 ] [ 1369 ] [ 1370 ] [ 1371 ] [ 1372 ] [ 1373 ] [ 1374 ] [ 1375 ] [ 1376 ] [ 1377 ] [ 1378 ] [ 1379 ] [ 1380 ] [ 1381 ] [ 1382 ] [ 1383 ] [ 1384 ] [ 1385 ] [ 1386 ] [ 1387 ] [ 1388 ] [ 1389 ] [ 1390 ] [ 1391 ] [ 1392 ] [ 1393 ] [ 1394 ] [ 1395 ] [ 1396 ] [ 1397 ] [ 1398 ] [ 1399 ] [ 1400 ] [ 1401 ] [ 1402 ] [ 1403 ] [ 1404 ] [ 1405 ] [ 1406 ] [ 1407 ] [ 1408 ] [ 1409 ] [ 1410 ] [ 1411 ] [ 1412 ] [ 1413 ] [ 1414 ] [ 1415 ] [ 1416 ] [ 1417 ] [ 1418 ] [ 1419 ] [ 1420 ] [ 1421 ] [ 1422 ] [ 1423 ] [ 1424 ] [ 1425 ] [ 1426 ] [ 1427 ] [ 1428 ] [ 1429 ] [ 1430 ] [ 1431 ] [ 1432 ] [ 1433 ] [ 1434 ] [ 1435 ] [ 1436 ] [ 1437 ] [ 1438 ] [ 1439 ] [ 1440 ] [ 1441 ] [ 1442 ] [ 1443 ] [ 1444 ] [ 1445 ] [ 1446 ] [ 1447 ] [ 1448 ] [ 1449 ] [ 1450 ] [ 1451 ] [ 1452 ] [ 1453 ] [ 1454 ] [ 1455 ] [ 1456 ] [ 1457 ] [ 1458 ] [ 1459 ] [ 1460 ] [ 1461 ] [ 1462 ] [ 1463 ] [ 1464 ] [ 1465 ] [ 1466 ] [ 1467 ] [ 1468 ] [ 1469 ] [ 1470 ] [ 1471 ] [ 1472 ] [ 1473 ] [ 1474 ] [ 1475 ] [ 1476 ] [ 1477 ] [ 1478 ] [ 1479 ] [ 1480 ] [ 1481 ] [ 1482 ] [ 1483 ] [ 1484 ] [ 1485 ] [ 1486 ] [ 1487 ] [ 1488 ] [ 1489 ] [ 1490 ] [ 1491 ] [ 1492 ] [ 1493 ] [ 1494 ] [ 1495 ] [ 1496 ] [ 1497 ] [ 1498 ] [ 1499 ] [ 1500 ] [ 1501 ] [ 1502 ] [ 1503 ] [ 1504 ] [ 1505 ] [ 1506 ] [ 1507 ] [ 1508 ] [ 1509 ] [ 1510 ] [ 1511 ] [ 1512 ] [ 1513 ] [ 1514 ] [ 1515 ] [ 1516 ] [ 1517 ] [ 1518 ] [ 1519 ] [ 1520 ] [ 1521 ] [ 1522 ] [ 1523 ] [ 1524 ] [ 1525 ] [ 1526 ] [ 1527 ] [ 1528 ] [ 1529 ] [ 1530 ] [ 1531 ] [ 1532 ] [ 1533 ] [ 1534 ] [ 1535 ] [ 1536 ] [ 1537 ] [ 1538 ] [ 1539 ] [ 1540 ] [ 1541 ] [ 1542 ] [ 1543 ] [ 1544 ] [ 1545 ] [ 1546 ] [ 1547 ] [ 1548 ] [ 1549 ] [ 1550 ] [ 1551 ] [ 1552 ] [ 1553 ] [ 1554 ] [ 1555 ] [ 1556 ] [ 1557 ] [ 1558 ] [ 1559 ] [ 1560 ] [ 1561 ] [ 1562 ] [ 1563 ] [ 1564 ] [ 1565 ] [ 1566 ] [ 1567 ] [ 1568 ] [ 1569 ] [ 1570 ] [ 1571 ] [ 1572 ] [ 1573 ] [ 1574 ] [ 1575 ] [ 1576 ] [ 1577 ] [ 1578 ] [ 1579 ] [ 1580 ] [ 1581 ] [ 1582 ] [ 1583 ] [ 1584 ] [ 1585 ] [ 1586 ] [ 1587 ] [ 1588 ] [ 1589 ] [ 1590 ] [ 1591 ] [ 1592 ] [ 1593 ] [ 1594 ] [ 1595 ] [ 1596 ] [ 1597 ] [ 1598 ] [ 1599 ] [ 1600 ] [ 1601 ] [ 1602 ] [ 1603 ] [ 1604 ] [ 1605 ] [ 1606 ] [ 1607 ] [ 1608 ] [ 1609 ] [ 1610 ] [ 1611 ] [ 1612 ] [ 1613 ] [ 1614 ] [ 1615 ] [ 1616 ] [ 1617 ] [ 1618 ] [ 1619 ] [ 1620 ] [ 1621 ] [ 1622 ] [ 1623 ] [ 1624 ] [ 1625 ] [ 1626 ] [ 1627 ] [ 1628 ] [ 1629 ] [ 1630 ] [ 1631 ] [ 1632 ] [ 1633 ] [ 1634 ] [ 1635 ] [ 1636 ] [ 1637 ] [ 1638 ] [ 1639 ] [ 1640 ] [ 1641 ] [ 1642 ] [ 1643 ] [ 1644 ] [ 1645 ] [ 1646 ] [ 1647 ] [ 1648 ] [ 1649 ] [ 1650 ] [ 1651 ] [ 1652 ] [ 1653 ] [ 1654 ] [ 1655 ] [ 1656 ] [ 1657 ] [ 1658 ] [ 1659 ] [ 1660 ] [ 1661 ] [ 1662 ] [ 1663 ] [ 1664 ] [ 1665 ] [ 1666 ] [ 1667 ] [ 1668 ] [ 1669 ] [ 1670 ] [ 1671 ] [ 1672 ] [ 1673 ] [ 1674 ] [ 1675 ] [ 1676 ] [ 1677 ] [ 1678 ] [ 1679 ] [ 1680 ] [ 1681 ] [ 1682 ] [ 1683 ] [ 1684 ] [ 1685 ] [ 1686 ] [ 1687 ] [ 1688 ] [ 1689 ] [ 1690 ] [ 1691 ] [ 1692 ] [ 1693 ] [ 1694 ] [ 1695 ] [ 1696 ] [ 1697 ] [ 1698 ] [ 1699 ] [ 1700 ] [ 1701 ] [ 1702 ] [ 1703 ] [ 1704 ] [ 1705 ] [ 1706 ] [ 1707 ] [ 1708 ] [ 1709 ] [ 1710 ] [ 1711 ] [ 1712 ] [ 1713 ] [ 1714 ] [ 1715 ] [ 1716 ] [ 1717 ] [ 1718 ] [ 1719 ] [ 1720 ] [ 1721 ] [ 1722 ] [ 1723 ] [ 1724 ] [ 1725 ] [ 1726 ] [ 1727 ] [ 1728 ] [ 1729 ] [ 1730 ] [ 1731 ] [ 1732 ] [ 1733 ] [ 1734 ] [ 1735 ] [ 1736 ] [ 1737 ] [ 1738 ] [ 1739 ] [ 1740 ] [ 1741 ] [ 1742 ] [ 1743 ] [ 1744 ] [ 1745 ] [ 1746 ] [ 1747 ] [ 1748 ] [ 1749 ] [ 1750 ] [ 1751 ] [ 1752 ] [ 1753 ] [ 1754 ] [ 1755 ] [ 1756 ] [ 1757 ] [ 1758 ] [ 1759 ] [ 1760 ] [ 1761 ] [ 1762 ] [ 1763 ] [ 1764 ] [ 1765 ] [ 1766 ] [ 1767 ] [ 1768 ] [ 1769 ] [ 1770 ] [ 1771 ] [ 1772 ] [ 1773 ] [ 1774 ] [ 1775 ] [ 1776 ] [ 1777 ] [ 1778 ] [ 1779 ] [ 1780 ] [ 1781 ] [ 1782 ] [ 1783 ] [ 1784 ] [ 1785 ] [ 1786 ] [ 1787 ] [ 1788 ] [ 1789 ] [ 1790 ] [ 1791 ] [ 1792 ] [ 1793 ] [ 1794 ] [ 1795 ] [ 1796 ] [ 1797 ] [ 1798 ] [ 1799 ] [ 1800 ] [ 1801 ] [ 1802 ] [ 1803 ] [ 1804 ] [ 1805 ] [ 1806 ] [ 1807 ] [ 1808 ] [ 1809 ] [ 1810 ] [ 1811 ] [ 1812 ] [ 1813 ] [ 1814 ] [ 1815 ] [ 1816 ] [ 1817 ] [ 1818 ] [ 1819 ] [ 1820 ] [ 1821 ] [ 1822 ] [ 1823 ] [ 1824 ] [ 1825 ] [ 1826 ] [ 1827 ] [ 1828 ] [ 1829 ] [ 1830 ] [ 1831 ] [ 1832 ] [ 1833 ] [ 1834 ] [ 1835 ] [ 1836 ] [ 1837 ] [ 1838 ] [ 1839 ] [ 1840 ] [ 1841 ] [ 1842 ] [ 1843 ] [ 1844 ] [ 1845 ] [ 1846 ] [ 1847 ] [ 1848 ] [ 1849 ] [ 1850 ] [ 1851 ] [ 1852 ] [ 1853 ] [ 1854 ] [ 1855 ] [ 1856 ] [ 1857 ] [ 1858 ] [ 1859 ] [ 1860 ] [ 1861 ] [ 1862 ] [ 1863 ] [ 1864 ] [ 1865 ] [ 1866 ] [ 1867 ] [ 1868 ] [ 1869 ] [ 1870 ] [ 1871 ] [ 1872 ] [ 1873 ] [ 1874 ] [ 1875 ] [ 1876 ] [ 1877 ] [ 1878 ] [ 1879 ] [ 1880 ] [ 1881 ] [ 1882 ] [ 1883 ] [ 1884 ] [ 1885 ] [ 1886 ] [ 1887 ] [ 1888 ] [ 1889 ] [ 1890 ] [ 1891 ] [ 1892 ] [ 1893 ] [ 1894 ] [ 1895 ] [ 1896 ] [ 1897 ] [ 1898 ] [ 1899 ] [ 1900 ] [ 1901 ] [ 1902 ] [ 1903 ] [ 1904 ] [ 1905 ] [ 1906 ] [ 1907 ] [ 1908 ] [ 1909 ] [ 1910 ] [ 1911 ] [ 1912 ] [ 1913 ] [ 1914 ] [ 1915 ] [ 1916 ] [ 1917 ] [ 1918 ] [ 1919 ] [ 1920 ] [ 1921 ] [ 1922 ] [ 1923 ] [ 1924 ] [ 1925 ] [ 1926 ] [ 1927 ] [ 1928 ] [ 1929 ] [ 1930 ] [ 1931 ] [ 1932 ] [ 1933 ] [ 1934 ] [ 1935 ] [ 1936 ] [ 1937 ] [ 1938 ] [ 1939 ] [ 1940 ] [ 1941 ] [ 1942 ] [ 1943 ] [ 1944 ] [ 1945 ] [ 1946 ] [ 1947 ] [ 1948 ] [ 1949 ] [ 1950 ] [ 1951 ] [ 1952 ] [ 1953 ] [ 1954 ] [ 1955 ] [ 1956 ] [ 1957 ] [ 1958 ] [ 1959 ] [ 1960 ] [ 1961 ] [ 1962 ] [ 1963 ] [ 1964 ] [ 1965 ] [ 1966 ] [ 1967 ] [ 1968 ] [ 1969 ] [ 1970 ] [ 1971 ] [ 1972 ] [ 1973 ] [ 1974 ] [ 1975 ] [ 1976 ] [ 1977 ] [ 1978 ] [ 1979 ] [ 1980 ] [ 1981 ] [ 1982 ] [ 1983 ] [ 1984 ] [ 1985 ] [ 1986 ] [ 1987 ] [ 1988 ] [ 1989 ] [ 1990 ] [ 1991 ] [ 1992 ] [ 1993 ] [ 1994 ] [ 1995 ] [ 1996 ] [ 1997 ] [ 1998 ] [ 1999 ] [ 2000 ] [ 2001 ] [ 2002 ] [ 2003 ] [ 2004 ] [ 2005 ] [ 2006 ] [ 2007 ] [ 2008 ] [ 2009 ] [ 2010 ] [ 2011 ] [ 2012 ] [ 2013 ] [ 2014 ] [ 2015 ] [ 2016 ] [ 2017 ] [ 2018 ] [ 2019 ] [ 2020 ] [ 2021 ] [ 2022 ] [ 2023 ] [ 2024 ] [ 2025 ] [ 2026 ] [ 2027 ] [ 2028 ] [ 2029 ] [ 2030 ] [ 2031 ] [ 2032 ] [ 2033 ] [ 2034 ] [ 2035 ] [ 2036 ] [ 2037 ] [ 2038 ] [ 2039 ] [ 2040 ] [ 2041 ] [ 2042 ] [ 2043 ] [ 2044 ] [ 2045 ] [ 2046 ] [ 2047 ] [ 2048 ] [ 2049 ] [ 2050 ] [ 2051 ] [ 2052 ] [ 2053 ] [ 2054 ] [ 2055 ] [ 2056 ] [ 2057 ] [ 2058 ] [ 2059 ] [ 2060 ] [ 2061 ] [ 2062 ] [ 2063 ] [ 2064 ] [ 2065 ] [ 2066 ] [ 2067 ] [ 2068 ] [ 2069 ] [ 2070 ] [ 2071 ] [ 2072 ] [ 2073 ] [ 2074 ] [ 2075 ] [ 2076 ] [ 2077 ] [ 2078 ] [ 2079 ] [ 2080 ] [ 2081 ] [ 2082 ] [ 2083 ] [ 2084 ] [ 2085 ] [ 2086 ] [ 2087 ] [ 2088 ] [ 2089 ] [ 2090 ] [ 2091 ] [ 2092 ] [ 2093 ] [ 2094 ] [ 2095 ] [ 2096 ] [ 2097 ] [ 2098 ] [ 2099 ] [ 2100 ] [ 2101 ] [ 2102 ] [ 2103 ] [ 2104 ] [ 2105 ] [ 2106 ] [ 2107 ] [ 2108 ] [ 2109 ] [ 2110 ] [ 2111 ] [ 2112 ] [ 2113 ] [ 2114 ] [ 2115 ] [ 2116 ] [ 2117 ] [ 2118 ] [ 2119 ] [ 2120 ] [ 2121 ] [ 2122 ] [ 2123 ] [ 2124 ] [ 2125 ] [ 2126 ] [ 2127 ] [ 2128 ] [ 2129 ] [ 2130 ] [ 2131 ] [ 2132 ] [ 2133 ] [ 2134 ] [ 2135 ] [ 2136 ] [ 2137 ] [ 2138 ] [ 2139 ] [ 2140 ] [ 2141 ] [ 2142 ] [ 2143 ] [ 2144 ] [ 2145 ] [ 2146 ] [ 2147 ] [ 2148 ] [ 2149 ] [ 2150 ] [ 2151 ] [ 2152 ] [ 2153 ] [ 2154 ] [ 2155 ] [ 2156 ] [ 2157 ] [ 2158 ] [ 2159 ] [ 2160 ] [ 2161 ] [ 2162 ] [ 2163 ] [ 2164 ] [ 2165 ] [ 2166 ] [ 2167 ] [ 2168 ] [ 2169 ] [ 2170 ] [ 2171 ] [ 2172 ] [ 2173 ] [ 2174 ] [ 2175 ] [ 2176 ] [ 2177 ] [ 2178 ] [ 2179 ] [ 2180 ] [ 2181 ] [ 2182 ] [ 2183 ] [ 2184 ] [ 2185 ] [ 2186 ] [ 2187 ] [ 2188 ] [ 2189 ] [ 2190 ] [ 2191 ] [ 2192 ] [ 2193 ] [ 2194 ] [ 2195 ] [ 2196 ] [ 2197 ] [ 2198 ] [ 2199 ] [ 2200 ] [ 2201 ] [ 2202 ] [ 2203 ] [ 2204 ] [ 2205 ] [ 2206 ] [ 2207 ] [ 2208 ] [ 2209 ] [ 2210 ] [ 2211 ] [ 2212 ] [ 2213 ] [ 2214 ] [ 2215 ] [ 2216 ] [ 2217 ] [ 2218 ] [ 2219 ] [ 2220 ] [ 2221 ] [ 2222 ] [ 2223 ] [ 2224 ] [ 2225 ] [ 2226 ] [ 2227 ] [ 2228 ] [ 2229 ] [ 2230 ] [ 2231 ] [ 2232 ] [ 2233 ] [ 2234 ] [ 2235 ] [ 2236 ] [ 2237 ] [ 2238 ] [ 2239 ] [ 2240 ] [ 2241 ] [ 2242 ] [ 2243 ] [ 2244 ] [ 2245 ] [ 2246 ] [ 2247 ] [ 2248 ] [ 2249 ] [ 2250 ]
Фото М.Лемхина. Фото И.Бродского.
Бродский уверял, что из трех жизненных ударов,
последовавших почти одновременно в 1964 году,
измена любимой в начале 1964 г. была для него гораздо страшнее и тяжелее,
и отняла у него гораздо больше физических и душевных сил,
чем предательство близкого друга, арест и судилище в марте 1964 г. и последовавшая затем ссылка.
Возможно, именно эти перегрузки оказались роковыми для его сердца
и вызвали в итоге его преждевременную смерть.
Правый снимок: Марина Басманова и Анатолий Найман. Фото И.Бродского.
Когда мне было 24 года, я увлекся одной девушкой, и чрезвычайно. Она была чуть меня старше, и через какое-то время я начал ощущать, что что-то не так. Я чуял, что она обманывает меня, а может, даже и изменяет. Выяснилось, конечно, что я волновался не зря; но это было позже. Тогда же у меня просто возникли подозрения, и как-то вечером я решил ее выследить. Я спрятался в подворотне напротив ее дома и ждал там примерно час. А когда она возникла из полутемного подъезда, я двинулся за ней и прошел несколько кварталов. Я был напряжен и испытывал некое прежде незнакомое возбуждение. В то же самое время я ощущал некую скуку, поскольку более или менее представлял себе, какое меня ждет открытие. Возбуждение нарастало с каждым шагом, с каждым уклончивым движением; скука же оставалась на прежнем уровне. Когда она повернула к реке, возбуждение достигло пика -- и тут я остановился, повернулся и вошел в ближайшее кафе. Потом я сваливал вину за прерванное преследование на свою леность и задним числом корил себя, особенно в свете (точнее, во мраке) развязки этого романа; я был Актеоном, преследуемым псами запоздалых сожалений. Истина, однако, была куда менее невинна, но и более занятна. Подлинная причина, почему я остановился, заключалась в том, что я вдруг осознал характер своего возбуждения. Это была радость охотника, преследующего добычу. Другими словами, в этом было нечто атавистическое, первобытное. Это осознание не имело ничего общего с этикой, угрызениями, табу и тому подобным. Меня нимало не смущало, что я поставил свою девушку в положенье добычи. Просто я наотрез отказывался быть охотником. Вопрос темперамента, не так ли? Может быть. Возможно, будь мир разделен по принципу четырех темпераментов, или, по крайней мере, сведись он к четырем темпераментами обусловленным политическим партиям, он стал бы несколько лучше? Тем не менее, я полагаю, что внутреннее нежелание превращаться в охотника, способность осознать и обуздать охотничий импульс связаны с чем-то более глубинным, нежели темперамент, воспитание, нравственные ценности, приобретенные знания, вероисповедание или индивидуальные представления о чести. Они связаны со степенью индивидуальной эволюции, с эволюцией нашего вида вообще, с достижением того ее этапа, когда назад вернуться ты уже неспособен. И шпионы вызывают отвращение не столько тем, что их ступень на эволюционной лесенке низка, но тем, что предательство заставляет вас сделать шаг вниз.
Источник: Иосиф Бродский. Коллекционный экземпляр
http://lib.ru/BRODSKIJ/br_item.txtАх, улыбнись, ах, улыбнись, во след махни рукой Недалеко за цинковой рекой. Ах, улыбнись, в оставленных домах, Я различу на улицах твой взмах. Недалеко за цинковой рекой, Где стекла дребезжат наперебой, И в полдень нагреваются мосты, Тебе уже не покупать цветы. Ах, улыбнись, в оставленных домах, Где ты живешь средь вороха бумаг И запаха увянувших цветов, Мне не найти оставленных следов. Я различу на улице твой взмах. Как хорошо в оставленных домах Любить одних и находить других. Из комнат бесконечно дорогих Любовью умолкающей дыша, На век уйти куда-нибудь спеша. Ах, улыбнись, ах, улыбнись, во след махни рукой. Когда на миг все люди замолчат, Недалеко за цинковой рекой Твои шаги на целый мир звучат. Останься на нагревшемся мосту, Роняй цветы в ночную пустоту, Когда река блестит из темноты, Всю ночь несет в Голландию цветы. Источник: http://josephbrodsky.narod.ru/ahsmile.html Дорогая, я вышел сегодня из дому поздно вечером подышать свежим воздухом, веющим с океана. Закат догорал в партере китайским веером, и туча клубилась, как крышка концертного фортепьяно. Четверть века назад ты питала пристрастье к люля и к финикам, рисовала тушью в блокноте, немножко пела, развлекалась со мной, но потом сошлась с инженером-химиком и, судя по письмам, чудовищно поглупела. Теперь тебя видят в церквях в провинции и в метрополии на панихидах по общим друзьям, идущих теперь сплошною чередой; и я рад, что на свете есть расстоянья более немыслимые, чем между тобой и мною. Не пойми меня дурно. С твоим голосом, телом, именем ничего уже больше не связано; никто их не уничтожил, но забыть одну жизнь чедовеку нужна, как минимум, еще одна жизнь. И я эту долю прожил. Повезло и тебе: где еще, кроме разве что фотографии ты пребудешь всегда без морщин, молода, весела, глумлива? Ибо время, столкнувшись с памятью, узнает о своем бесправии. Я курю в темноте и вдыхаю гнилье отлива. Источник: http://josephbrodsky.narod.ru/dorogaya.html
Из биографии:
Организованная травля разрасталась; оставаться в Ленинграде Бродскому было опасно; во избежание ареста друзья в декабре 1963 г. увезли поэта в Москву.
2 января 1964 г., в квартире переехавшего в Москву Е.Рейна на Кировской, Бродский узнал от Л.Штерн, что его невеста Марина Павловна Басманова (родители молодых с обеих сторон резко отрицательно относились к их встречам) встретила Новый год вместе с Д.Бобышевым на даче общих друзей Шейниных в Зеленогорске (под Ленинградом). Поэт, полный дурных предчувствий, срочно вернулся в Ленинград, где узнал о постельной измене невесты и низменном, бытовом предательстве своего друга. Известно, что он встретился с Д.Бобышевым и, после разговора, порвал с ним отношения навсегда.
Ирония в поэзии Бродского непосредственным образом сопряжена со здравым смыслом. Бродский о главном не говорит прямо, а всегда уклончиво, обиняками. Заходит с одной и с другой стороны, ищет все новых возможностей пробиться к идее, к собеседнику.
Структура стихотворения Бродского в принципе открыта. Видна художественная целесообразность каждого эпизода, а композиция часто основана на симметрии, так что массы стихов относительно легко обозримы. Можно даже выявить такую закономерность: в коротких стихотворениях формальные ограничения нередко ослабляются, а в длинных нарастают. В коротких текстах Бродский иногда доходит до полного разрушения формы. Так в стихотворении "Сонет" (1962), где не соблюдено ни единое правило построения этой твердой строфической формы, за исключением одного: в нем 14 стихов:
Мы снова проживаем у залива,
и проплывают облака над нами,
и современный тарахтит Везувий,
и оседает пыль по переулкам,
и стекла переулков дребезжат.
Когда-нибудь и нас засыпет пепел.
Так я хотел бы в этот бедный час
Приехать на окраину в трамвае,
войти в твой дом,
и если через сотни лет
придет отряд раскапывать наш город,
то я хотел бы, чтоб меня нашли
оставшимся навек в твоих объятьях,
засыпанного новою золой.
ЕВГЕНИЙ РЕЙН: "СВИДЕТЕЛИ ОБВИНЕНИЯ НЕ ЗНАЛИ, О КОМ ИДЕТ РЕЧЬ"
18 февраля 1964 года Иосифа Бродского в первый раз привели в суд
Алексей ФИЛИППОВ
18 февраля 1964 года Иосифа Бродского в первый раз привели в суд. Впереди были приговор, ссылка и слава. За плечами - жесточайшее личное разочарование. Стихи, посвященные М.Б., принадлежат к вершинам русской любовной лирики; прототип лирической героини ленинградская художница Марина Басманова той зимой оставила Бродского ради его приятеля поэта Дмитрия Бобышева. Отношения сложились в сюжет, где были и объяснения, и бешеная ревность, и страшная сцена в избе, в которой Бродский жил во время ссылки: соперники оскорбляли друг друга и поглядывали на топор. Отстоявшись и вызрев, этот опыт стал основой для творчества. В сущности, Бродский многим обязан юношескому разочарованию - из-за него он сломя голову кинулся навстречу тем, кто его подстерегал, и обрел свою судьбу.
18 февраля будущий лауреат Нобелевской премии выслушал речь обвинителя, называвшего его тунеядцем: организаторы процесса не подозревали, что они входят в историю литературы.
Иосиф Бродский и Евгений Рейн познакомились почти полвека назад: оба были молоды, оба жили в Питере, и тот, и другой болели поэзией - Рейн вполне мог стать обвиняемым вместо Бродского. О том, что было до и после суда и как проходил процесс, рассказывает непосредственный свидетель происходившего.
- Как вы познакомились с Бродским, что у вас была за компания?
- Компания любителей российской словесности сложилась, когда я был студентом механического факультета Ленинградского Технологического института имени Ленсовета. В одной группе со мной учился ныне проживающий в США Дима Бобышев - симпатичный, способный мальчик, но еще совершенно темный по части поэзии. На химическом факультете Техноложки числился Анатолий Найман, впоследствии ставший секретарем Ахматовой. Среди нас троих я считался старшим: я уже много прочел, знал русских поэтов ХIХ века, всего Блока, Маяковского, советскую поэзию...Мы дружили с ныне покойным Ильей Авербахом, впоследствии знаменитым кинорежиссером, талантливыми поэтами Сергеем Вольфом и Александром Кушнером, Андреем Битовым, тогда еще писавшим стихи...
А Бродский появился позже.
Я впервые увидел его году в пятьдесят восьмом, когда у меня был вечер в одном из ленинградских Домов культуры. Он выступил на нем и упрекнул меня в том, что я декадент... Я не очень его запомнил.
А осенью 1959 года, когда я уже успел окончить институт, поработать и поругаться в Пятигорске и вернуться в Ленинград, меня пригласил в гости мой приятель Ефим Славинский (он эмигрировал в Англию и всю жизнь проработал на Би-би-си). Когда я приехал, Славинский и его друг Леня Ентин (нынче он в Париже) выскочили мне навстречу, и взмолились: "Бога ради, спаси! Пришел мальчик, который не дает нам спокойно выпить: все время читает свои дурацкие стихи..."
Это был Бродский.
Он показался мне очень симпатичным и совсем не бездарным человеком. Бродский работал в геологических партиях и как раз собирался в поездку. Вернувшись, он заглянул ко мне, и его стихи уже были совсем другими...
Так мы подружились.
Вскоре я переехал от Исаакиевского собора к Пяти углам. Денег на грузчиков у меня не было, и Бродский вместе со мной таскал коробки с книгами и мебель. Новая комната принадлежала мне одному: она стала местом, где собиралась наша литературная компания. С этой поры мы почти ежедневно виделись с Бродским.
- Бобышева вы знали с института, с Бродским подружились, когда стали инженером. Две стороны треугольника налицо - как в компании появилась Марина Басманова?
- Она присутствовала в ней довольно относительно. Марина была невестой замечательного ленинградского композитора Бориса Тищенко. Потом у них что-то не получилось, связь порвалась, и у Марины начался роман с Бродским... К этому времени я уже учился на высших курсах киносценаристов в Москве. Но я постоянно ездил в Ленинград, и вся история с преследованиями Бродского (она началась в конце 1963 года) разворачивалась на моих глазах.
- Почему власти зацепились именно за него, ведь было же много и других поэтов-неформалов, потенциальных кандидатов в тунеядцы?
- Это мне до конца не ясно. Инициатором травли стал некий Яков Михайлович Лернер. Я его очень давно знал - он работал освобожденным секретарем профкома Технологического института. Это был темный жулик, явно связанный с КГБ, очень предприимчивый, с повадками незаурядного авантюриста. Гораздо позже Лернера судили за его махинации и посадили на восемь лет. А в наши времена он попался на каком-то воровстве в Технологическом институте и был уволен - местное начальство не стало выносить сор из избы и избавилось от Лернера без лишнего шума.
Бродский жил в Дзержинском районе города Ленинграда, там же размещалась контора со звучным именем "Гипрошахт". Лернер возник в ней в 1963 году, во время хрущевских указов по борьбе с тунеядством и народных дружин. Он работал завхозом "Гипрошахта" и одновременно возглавлял народную дружину Дзержинского района.
Дружинники ловили фарцовщиков, валютчиков и проституток, а Лернер захотел заняться идеологией: он решил бороться с диссидентами.
С этой идеей он побывал у первого секретаря ленинградского обкома Толстикова. Тот не совсем понял, что будет делать такая дружина, и, по слухам, сказал: "Устрой первый процесс, а мы поглядим, что получится. Если идеологически выйдет в дугу, мы тебя поддержим". Все это было утверждено в партийных и гэбэшных инстанциях. Будущая акция обсуждалась в обкоме комсомола, в нее были вовлечены партийные чины, а исполнителем назначили Лернера.
Тогда он начал искать жертву. Первым кандидатом, видимо, был я, хотя бы потому, что он знал меня по Техноложке. Но я работал инженером на заводе "Вперед", и меня нельзя было подвести под указ о тунеядстве. Лернер приезжал на завод, сидел в первом отделе, у прикрепленных к нам гэбэшников, меня вызывали туда, был запутанный, странный разговор...
Но я ему не подошел.
А постоянно менявший работу и в это время вообще ее не имевший Бродский оказался идеальной фигурой для показательного процесса. Он все время где-то выступал, появлялся на каких-то сомнительных с точки зрения властей сходках - и Лернер за него уцепился.
Бродского довольно долго обкладывали флажками. Мне показалось, что это - сугубо ленинградское дело, и, если его увезти в Москву, неприятности удастся пересидеть.
Так мы и сделали.
В Москве я пристроил его в семье Ардовых на Ордынке, где постоянно жила Ахматова, и поначалу все было очень хорошо. Но потом я позвонил его родителям в Ленинград (и Александр Иванович, и Мария Моисеевна были замечательные люди - отец, фотограф и журналист, прошел всю войну, мама чудесная была), и они сказали, что Лернер изо всех сил разыскивает Иосифа. Тогда мы положили его в Кащенко.
Любого из нас можно подвести под психиатрическую статью, а он был человек нервный... Но через две недели я его навестил, и он взмолился: "Женя, тут одни сумасшедшие, я с ними действительно сойду с ума! Доставай меня отсюда".
В Кащенко легче попасть, чем выйти, но помог замечательно ориентировавшийся в советской действительности Виктор Ефимович Ардов. Он позвонил главному психиатру СССР Снежневскому, тот попросил два билета на Утесова - и Бродского отпустили.
Две недели он жил на писательской даче под Москвой, а потом узнал, что в Ленинграде неладно: у Марины и Бобышева начался роман.
Он пришел в мою московскую квартиру на Мясницкую: "Женька, я уезжаю в Ленинград". Я говорю: "Тебя там немедленно арестуют!" А он: "Ну и наплевать, своей судьбы избежать нельзя. Я должен выяснить, что происходит с Мариной, дай мне денег на билет".
И я дал ему двенадцать рублей.
Он уехал и был арестован. 18 февраля начался процесс, на который почти никого не пустили. Бродского в результате отправили на психиатрическую экспертизу. Он настоял, чтобы его признали вполне вменяемым, и тогда состоялся второй суд, он проходил 22 марта на Фонтанке в клубе строителей.
Процесс пришелся на Масленицу, и мы с друзьями Иосифа, Ильей Авербахом и физиком Михаилом Петровым, пошли есть блины в ресторан гостиницы "Европейская". Там к нам присоединился другой приятель Бродского Роман Каплан (сейчас он хозяин ресторана "Русский самовар" в Нью-Йорке). А к четырем часам мы пошли на процесс.
Я был там с первой до последней минуты и видел, как из зала суда вывели стенографировавшую Фриду Вигдорову, московскую писательницу, самоотверженно защищавшую Бродского. (Она писала это тайком, зажав в ладонях огрызок карандаша и маленькие листочки бумаги).
Лернер чувствовал себя хозяином положения. Чтобы нас устрашить, он ходил по залу, держа громоздкий советский катушечный магнитофон "Днепр", и записывал все, что происходило в суде. Процентов семьдесят публики состояло из дружинников, но в остальном Лернер организовал процесс чудовищно небрежно. Бродского обвиняли в том, что он тунеядствует, но у него в это время уже были переводы. Свидетели обвинения не знали, о ком собственно идет речь. Один хотя бы сказал, что видел стихи Бродского: он нашел их у своего сына, и те его разлагают. Остальные обходились и без этого: они выходили, говорили, что никогда не видели Бродского, да и не хотят видеть такого подонка. А затем давали показания.
Адвокат показывала договоры, называла суммы гонораров - в среднем Бродский зарабатывал рубль двадцать в день. Судья Савельева ответила, что это и есть тунеядство: как можно жить на такие деньги!
Тогда Бродский сказал, что во время предварительного заключения он расписывался за сорок две копейки в день. Значит, на сорок две копейки жить можно, а на рубль двадцать нельзя?
Вся эта история во многом замыкалась на председателя Ленинградского отделения Союза писателей Александра Прокофьева. Кто-то прищемил его злой и веселой эпиграммой, и он думал, что ее сочинил Бродский. Комиссию по работе с молодыми ленинградского Союзписа возглавлял некто Воеводин, с прокофьевского благословения он родил удивительный документ:
"Настоящая справка дана в том, что И.А. Бродский поэтом не является".
Подпись и печать.
- В этой справке слышен голос Бога.
- Судью она устроила. Со стороны защиты выступали известный литературовед Эткинд, крупнейший германист Адмони и поэтесса Наталья Грудинина.
Безумная Савельева тут же стала их терроризировать. Кому-то сказала: "мы еще с вами разберемся". У кого-то отобрала паспорт. Адмони она называла Ашмониным: "Для меня вы Ашмонин!"
Судья никак не могла понять, что такое подстрочник: "Вы перевели часть книги "Кубинская поэзия". Вы что, кубинский знаете? Не знаете? Значит, вы пользуетесь чужим трудом".
Видные переводчики пытались объяснить ей суть дела, но это было бесполезно: "А почему вы вообще считаете себя поэтом? Кто вас им назначил?"
Бродский ответил, что это от Бога, и судья возбудилась еще больше.
Все происходящее выглядело чрезвычайно нелепо. Суд развалился даже по советским временам, и мы думали, что приговор будет очень мягким. Но в обкоме все решили заранее: Иосифу дали пять лет ссылки, и он поехал в деревню Норенская Архангельской области, за тридцать километров от железнодорожной станции Коноша.
- Почему же сразу после приговора его адвокат не подал апелляцию?
- Бродский сидел не по статье Уголовного кодекса, а по указу о тунеядстве. Приговор был окончательным.
24 мая 1965 года ему исполнялось 25 лет, и мы с Найманом поехали в Норенскую на его день рождения. У нас был огромный багаж: мы везли американские сигареты, пишущую машинку "Оливетти" (пишущую машинку "Оливетти" привезли Бродскому в Норенскую не Рейн и Найман, 25 мая 1964 г., а еще раньше их приезда (в начале мая) два молодых врача Евгений Грейф и Виктор Гинлис в качестве подарка от Фриды Вигдоровой. - Прим. В.П.Полухиной от 13.05.2007), водку, икру... Бродский снимал избу у очень симпатичного человека по фамилии Пестерев. В Великую Отечественную Пестерев попал в плен, после освобождения десять лет отсидел в отечественных лагерях и остался жить около своей зоны. Бродский очень дружил с этим Пестеревым и потом даже пытался выхлопотать ему пенсию - бывшие военнопленные ее не получали... Но из этого, разумеется, ничего не вышло.
Итак, мы приехали в Норенскую - а Иосифа нет.
Дело в том, что о любой своей отлучке он должен был договариваться в милиции на станции Коноша. Он уехал Вологду посмотреть, а по возвращении ему дали пятнадцать суток. Но мы нашли общий язык с милиционерами: за две бутылки водки они отпустили его на собственный день рождения. Найман вскоре уехал, а я прожил с Иосифом месяца полтора.
К Бродскому в деревне относились замечательно. Крестьяне совершенно не понимали, за что его сослали. Они приходили к нему, он выдавал им лекарства... Его приписали к совхозу, но работа была не ахти какая: каждый день он часа два что-то делал, потом возвращался, и мы обедали.
Хозяйством Иосиф заниматься не хотел. У него была огромная банка югославской ветчины, и он, закатав рукав, вытаскивал полную горсть мяса и ел, запивая ледяной водой из бочки.
Я пытался протестовать: "Вот супчик, давай поедим тушенки с картошкой..."
Бродский отвечал: "Я не хочу привыкать к этой жизни. Я не сдался".
Он переносил ссылку с достоинством и невероятной мудростью. Тогда он написал массу замечательных стихов, начал изучать английский, причем делал это очень интересно. Ему в подарок прислали антологии американской и английской поэзии - на языке, без русского перевода. По ним он и разбирался.
- К нему ведь и Басманова приезжала?
- Да, она была в Норенской... Я думаю, что и сын Иосифа - следствие ее визита в деревню (По Рейну получается, что МБ находилась в состоянии беременности больше двух лет, ибо сын Андрей родился 8 октября 1967 г. - Прим. В.П.Полухиной от 13.05.2007).
За него хлопотали Чуковский, Маршак, Ахматова, даже Шостакович что-то подписал. И в августе 1965 года Бродского не реабилитировали, а амнистировали - простили.
- Когда он вернулся в Ленинград, собралась какая-то компания...
- Он приехал не в Ленинград, а в Москву, ко мне на Мясницкую, 13. Был август 1965 года (Бродский был официально освобожден 4 сентября 1965 г., но документ по ошибке был отправлен вместо Архангельской области в Лениградскую, и Бродский стал официально свободен только 23 сентября 1965 г. 24 сентября он возвращается из ссылки сначала в Москву, но живет не у Рейна, у Андрея Сергеева. (См. его книгу "Омнибус" (М.: НЛО, 1997, с. 429-430). - Прим. В.П.Полухиной от 13.05.2007), я заканчивал научно-популярный киносценарий, у которого вышли все сроки, и никого не ждал. И вдруг звонок в дверь, а на пороге Иосиф.
Источник: http://www.inauka.ru/fact/article39890.html; http://www.library.ru/2/lit/sections.php?a_uid=14;
Бродский Иосиф Александрович
1940 (Ленинград) - 1996 (Нью-Йорк)
Сын фотографа. Окончил школу-семилетку, работал на заводе, участвовал в геологических экспедициях. Первая публикация собственных стихов Бродского в советской печати - стихотворение "Баллада о маленьком буксире" (журнал "Костер", 1962, № 11).
С конца 1950-х гг. стихотворения и поэмы Бродского широко распространяются в самиздате. Анна Ахматова, с которой он познакомился в 1962 г. (в действительности Бродский познакомился с ААА 7 августа 1961 года. - Прим. В.П.Полухиной от 13.05.2007), считала его крупнейшим из поэтов молодого поколения.
В 1963 г. в ленинградской прессе началась инспирированная КГБ и руководством ленинградского отделения Союза писателей СССР травля Бродского. 13 февраля 1964 г. он был арестован по обвинению в "тунеядстве"; в марте того же года дело Бродского рассматривалось Дзержинским районным судом Ленинграда. Он был признан виновным в "паразитическом образе жизни" и приговорен к 5 годам ссылки.
Запись суда над Бродским, сделанная присутствовавшей на процессе журналисткой и писательницей Фридой Вигдоровой, стала первым правозащитным документом самиздата, образцом для последующих документальных материалов о политических процессах.
Бродский отбывал ссылку в Архангельской области. В сентябре 1965 г. он был помилован и вернулся в Ленинград.
В 1965-1972 гг. жил в Ленинграде, изредка печатая свои стихотворения и переводы. Подготовленная для издания книга стихов была отклонена советскими издательствами. В этот период его стихи публиковались в эмигрантских журналах "Грани", "Новом журнале", а также в альманахе "Воздушные пути" (вып. 4 и 5). В 1965 г. в Нью-Йорке вышел составленный без участия поэта первый сборник "Стихотворения и поэмы". Первый составленный самим поэтом сборник - "Остановка в пустыне" (Нью-Йорк, 1970) - стал итоговым для раннего творчества Бродского.
Эмигрировал из СССР 4 июня 1972 г. Поселился в Нью-Йорке. Преподавал поэзию в американских университетах, писал прозу и критические эссе на английском языке, получил широкое признание в научных и литературных кругах США и Великобритании.
В 1987 г. Бродский стал лауреатом Нобелевской премии по литературе. Во время вручения премии в Стокгольме сказал: "Я совершенно убежден, что над человеком, читающим стихи, труднее восторжествовать, чем над тем, кто их не читает".
В этом же году начал печататься в СССР, однако ни в Советский Союз, ни в постсоветскую Россию так и не приехал.
Похоронили Иосифа Бродского в Венеции.
Окололитературный трутень
"Вечерний Ленинград", 29 ноября 1963 г.
"...Несколько лет назад в окололитературных кругах Ленинграда появился молодой человек, именовавший себя стихотворцем... Приятели звали его запросто - Осей. В иных местах его величали полным именем - Иосиф Бродский... Он подражал поэтам, проповедующим пессимизм и неверие в человека, его стихи представляют смесь декадентщины, модернизма и самой обыкновенной тарабарщины. Жалко выглядели убогие подражательные попытки Бродского. Впрочем, что-либо самостоятельно сотворить он не мог: силенок не хватало. Не хватало знания культуры. Да и какие могут быть знания у недоучки, не окончившего даже среднюю школу?..
Тарабарщина, кладбищенски-похоронная тематика - это только часть невинных развлечений Бродского. Еще одно заявление - "люблю я Родину чужую..."
Какой вывод напрашивается из всего сказанного? Не только Бродский, но и все, кто его окружает, идут по такому же, как и он, опасному пути. И их нужно строго предупредить об этом. Пусть окололитературные бездельники вроде Иосифа Бродского получат самый резкий отпор. Пусть неповадно им будет мутить воду".
А. Ионин, Я. Лернер, М. Медведев
Источник: http://www.inauka.ru/fact/article39890.html
Михаил Армалинский
Построчный комментарий к Бобышеву, человекотексту
Октябрь, 2002, N.11
Строка - совсем дитя. А кто отец-то?
Ведь я расчеловечусь, я впоюсь
в смертельное братанье с ней, в союз,
и стану вовсе человеко-текстом.
Д. Бобышев, 1977
Ну сколько можно о говне!
Давайте лучше обо мне.
Игорь Иртеньев
Бобышев раскололся и стал давать показания под пытливым любопытством почитателей Бродского. Не выдержал боли соблазна. Написал Бобышев книгу воспоминаний-объяснений-признаний под названием "Я здесь", и все сразу поняли, что настоящее название этой книги "Бродский здесь", и потому бросились её читать.
У названия имеется подзаголовок "человекотекст", который без обиняков отождествляет автора с его текстом. А поэтому, разбирая текст по косточкам, я невольно и автоматически разбираю Бобышева, а заодно попавших в текст Басманову с Бродским.
С Бобышевым я лично не знаком, за исключением одного характерного письма которое приведено в "Парапушкинистике". Как я писал в GE36, c Бродским я тоже лично знаком не был. О Басмановой же я знал только по стихам Бродского, да теперь по описаниям Бобышева.
Бобышеву свой приговор я давно вынес - талантливый поэт, каковых немало. Природа чрезмерно щедра, избыточна в производстве поэтических талантов, что стало особенно очевидно последние пятнадцать лет.
Самостоятельного литературного явления проза "Я здесь", по-моему, не представляет. Только из-за Бродского я взялся за её чтение, пропуская раздутые мелочи и стремясь к концу, где Бобышев с гордостью величает себя "Соперником Бродского".
Мне показались интересными две психологические темы: любовная геометрическая фигура под названием "треугольник", который я вижу в других геометрических терминах: "два угла и круг", а также причина написания книги Бобышевым, которая является разоблачительной для Бобышева, тогда как он хотел разоблачить Бродского.
Как Вы можете легко догадаться, меня прежде всего влекли "сальные подробности". Способ их изложения меня возмущал, обозлевал и заставил взяться за комментарии.
Вот они:
"Иосиф стал показываться тогда с Мариной..."
А почему "показываться", а не "появляться" или ещё что-то повествовательное? Как отмечалось выше, Бобышев - талантливый поэт, а значит цену слову знает. И выбирает слово неслучайно. Решил он начать с саркастическо-пренебрежительного.
А дальше уж совсем злобно:
"Иосиф на языке зверюшек и земноводных старался показать их близость, она, наоборот, свою независимость."
Да не оговорился Бобышев, теперь уж точно видно, что до сих пор зол он на Бродского, горит, перегореть не может. Но ему-то на Бродского за что злиться? Ведь не он увёл у Бобышева невесту. Но причины есть и они станут лезть из каждой строчки.
Кстати сам по себе процесс увода невесты вполне нормален, тем более если "Зная мой статус, моя невеста пятый год за меня ни с места". Да и сама невеста не пустое место, а как-никак человек женского рода и может сама решать с каким самцом ей быть. Вполне возможно, ей хотелось иметь двух одновременно или попеременно, почему это запрещается женщине, которая в открытую заявляет, что не хочет замуж. Это Вам не мир животных, где два самца рогами друг друга бодают, а самка покорно ждёт сильнейшего. У человеков в середине 20 века сплошь и рядом женщина сама решала как распоряжаться своим телом. В данной ситуации важно не как вела себя Басманова, а как себя вели юные мужчины. А они вели себя как собственники, из чего они изо всех сил делали поэзию.
Самое для меня интересное теперь было бы прочитать что обо всём этом написала бы сама Басманова.
Но дальше.
Басманова, утверждает Бобышев "огромного впечатления на меня она не произвела, хотя я настолько запомнил ее облик, что и описывать незачем."
Почему же незачем, что за эгоизм: сам запомнил, а читатель что? Я например, журнал читал, а в книге, говорят, её портрет имеется. Всё остальное, о чём Бобышев пишет, он ведь тоже запомнил и про всё про это ведь не говорит, что незачем, а описывает. За что ж девушку обижаешь?
Но через пару строк Бобышев перестаёт ломаться и всё-таки даёт небрежное описание её "в общем-то, миловидной внешности".
Короче, для Бобышева поначалу что есть Басманова, что нету. Полное безразличие.
Но через несколько страниц и дней происходит нечто чрезвычайно возвышенно-поэтическое: Бродский показал ему свой масляный портрет Басмановой, и Бобышев прозрел:
"и я вдруг увидел ее красоту. Мне захотелось поцеловать эти губы."
Хорошо, "эти губы". А те губы, тоже захотелось поцеловать или те мы не целуем?
Вот она сила искусства! Желая эдаким способом показать утончённость своей художественной натуры, возгоревшейся от картины, но оставшейся равнодушной к презренной реальности, Бобышев таким образом делает великий комплимент ненавистному Бродскому. Получается, что Бродский был не только гениальным поэтом, но и, со слов Бобышева, гениальным художником, раз он своим искусством смог открыть глаза "конкурирующей фирмы" на красоту своей девушки и вызвал в Бобышеве желание губных поцелуев.
Басманова женским чутьём почуяла завитавший поцелуй и
"Внезапно позвонила Марина откуда-то поблизости из уличного телефона, попросилась зайти."
Бобышев не рассказывает, откуда у Басмановой взялся его телефон. Видно, она безумно влюбилась в него с первого взгляда и выпросила его телефон у Бродского. А скорее всего Бобышев успел обеспечить её своим телефоном.
Итак приходит женщина, которую хочется целовать в губы, теперь уже признанно красивая. Приходит в крохотную комнатку. И с этого момента мы начинаем знакомиться с гигантским джентльменством Бобышева:
"Я посадил ее за стол, сам сел на раскладушку..."
Нормальный мужик, вроде Бродского, сразу бы её на раскладушку - спрашивается, для чего ещё пришла женщина? Лясы точить? Нет, ей хочется свеженького, и Басманова делает Бобышеву ещё одну подсказку - просит закрыть дверь в комнату, чтоб не мешали.
"Дверь в кухню оставил открытой, закурил. Нет, она попросила закрыть дверь."
И тут поэт прошляпил - "предложил девушке прогуляться".
Будь Бобышев прозаиком, а не поэтом, то обязательно бы попытался поцеловать, что ему так захотелось намедни.
Но если всё это было действительно так, представляю с каким презрением Басманова думала об этом "джентльмене", как всякая женщина - об испугавшемся взять её мужчине. И думаю, что многое в её последующем поведении по отношению к Бобышеву было местью за такое унизительное для любой женщины "джентльменство".
Бобышев всячески напирает на то, что никаких попыток воплотить свою поцелуйную мечту он не делал прежде всего, потому что он поэт, а во-вторых, потому что она - невеста Бродского. Вот почему он держал Басманову на строгой интеллектуальной диете:
"Разговоры с ней мне были интересны, даже захватывающи, хотя мы касались абстрактных или, можно даже сказать, метафизических тем."
Затем Бобышев не замедлил сочинить поэму и посвятить её "моей нежноликой собеседнице и (тут возникает вопрос – чьей?) Музе."
То есть Музе его или Бродского. Вопрос, прямо скажем, неправомерный - Муза-то не невеста и одновременно вдохновляет всех разом. Но для Бобышева важно доказывать, что она Муза вовсе не Бродского. И делается это так. Во-первых, хотя
"они появлялись действительно вместе, как пара, и он уже посвятил ей несколько значительных стихотворений. Но – по крайней мере тогда – не любовных!"
И во-вторых,
"И она держалась независимо: вот ведь, звонила, заходила ко мне сама, – очевидно, ни перед кем не отчитываясь. Она даже подчеркивала свою отстраненность..."
Да почему эта лобово-дипломатическое "ни перед кем", почему прямо не сказать "не отчитывалась перед Бродским". Но главное - отстранённость, опять-таки от Бродского для доступности для прочих. То есть для Бобышева.
Бобышев как припев повторяет тему независимости Басмановой от Бродского, что делает ей только честь - действительно крепкая женщина.
"– Я тебя провожу, да? – обратился к Марине Иосиф.
– Нет, я пойду сама и чуть позже."
"Между тем наша отдельная дружба с Мариной продолжалась, встречи были вполне непорочны, хотя и галантны. Мы бывали на выставках и концертах, много гуляли в моих местах на Песках или в ее, в Коломне, порой вместе рисовали."
Галантный - это значит "изысканно вежливый", "любезный". Почему же "хотя и галантны", отчего противопоставление непорочности и галантности? Нормально было бы: "отношения были непорочны и галантны". А то получается так - хотя она не давала, но я за это ей не хамил. Опять-таки зияет "джентльменство" Бобышева.
Особенно трогателен перечень непорочных и в то же время высоко интеллектуальных развлечений. А как проникновенно сказано "порой вместе рисовали"! Для меня всё это звучит предельно фальшиво по сути и по отбору слов. Если ты действительно проводишь столько времени с очаровавшей тебя женщиной и не лезешь к ней в трусы - то какой ты после этого мужик. Тем более Бобышеву тогда было не 19, а целых 27, да и в ловеласах числился.
А если лез, и она не давала, то так и скажи. Но он здесь тоже джентльменничает, тоже мне "поклонник молодеющей звезды" (см. ниже о стареющей).
"Вдоль фасада была пущена лепнина: чередующиеся маски неясного аллегорического смысла. Я читал их как ужас и сладострастие, ужас и сладострастие, но это ничего мне не объясняло и ни во что рифмованное не складывалось. В пушкинское время на этаже были танцевальные классы, и то-то он пялился сюда на балеринок от Всеволожских: ужас и сладострастие; а до эмиграции в этой квартире жил Александр Бенуа.
УЖАС от сладострастия!"
Эротического философа из Бобышева никак не получается. В его случае философия и поэзия разделены огромной канавой. Ужас при сладострастии возникает лишь при импотенции, во всех остальных случаях сладострастие сопровождается восторгом. Без всякого ужаса. Такое Бобышеву надо бы знать.
"Ох, милая, тебя бы мне... Ах, нет!
Тебя, красавица, хоть голосом касаться."
Следуя этому стиху и воспоминаниям Бобышева - таким испуганным "Ах, нет!" наполнены его первые встречи с Басмановой, которая всячески показывает свою готовность, а Бобышев касается её только своим голосом, то есть баснями кормит.
"Наши общения с Мариной, и так дистиллированные, не замутнялись никакими ухаживаниями и как будто собирались остаться надолго в состоянии бестелесного и восхищенного интереса друг к другу."
Дальше в качестве доказательства следуют перечисления книг, которые Басманова дарила Бобышеву, на одной из которых была надпись:
"Моему любимому поэту. Марина"!
С такой безымянной надписью Басманова могла подарить эту книгу и Бродскому и кому-либо ещё по её сексуальному предпочтению.
Но Бобышев не заметил отсутствие своего имени в надписи, сразу приняв на себя звание "любимого поэта". А ведь могло быть, что Басманова сначала подарила эту книгу Бродскому. Тот на неё за что-то рассердился и бросил ею в неё. Она её подняла и подарила Бобышеву.
И вот тщательно отцеженная последняя капля, которой Бобышев умывает руки, чтобы стать чистым любовником:
"Где-то на Литейном, ... Иосиф оскорбительно обозвал меня. Я мысленно занес руку для ответа, но сознание, в котором еще возвышались понятия: Поэзия, Слово, Бог, – удержало ее. Я перешел на другую сторону и посчитал себя свободным от каких-либо дружеских обязательств."
Что же это за такое страшное обзывание, которое сразу так удобно освобождает от каких-либо дружеских обязательств? Вроде бы и откровенничает Бобышев, взял бы и рассказал какой Бродский плохой, какими ужасными (и конечно же, несправедливыми) оскорблениями тот бросался. Назвал бы эти оскорбления, чтобы мы вместе с Бобышевым возмутились Бродским? Но нет, умалчивает Бобышев и вовсе не из деликатности, а потому, что явно в этом обзывании что-то очень правдивое было, раз его это так задело.
А быть может, наоборот, ничего особенного Бродский не сказал, а Бобышев ухватился за "оскорбление", как за предлог, чтобы гордо обидеться и развязать себе руки для прихвата Басмановой.
Но какова фраза: "какие-либо дружеские обязательства"?! В чём эти дружеские обязательства состояли? Помогать в беде? Давать деньги взаймы? Нет, под этим торжественно обтекаемым благородным выражением Бобышев имеет в виду: "можно бабу брать". А судя по описаниям Бобышева, Басманова сама под него напрашивалась, и он, держась за дружбу с Бродским, играл в святого Иосифа, сопротивляясь соблазну. Но тут, его Бродский обозвал - и сразу дружба похерена, а раз Бога ли, Дружбы ли нет, то - всё позволено.
Так из друга Бродского Бобышев с великой радостью переродился в его соперника. И столько удовлетворения у него по этому поводу произошло, что он даже главу назвал "Соперник Бродского". Это звание для Бобышева представлялось на уровне тогдашнего "Герой Социалистического Труда", а теперь это звание выводит его в ряды "Классиков Русской литературы".
Такая же бесконечно малая достоверность вылезает из описания причины его разрыва отношений с женой. Жил себе Бобышев, читая дамам стихи, совершено с ними не ебясь, потому как
"никчемность глагольной рифмы (единственный порок моего тогдашнего поведения)",
те писали ему невинные записки, а его жена нашла их, невинных, в мужнем кармане.
"...полезла Натаха-таки лапой своей (в этой "Натахе" с "лапой" - ух как светится неприглядность Бобышева) по моим карманам, обнаружила нежные письма – и:
– Что это?!!
– Да как ты смела залезть в мои карманы?!
– Так! Прочь из моего дома!
– "Твоего", не нашего? Ну это все! Ноги моей...
Ушел."
Да не просто поссорился, а потом вернулся. Нет. Он позже объявляет, что "к Наталье я больше не вернулся."
Как легко он раздружился с Бродским, с такой же лёгкостью он порывает с женой. Либо опять-таки не договаривает и утаивает.
"Марина захотела встретить двенадцать ударов со мной, а когда я легко сказал: "Ну конечно", переспросила уже со значением, (она всё боялась, что он опять потащит её не в постель, а на улицу гулять) и я опять согласился."
А ведь не пояснил, что согласился только при соблюдений условий "непорочности, но галантности". Ан не получилось, святого Иосифа-Бобышева соблазнила-таки невеста Иосифа Настоящего.
И вот, курантит Новый год:
"Мы остановились, я поцеловал ее, почувствовал снежный запах волос. Вкус вошел в меня глубоко да там и остался."
Но какой же всё-таки поэт-романтик Бобышев: это ж надо - "снежный запах волос" преобразуется во "вкус". Снега что ли? И завернул-то покрасивше про "глубоко вошёл", да не говорит куда и по какое место.
Дальше ещё романтичнее, до патоки. Баба хочет, предлагает, а мужик выпячивает грудь, перебирает ножками и пыжится, хочет вcю ответственность на неё свалить:
"– Послушай, прежде чем сказать ритуальные слова, (это какие? "пошли в ЗАГС"? или "ты куда хочешь"?) я хочу задать вопрос, очень важный...
– Какой?
– Как же Иосиф? Мы с ним были друзья, теперь уже, правда, нет. Но ведь он, кажется, считал тебя своей невестой, считает, возможно, и сейчас, да и другие так думают. Что ты скажешь?
– Я себя так не считаю, а что он думает – это его дело...
"Я себя так не считаю", – значит, она свободна, и этого достаточно. Я произнес те слова, что удержал на минуту, услышал их в ответ, и мы стали заодно."
То есть пароль: "я тебя люблю" и отзыв: "я тебя тоже" - так что ли? А без этих слов ни за что бы штаны Бобышев снимать не стал. Каков принципиальный и бесстрастный влюблённый. Всё рассчитал, проверил, заверился "cвободой" женщины. Прямо настоящий стряпчий, а не пылкий поэт.
Но всех этих заверений ему мало. Он ещё решил проверить с другой стороны:
"– Но ты понимаешь, что теперь весь свет может против нас ополчиться?
– Эти "алики-галики" – весь свет? Тебе они так нужны?
– Нет. Если вместе, так ничего и не нужно."
Ещё раз убеждаешься насколько женщина нормальнее мужчины, тем более поэта, тем более Бобышева. Она хочет ебаться с кем ей нравится, а эти, что с яйцами - им бы верность, им бы дружба, им бы пострадать душой, из-за того, что женщине надо больше, чем один скоропортящийся хуй.
"Однако в отличие от моей подруги я за "галиками" признавал их большую, даже неограниченную и безнаказанную возможность вредить за спиной, мазать, гадить, чернить и плевать, сплетничать и клеветать, приклеивать ярлыки, вешать собак, подкладывать свиней и еще многое-многое что."
Никак не могу понять, что это за тайны мадридского двора, полного ужасающих сплетен высокопоставленных придворных? Да кто-такой Бобышев? Инженер-поэт. Если он считает себя хорошим поэтом, то почему какие бы то ни было сплетни могут его волновать, что это за великосветские шашни и какой такой его карьере может повредить пересып со свободной женщиной, на свободу которой посягал Бродский. Причём в то время не Нобелевский лауреат, а такой же по социальному положению "никто", как и Бобышев. Ах-ух в их компашке пойдут сплетни? Либо Бобышев чего-то снова не договаривает, либо любовь его ничего не стоит, если он всё пятился да взвешивал, да опасался. Поэты, насколько мне известно, бросаются в любимую сломя голову? Какой же ты поэт, если всё просчитываешь? Что это за суета вокруг дивана, тогда как на этом диване надо оргазмы считать?
И вот после пересыпа с Басмановой благородный Бобышев идёт торжественно к Бродскому, чтобы сказать опять-таки омерзительно:
"– Не хочу, чтоб ты услышал это от других в искаженном виде, но у меня произошли некоторые перемены, которые, вероятно, (почему же "вероятно", тогда как "наверняка"?) касаются и тебя. Они заключаются в том, что я связываю свою жизнь с Мариной.
– Что это значит?
(Бродский же, являясь великим поэтом, не терпит экивок и мелкотравчатой чепухи.)
– Это значит, что мы с ней теперь вместе.
– Ты что, с ней спал? (Бродский всегда берёт быка за рога и потому он никогда не был рогатым, даже, когда Бобышев спал с Басмановой)
– Ты же знаешь, что я на такие вопросы не отвечаю. Я связываю свою жизнь с ней. Жизнь, понимаешь? (Вы посмотрите на этого народовольца, ах "не отвечает", он только жизнь связывает, а вязаться-то - это ебаться. Связывает с ней жизнь мирским узлом.)
– Но ты с ней уже спал? (Бродскому не до Бобышевской ерунды, и он требует сути.)
– Спал – не спал, какая разница? Мы теперь вместе. Так что, пожалуйста, оставь ее и не преследуй. (Ах разницы нет? А сам-то сколько примерялся, сколько вопросов перезадавал, прежде чем спать начать. А теперь преследований запужался, в одиночку хочет свободную женщину иметь. Нет уж, будь готов к параллельным мужчинам.)
– Уходи! (Надеюсь, что Бродский выразился более направленно).
– Да, я сейчас уйду. Хочу лишь сказать, что помимо личных дел есть и литература, в которой мы связаны и где мы с тобой – на одной стороне."
Бобышев просто умирает как хочет предстать благородным, а предстаёт бестактной занудой.
"Какая там литература! Я для него стал существовать в лучшем случае лишь как предмет, препятствующий ему встречаться с Мариной."
Бобышев считает, что если Бродскому было наплевать на него, то это значит, что Бродскому было наплевать на всю литературу. Из этого следует, что Бродский плохой литератор. Уж во всяком случае хуже, чем Бобышев, которому даже в процессе ебли на литературу не наплевать.
Бобышев сразу засобирался жениться на Басмановой, которая вовсе не собиралась ни за кого за муж. Поистине незаурядная женщина!
"Марина не собиралась это даже обсуждать, – Иосиф, оказывается, ей уже надоел с предложениями. Ах, вот оно как!"
Что значит - "оказывается"? Ведь когда в первый раз сближались сам Бобышев осведомлялся, как же так, ведь Бродский "считал тебя своей невестой". А как можно считать невестой, не делав предложения? Описывает он эту само собой разумеющность только ради того, чтобы пнуть Бродского фразой "надоел с предложениями".
Далее ещё попытка лягнуть - хорош наш романтик Бобышев, защитник женской чести и интимности ебли.
"Вдруг он мне позвонил: надо поговорить. Когда? Сейчас. Где? В саду у Преображенских рот... Я ждал и думал: что ему надо? Разговоров? Вряд ли... Будет угрожать, а то и действовать? Вполне возможно. Моя требуха, проткнутая когда-то бандитской заточкой, предупреждающе заныла. Все же надо выстоять. Да и не поднимется рука у него, у истерика... (вот в чём дело, Бродского нужно назвать "истериком")
Явился. Мрачный, но никакой истерики. Его вопрос меня удивил своим зацикленным упорством:
– Ты уже спал с Мариной? (Ну если не истерик, то зацикленный. Бобышев делает вид, причём гнусный, будто не понимает, что именно на этом "спанье" и строятся отношения мужичины и женщины, и что Бродский не выкобенивается в джентльмена как Бобышев, а требует сути)
– Я же говорил, что на этот вопрос не отвечаю. (Это он изо всех сил защищает честь и достоинство Басмановой. Бобышев в своей инженерской конторе явно обязался следовать тогда популярному моральному кодексу строителя коммунизма).
– Но ты с ней спал? (А Бродскому на всё наплевать, кроме сути. Вот почему Бродский был велик, а Бобышев - бобик, лающий на слона.)
– Отказываюсь разговаривать.
Он смотрел на меня, я на него. Наконец я развернулся и ушел. Что все это значило?"
Действительно - что бы? Прямо триллер да и только. Да что за дурацкий вопрос? Это значило, что Бродский хотел узнать, спал ли Бобышев с Басмановой или нет - и всё. Для Бобышева этот вопрос, конечно, представлялся третьестепенным - для него самое важное было, что Басманова считала его поэтом, причём любимым.
"Марина замкнулась, перестала мне звонить, а телефона там не было."
Да чего замыкаться-то? Что Бродский и Бобышев - единственные в мире мужчины для красивой и умной женщины? Откушала Бобышева и набила оскомину, вот и все дела.
Для меня остаётся непонятным, почему из-за его связи с Басмановой все поголовно ополчились на Бобышева - в этой богеме, как говорила вахтёрша общежития, "усе с усеми спять" - ничего в этом необычного нет. Там должна была быть какая-то особая подлянка, о которой Бобышев не договаривает. И когда его общие друзья, с которыми он снимал дачу, попросили его убраться, то всё, что он сумел сказать в ответ - это вялую и совсем не по-Бобышевскому неромантично-непоэтическую фразу:
"– Я ухожу. А вы, братцы, не правы."
Бобышев почему-то подвергся повальному остракизму:
"оповещалось о некоем моральном ублюдке, истинной любви не знающем, о сексуальном маньяке, зацикленном на половых органах наших с вами подруг, и при этом опять же кивалось все в ту же сторону. И – работало, действовало: все больше профилей я видел на филармонических концертах, все меньше трезвонило мне телефонных звонков..."
То есть раньше зацикленность на половых органах Бобышеву легко всеми прощалась, а вот тут единственный раз, когда женщина сама пошла в руки, когда она была вовсе не чьей-то женой, как многие его другие любовницы, и даже не чьей-то невестой по её собственному утверждению - именно на этой женщине общественное мнение сломалось и Бобышева все запрезирали. Нет, опять повторяю - тут должна была быть ещё какая-то подлянка, о которой Бобышев умалчивает.
"...но главным и непререкаемым арбитром оставалась Ахматова: примет она меня или не примет? Она приняла, (Ахматова, бывалая женщина, прекрасно понимала, что Басманова поступает вкусно, а самцы пусть дерутся и улаживают вокруг неё свои собственнические отношения) и я читал ей поэму "Новые диалоги доктора Фауста"...
Ахматова выслушала мои "Диалоги" с не меньшим вниманием, чем я слушал ее "Поэму без героя" (Ну вот, сравнялся с Ахматовой - дай пять!)
– Поэма состоялась.
И – ничего больше. И я уже не расспрашивал, как мне этого ни хотелось. Главное: Ахматова меня и поэму мою подтвердила. Остальное мне было уже не страшно."
А если бы Ахматова сказала: "Поэма - говно." То что, утопился бы в Карповке? Или хорошо, Ахматова сказала, что состоялась. А вот показывает Басмановой, и та говорит: "Поэма - говно." Так что утопился бы в Малой Невке?
А где же романтическая убеждённость в своей гениальности? Убеждённости нет, есть лишь сомнения, которые он развеивает, размахивая руками изо всех сил.
Среди новых ненавистников Бобышева был и Андрей Битов.
"Бешеная брань и оскорбления сотрясали мембрану несчастного аппарата, завершась патетически:
– Вызываю тебя на дуэль!
По случайности я в этот момент был один в квартире и потому мог дать волю ответному негодованию, которое я подытожил, надеюсь, не хуже:
– Ты для меня и так уже мертв."
Надо же - фразеология: "ответное негодование" и самолюбование собственному якобы остроумию, это вместо того, чтобы лицом к лицу выяснить отношения.
А вот с Бродским Бобышев выясняет отношения эрудированно научно-технически с инженерными вкраплениями.
"...перед дверью к Басмановым происходило объяснение Иосифа, которого не пускали в дом, с Мариной, вышедшей к нему на лестницу. С моим появлением температура разговора подскочила вверх. Иосиф стал бросать в мою сторону какие-то дежурные безумства (дежурным безумствам храбрых поём мы песню), хватаясь ладонями за лицо, жестикулируя, как мне казалось тогда, театрально, (а теперь не кажется?)для большого зала (что делать, Бродский бросился в Басманову с головой, а не высчитывал каждый шаг, как Бобышев):
– Как ты не можешь понять? Ведь всюду во вселенной есть черные дыры. Дыры, понимаешь?.. И из них источается зло. А ты, как ты можешь быть с ним заодно?
И тут вступает Бобышев до сих пор запомнивший дословно свой ответ и очевидно считающий его верхом астрономического остроумия.
– Ну про черные дыры слыхали мы все из астрономии. Дотуда просто не доходят радиосигналы, или оттуда не отражаются... Но и помимо этих научных сообщений я догадывался – и описывал это кое-где – о существовании, как я называл их, щелей в мироздании, откуда дуют зловещие сквозняки. Так чем ты можешь меня удивить?
– Хватит! – вмешалась Марина. – Уходите вы оба! Я больше не могу этого слышать!"
Женщина смело вернула мужчин на землю - Басманова просто умница!
Мужчины действительно очухались и дальше пошло литературное:
"Она исчезла, захлопнув дверь... Мы с Иосифом мирно спустились и побрели в одну сторону, заговорив, как это ни странно, тоном светским и безобидно-нормальным (заговорил Бобышев, а не Бродский, что характерно, так как Бобышев всё время пытается показать, что он хороший и зла ни на кого не держит, а все несправедливо злятся на него):
– Я слышал, ты был в Москве... Как там все общие знакомые? Что делает Стась?
– Стась?
– Да, Красовицкий. Тебе не кажется удивительным то, что он пишет?
– Нет, все это я тоже могу."
Ах, вот как! Главное слово здесь "я", а не поэзия, не литература. Я развернулся и пошел прочь, к остановке трамвая."
И опять цеховой поэт Бобышев гордо встаёт на стражу литературы. Ячество, отсутствие ленинской скромности невыносимо для не уверенного в себе Бобышева, тогда как Бродский подходит к литературе профессионально - ему в ней интересно лишь то, что неизвестно, то есть то, чего он не может сделать сам. Самоуверенность Бродского для сомневающегося в себе Бобышева оскорбительна и невыносима.
А далее, поди разберись, о чём это он темнит, описывая нечто с Басмановой.
"Я почти принудил ее к ласке, но получил лишь укор. (Это что за укор? - пальчиком грозила за силой стянутые трусики или укоряла, что у него не встал или просто не дал ей кончить?) Ждали ли мы какого-то чуда, явления, откровения? Нет, этого не было. Был пробравший меня до позвоночника церемониал неизвестно чего (если Бобышеву неизвестно, то как читателю понять, о чём идёт речь?), но с великим якобы смыслом – предтеча позднейших "перформансов" (это что имеется в виду ебля на театральной сцене?). Вот разве что меры наших жизней тогда утекали одновременно, одноминутно и вместе...(опять поэзию заладил, осточертело уже)."
Самое кульминационное - в описанном Бобышевым вызволении Басмановой из Норинского, где жил в ссылке Бродский. Приехал Бобышев с грузовика на бал:
"...Как раз напротив стоит встречный грузовик, а в кузове, я вижу, – Марина! Она и без меня готова уехать, Иосиф в сапогах и ватнике стоит у колеса, провожает.
Выпрыгивая из кабины, я кричу:
– Марина! Вот ты где! Я – за тобой.
И – не слишком ли так уж легко, без усилий? – забираюсь к ней на грузовик.
– Нет! – Иосиф кричит. – Марина, слезай, ты никуда не поедешь.
– Нет!
– Да!
– Нет!
– Да!"
Ну и память у Бобышева - дословно сложный диалог запомнил.
В итоге Басманова уезжает с Бобышевым, предварительно шепнув что-то успокаивающее Бродскому, предотвращая приготовления к драке.
А надо было перепоручить драку сперматозоидам - от кого ребёнок бы родился, тот бы и победил. В итоге так и случилось - Бродский победил во всём.
Басманова быстро обернула победу Бобышева пирровой и вновь стала общаться с Бродским. Однако любовник Бобышев вдруг понадобился ей как друг. Но ущемлённое самолюбие Бобышева ущемило и влюблённость в Басманову, что выразилось в резкой смене языка повествования: из "снежного запаха волос" в испаренья... да вот, читайте сами:
"Вдруг – звонит и врывается ко мне в закут моя лира, мандолина дражайшая, вся в слезах, в испареньях адреналиновых... (сколько уничтожительной издёвки обращено к женщине, честь которой так отчаянно защищал Бобышев, чтобы не дай бог не признаться Бродскому, что, да, переспал с ней.)
Что случилось, в чем дело? Оказывается, на четвертом месяце, хочет делать аборт, просит адрес врача или какой-нибудь частной клиники. Но почему же такое решение? Я – против. Если двое хотели сделать ребенка, то надо вынашивать и рожать. (Вот Бобышеву в Америке раздолье среди антиабортовых христиан всякого рода) Нет, она этого совсем не хотела и даже не предполагала, все – едва ль не умышленно – он.
Эх, кабальеро... (эх, сколько фальшивости в этой фразе!) Но если она ищет кардинальных решений для этих интимнейших дел, то почему же – ко мне?"
Вот выраженьице выбирает -"кардинальные решения для этих интимнейших дел" - слово "аборт" у Бобышева сказать не получается, а получается гадкость. Известно же, что в таких случаях женщина обращается к любому, кто, как ей кажется, может ей помочь, и один из любовников для этого - самая подходящая кандидатура. Но Бобышев ищет в этом глубинный смысл, особый "знак внимания".
Чем дальше, тем больше уязвлённое самолюбие Бобышева жжёт его значительно сильнее, чем его огромная (как он старается показать) любовь.
"Нет, опять же ко мне, уже с девятимесячным брюхом (какой ласковый у нас поэт имеется, какие нежные слова для возлюбленной выбирает), и теперь: приму ль я ее навсегда?"
О том, что он ей ответил Бобышев не сообщает, но зато старательно излагает свои фантазии о совместной жизни и своём жертвенном воспитании ребёнка Бродского. Интересно, на что он рассчитывал - что живой отец будет равнодушно отдавать своего ребёнка в руки ненавистного ему мужчины?
"Почти заставил себя верить: ее ни за что не примут дома, мы снимем комнату где-нибудь в Лахте или Ольгине, будем работать, растить... Что ж, я и на роль приемного отца, ей полуверя, полуподыгрывая, уже соглашался."
Так что неудивительно, что и сталкивался Бобышев не с мечтой а реальностью:
"Бродил около роддома, с чем-то питательно-витаминным в руках туда совался, но нянечки проницательно глянули и гляделками меня отогнали: мол, отец уже приходил, а ты кто?"
Естественно, что после выхода из роддома мать и отец стали жить вместе со своим ребёнком. И Бобышев в виде гостя явно представляется в такой ситуации неуместным и, быть может даже, незванным.
"Я их там навестил, но усвоил, что мои визиты вносят излишнюю сложность в "легенду".
Так как Бобышев не объясняет, что за "легенду" он имеет в виду, то из его визита сквозит лишь легендарная бестактность.
"И я стал туда как-то реже ходить и реже востребоваться." - сообщает Бобышев.
Так как он совершенно не объясняет обстоятельств его посещений, то мне как читателю преподносится загадка, которую я разгадывать не могу и не хочу, но которая наводит тень на всё, о чём говорит Бобышев. Я могу лишь недоумевать, на каких правах он приходил к Бродскому с Басмановой и их ребёнку: то ли он тайно являлся в часы, когда Бродского не было дома. Мне чрезвычайно трудно себе представить, что при отчаянности и прямоте эмоций Бродского Бобышев являлся дорогим гостем, и все они сидели за столом, попивая чаи и ведя речь о великой русской литературе, пока сын Бродского сидел на коленях у Бобышева и играл с пуговицей на его пиджаке.
Так и во всем повествовании Бобышева, касающегося отношений с Бродским и Басмановой возможно увидеть только те штрихи, которые Бобышев считает выгодными для себя, а потому связность повествования полностью отсутствует.
Бобышев так определяет Басманову, которая звонила ему среди ночи в Америку.
"Вообще для всего ее многолетнего поведения лучше всего подходил образец: убегающее – схватить... !"
Ничего удивительного - женщине надо заручиться семенем любого приглянувшегося мужчины: от Бродского она родила, а от Бобышева - нет, вот и оказывала ему знаки внимания в подсознательном женском стремлении родить от всех, кто влечёт.
На этом любовная часть моего расследования кончается и начинается вторая часть тщеславно-поэтическая - причина написания книги.
Бобышев живёт с незаживающей раной сомнения в своём поэтическом таланте. Эта рана постоянно бередилась неуклонным восхождением Бродского к мировой славе и топтанием на месте самого Бобышева. А когда Бродский ох как заслуженно получил Нобелевскую премию, то это было, по-видимому, исключительно болезненным событием для Бобышева, хотя если он обладал какой-либо дальновидностью, то должен был понять, что благодаря попаданию Бродского в пантеон избранных, Бобышева уже невозможно будет забыть, если не за поэзию, то за факт пребывания при Бродском.
Вся книга полнится самоутверждениями Бобышева, который от эпизода к эпизоду выглядит от этого всё жальче и жальче.
Все поэты в той или иной мере поражены кто тщеславием, кто честолюбием. Это неизбывная часть поэтической натуры. У Бобышева же тщеславие доходит до таких огромных размеров, что оно становится мелочным. Объясняется это прежде всего тем, что он по времени и месту слишком близко стоял с гигантом Бродским. Такое тесное соседство лишь делало этот контраст более разительным. А теперь, когда вовсе не надо стоять рядом с Бродским, чтобы убедиться в своём крохотном росте по сравнению с его, поскольку Бродский ныне - везде, теперь Бобышев ставит себя в смешное положение, публикуя свои воспоминания, которые полнятся постоянными обидами, и болезненными ощущениями от своей малопризнанности.
От Бобышевской непреходящей уязвлённости создаётся впечатление, что он не вырос из тех чувств 60-годов, а духовно остался тем же тщетным "Соперником Бродского".
Поехали с примерами:
"Ахматова сказала:
– У меня был Иосиф. Он говорил, что у него в стихах главное – метафизика, а у Димы – совесть. Я ему ответила: "В стихах Дмитрия Васильевича есть нечто большее: это – поэзия".
Хорошо, погладила Ахматова Бобышева по головке. Доброе слово и кошке приятно. У меня, например, в данном случае сомнения не возникло. Да, поэзия.
"Я посмотрел на единственную свидетельницу нашего разговора: сможет ли она возвратить мой дар и запомнить эти слова? Нет, конечно; так и стихи не запомнились, а лишь сор, из которого они выросли."
До сих пор Бобышев мучается, что не было у него шпионского диктофона, на который была бы записана Ахматовская пожизненная охранная грамота Бобышеву от всякой невежественной критики. Но так как свидетелей не было, он умирает от страха, что на слово ему не поверят, и стихи его без визы Ахматовой за поэзию считать перестанут.
Те же номера Бобышев выкидывал и с Бродским, используя своё уязвлённое самолюбие, чтобы уязвить перед читателем Бродского.
"– Ты, наверное, уже замечал, Ося, что нас четверых (надо ли перечислять?) все чаще упоминают вместе с Ахматовой, причем как единую литературную группу. Мне, честно говоря, такое определение очень и очень нравится, и я готов признать себя полностью в рамках, очерченных этим кругом, – назовем его "школой Ахматовой". Признаешь ли ты себя внутри таких очертаний? И, если мы ее ученики, то чему нас учит и чему обязывает Ахматова? Ведь писать стихи мы и так умеем, не так ли?"
По сути своей Бобышев - человек группы. Пусть даже это группа поэтов. Самостоятельно он представляет умеренный интерес. А раз группа - значит регламентации, церемонии, обязанности - "чему нас учат", "внутри очертаний", "полностью в рамках" и пр. Но будучи рядом с Ахматовой, а потом рядом с Бродским, Бобышев ощущает на себе блики от их сияния и потому чувствует себя важной персоной и вальяжно выговаривает чепуху.
"Видя его внезапное сопротивление моим вопросам и даже желание утвердить себя вне всяких рамок, (а это по-советски коробит Бобышева) я стал загонять его внутрь заданного вопроса:
– Думаю, что она учит достоинству. Прежде всего человеческому... И – цеховому достоинству поэта.
– Достоинству? – вдруг возмутился Иосиф. – Она учит величию!"
Это явно поцарапало Бобышева, вот он и приводит только те характеристики Бродского, которые с Бобышевской точки зрения, являются нелестными. Показательно, что во всей своей книге Бобышев пытается восстановить своё достоинство, пострадавшее от истории с Басмановой и, быть может, ещё от каких-то недосказанных историй. Потому-то "цеховое достоинство поэта" - звучащее пунктом из популярного в те времена "морального кодекса строителя коммунизма" так заманчиво для Бобышева.
Бродский же знает и чувствует своё предназначение и сопутствующее ему величие - именно то, что он видит у Ахматовой и то, что его влечёт к ней как к человеку. Трудно представить, что поэзия Ахматовой была привлекательна для Бродского, когда его восхищение было обращено на диаметрально противоположную поэзию типа Цветаевской.
Цель Бобышева в разговорах о Бродском - показать, насколько они разные люди и насколько Бобышев, "разумеется", порядочнее, поэтичнее и умнее. Для Бобышева предмет большой гордости, что он предложил название для поначалу безымянной поэмы Бродского и тот его принял. Так и Константин Кузьминский (о котором тоже пишет Бобышев) распирающе гордится тем, что Бродский принял какое-то его замечание по стиху. Бобышев как бы отмежёвывается от Бродского, но по сути только к нему и жмётся, потому как знает, что без Бродского ему не жить:
"И – еще одно характерное разногласие. В очередной раз нашумел на весь свет наш "поэт № 1": то ли сначала либерально надерзил, а потом партийно покаялся, то ли наоборот, это неважно, важно, что вновь заставил всех говорить о себе. Я сказал Иосифу:
– Чем такую славу, я бы предпочел репутацию в узком кругу знатоков.
Чуть подумав, он однозначно ответил:
– А я все-таки предпочту славу."
И здесь продолжение предназначения: Бобышев остаётся хорошим токарем в своём цеху поэтов, а Бродский вышел из цеховой жизни и заводских ворот на свободу славы. Каждый раз, когда Бобышев пытается показать Бродского в невыгодном свете, то каждый раз Бобышев являет загнанное временем лицо завистника.
"...заговорили о возвышенном – о вовсе не шутовской, но нешуточной миссии поэта. Я помещал его ... на самый верх культурной пирамиды, потому что он оперирует словом, за которым есть Слово. А Слово есть Бог.
– Да при чем тут культура? – резко возразил Иосиф. – Культуру производят люди, толпа... А поэт им швыряет то, что ему говорит Бог."
И опять Бобышев рад быть частью чего-то, в данном случае культурной пирамиды, просто выговорил себе самый высокий её кусок. Тогда как Бродский общается с Богом напрямую и питает эту пирамиду откровениями. Бобышева это раздражает, и ему хочется по-советски пристыдить Бродского за высокое самомнение, которое по сути является ясным размежеванием поэта и гения.
Ситуация с роковым фельетоном в "Вечернем Ленинграде", где строчки Бобышева приписывались Бродскому. Бобышев начинает суетиться и приговаривать, тогда как Бродский, ощущая явление Судьбы, молча идёт к ней навстречу.
"На мой вопрос, что он собирается предпринимать, ответил вопросом:
– Зачем?
– Как "зачем"? Чтобы защищаться. Доказать, например, что стихи – не твои. Я готов свидетельствовать где угодно, предъявить рукописи...
– Дело совсем не в стишках...
Проглотил я и эти "стишки" – надо было договориться о главном."
Да не проглотил вовсе Бобышев, а до сих пор отрыгивает и снова жуёт, обижаясь, что его цеховая поэзия "стишками" названа. А Бродский не боялся свои вещи стишками звать, зная, что как их ни назови, они будут не менее значительными.
Бобышев всё тревожится, что от его стишат убавится, если их не называть "стихотворениями".
Бобышев неуклонно стоял на страже чести и достоинства Ахматовой. Когда на вечеринке кто-то читает
"четверостишие, в общем-то, почти комплиментарного тона про "ахматовских поэтов, поклонников стареющей звезды",
то тут что-то Бобышеву кажется гнусноватым. Так и пишет недоумённо "что-то". Поэт, а соответствующую рифму к слову "звезды" не знает. Чтобы Бобышев догадался о ней, чтецу пришлось делать паузу и Бобышев замечает: "все было бы ничего, но мне жутко не нравится эта пауза перед словом "звезда".
И дальше идёт объяснение другу с последовавшим геройским поступком:
..."тут паузу кое-кто нехорошую сделал: перед словом "звезда". Надо морду бить.
И я влепляю оплеуху Лернеру."
Вот какой герой цеховой поэт Бобышев и защитник старой (без паузы) звёзды.
В Америке "с Иосифом мы не общались, и он избегал пересечений со мной слишком даже заметно. Но однажды я позвонил ему, и мы поговорили по телефону: предмет был выше наших разногласий, поскольку касался Ахматовой."
Бобышев опять нашёл точное и поэтическое выражение для неприятия его Бродским: "наши разногласия". Это надо же так по-ленински выразиться?
Ахматова явно была законным и прекрасным предлогом для звонка Бродскому - ведь мог и письмо написать - но хотелось личный контакт установить. Однако в ответ он получил лишь холодную вежливость.
Заканчивает Бобышев воспоминания завистливой шуткой:
"Мне живо представилась длинная очередь неустановленных памятников с протянутой потомству рукой – установите! Вот – памятник Блоку, Вячеславу Иванову, Мандельштаму и Ахматовой, да и Михаилу Кузмину... И Клюеву, и Есенину... Даже Тихону Чурилину!
Вдруг впереди всех в очередь становится Бродский.
Памятник Анны Ахматовой (бронзово):
– Извините, Иосиф Александрович, вас тут не стояло!"
Не понимаю я Бобышевского юмора, а понимаю, что тяжко страдает он от зависти, что Бродскому слава такая выпала, и считает, что незаслуженная, а это лишь возводит зависть в большую степень.
Бобышев полагает, что его верная защита Ахматовой от нападений на неё разных литераторов даёт ему право говорить в анекдоте от её имени.
Но время говорит иначе...
Бобышев до сих пор горит уже не из-за Басмановой, которой он теперь может позволить себе хамить. Горит Бобышев завистью, считая, что его несправедливо обошли славой. Вот и решил Бобышев ославиться и всем выкрикнуть "Я - здесь!". Чтобы его можно было бы осторожно обойти.
ДМИТРИЮ БОБЫШЕВУ Пресловутая иголка в не менее достославном стоге, В городском полумраке, полусвете, В городском гаме, в плеске и стоне, Тоненькая песенка смерти. Верхний свет улиц, верхний свет улиц, Все рисует нам этот город и эту воду, И короткий свист у фасадов узких Вылетающих вверх, вылетающих на свободу... Девочка-память бредет по городу, бренчат на ладони монеты, Мертвые листья кружатся выпавшими рублями, Под рекламными щитами узкие самолеты взлетают в небо Как городские птицы над железными кораблями. Громадный дождь, дождь широких лиц льется над мартом, Как в те дни возвращенья, о которых мы не позабыли. Теперь ты идешь один, идешь один по асфальту, И на встречу тебе летят блестящие автомобили. Вот и жизнь проходит, свет над заливом меркнет, Шелестя платьем, тарахтя каблуками, многоименна, И ты остаешься с этим народом, с этим городом. И с этим веком, Да, один на один, как ты ни есть ребенок. Девочка-память бредет по городу, наступает вечер, Льется дождь, и платочек ее-хоть выжми на белье столетья, И безумно свистит этот вечный мотив по середине жизни.
Яков Гордин, отвечая на вопросы: Санкт-Петербург. Известно ли, где сейчас живет Марина Басманова? Существует ли книга Марины Басмановой о Бродском? - Марина живет собственной жизнью в своей петербургской квартире. Книги не существует. Марина, в отличие от многих друзей и знакомых Иосифа, ведет себя абсолютно корректно.
НЕГРОМКАЯ ДАТА
Лодка Иосифа Бродского утонула в треугольнике. Любовном
Свободная художница Марина сводила поэта с ума. 40 лет назад, 13 марта 1964 года, в Ленинграде судили за тунеядство будущего нобелевского лауреата.
«Я никогда к этому процессу всерьез не относился - ни во время его протекания, ни впоследствии», - признался как-то Бродский. Хотя за «делом поэта» вполне всерьез последовали аресты, психушки, нелепый суд, этап на Север в одном вагоне с блатарями и урками.
Что же действительно потрясло тогда поэта? Вот цитата из его письма: «На те времена пришелся «бенц» с Мариной, и о Марине я больше думал, чем о том, где я нахожусь и что со мной происходит...»
Подозрительные штаны
«Несколько лет назад в окололитературных кругах Ленинграда появился молодой человек. На нем были вельветовые штаны, зимой он ходил без шапки, и снежок беспрепятственно припудривал его рыжеватые волосы».
Это про поэта Бродского. Автора фельетона «Окололитературный трутень», напечатанного в «Вечернем Ленинграде», сильно тревожили его вельветовые штаны (они в фельетоне упоминаются не раз). С этого и начались гонения...
- Иосиф был одним из первых в Ленинграде, кто стал хорошо одеваться, - рассказывает поэт Владимир Уфлянд. Владимир Иосифович живет в старом питерском доме. Все здесь осталось, как 40 лет назад: на этой табуретке, за этим столом его знаменитый друг плакал от безответной любви (из-под рукавов торчали бинты, которыми перемотали раны на запястьях)... Про те времена Бродский писал: «Мелодрама преследовала меня, как Ромео Джульетту».
Побег из психушки
- Власти проводили тогда кампанию под лозунгом «Пусть горит земля под ногами тунеядцев!», - продолжает Уфлянд. - Бродский был идеальным кандидатом в тунеядцы - нигде подолгу не работал и писал «чуждые» стихи.
Но... к досаде диссидентов всех времен и народов, делающих историю своего движения в том числе и на имени Бродского, в декабре 1963-го в Москве главным в жизни поэта был не политический бестселлер, а именно мелодрама... Бродского, по воспоминаниям Евгения Рейна, хотели спрятать «в больнице, может быть, в нервной, может, в психиатрической». Но куда там - Бродский сбежал из Кащенко и, наплевав на опасность ареста, рванул в Ленинград. Зачем?
До него дошли слухи, что свободная художница М.Б. в отсутствие опального поэта «нарисовала» предательскую фигуру - любовный треугольник под названием «Ты, я плюс некто Бобышев»... И его волновало мучительно: «Он с ней спал?!»
Знакомые судачили о том, какая М.Б. «предательница». Но едва Бродского арестовали, Марина появилась, как жена декабриста, под зарешеченными окнами КПЗ. И развязка их драмы отодвинулась на несколько лет.
Суд по обвинению поэта в тунеядстве прошел в маленьком клубе РСУ-15 в подвале на Фонтанке, 22. Судья Е.Савельева управилась за пару часов. Поэта сослали на 5 лет в Архангельскую область.
Монтекки и Капулетти
М. Б. на суде не было. Она появится вдруг в северной деревне Норенской. Через девять месяцев у них с Бродским родится сын Андрей. Марина даст ребенку фамилию Басманов.
Иосиф, досрочно вернувшись из ссылки, «запишет» обиду:
Зная мой статус, моя невеста
пятый год за меня ни с места;
и где она нынче, мне неизвестно;
правды сам черт из нее не выбьет.
Она говорит: «Не горюй напрасно.
Главное - чувства! Единогласно?»
И это с ее стороны прекрасно.
Но сама она, видимо, там, где выпьет.
- Как знать, может, у них не сложилось еще и из-за родителей... - вздыхает Уфлянд. - Отец Иосифа не интересовался внуком. Папа Марины не пускал Иосифа на порог, и тот виделся с ребенком только по дороге на молочную кухню...
На Васильевский остров не вернусь умирать!
В 72-м Иосифа Бродского вынудили уехать из страны. Навсегда. Позже его будут звать обратно, но он скажет: «На место любви не возвращаются».
Владимир достает фотографии. На них не Марина, а Мария. Американская жена Иосифа Бродского, русская, родившаяся в Италии, подарила поэту пять теплых семейных лет. И дочку Анну.
- Мария при всей внешней похожести разительно отличалась от Марины Басмановой, женщины, мягко сказать, экстравагантных поступков и слов... Иосиф через меня присылал им с сыном деньги из Америки. Как-то сын Андрей наткнулся на строчку из отцовского стихотворения «К Тиберию»: «Ты тоже был женат на б…» В сердцах пригрозил, что отомстит за мать. Не успел - Иосиф умер.
За шесть лет до смерти, в 1989-м, Бродский написал свое последнее стихотворение с посвящением М. Б.: «Не пойми меня дурно: с твоим голосом, телом, именем ничего уже больше не связано…»
Марина Басманова выбрала лучший ответ - молчание.
Звонок М. Б.
Зимний Санкт-Петербург. Поднимаю телефонную трубку, набираю номер.
- Марина Павловна Басманова?
- Я вас слушаю, - отвечает низкий бархатный голос, в котором хочется утонуть. - 40-летие процесса?.. Нет, я не хочу об этом вспоминать.
- Но вы были главной участницей тех событий. Недавно вышла книжка Дмитрия Бобышева. Он называет себя соперником Бродского, вытаскивает на свет Божий старые простыни и все самые темные углы давнего любовного треугольника…
- Да. Но я не хочу об этом. И что можно добавить к тому, что сказал в своих стихах Бродский? Читайте и найдете ответ.Наталья ОСТРОВСКАЯ
(Наш спец. корр.).
Санкт-Петербург. 19 марта 2004
Источник: http://www.spb.kp.ru/2004/03/19/doc17357/
Пока ты была со мною, я знал, что я существуюЭто была та периодически случающаяся, но все-таки редкая ситуация, когда отлично заточенная коса с размаху налетает на чрезвычайно твердый камень. На благо русской литературы, случилась роковая и знаменательная встреча: в своем роде идеальный, архетипический мужчина (бешеная энергетика, талант, целеустремленность, остроумие, расчет, тщеславие) столкнулся с классическим типом столь же архетипической красавицы (р-р-роковая внешность, талант, низкий голос, искушенность, обаяние, естественная и непреднамеренная лживость). Встреча с художницей Мариной Басмановой оказалась в жизни Бродского главной. И как все основные вехи его жизни, пришлась на год с двойкой на конце.
Сам он считает, что начал писать более или менее хорошие стихи именно с шестьдесят второго (тогда же его привели к Ахматовой). Знакомство с Мариной, которая была двумя годами старше Бродского, произошло в большой дружеской компании в феврале. Как все богемные романы тех времен, этот развивался стремительно: практически никакой прелюдии, бурное взаимное увлечение и почти неизбежное расставание. Надолго связывать свою судьбу с кем-либо Марине вовсе не хотелось. Бродский, однако, оказался совершенно не готов к таким отношениям. Ему нужно было все и навсегда. Очень может быть, получив немедленное согласие, он тут же охладел бы к своему идеалу - но Марина тем и удерживала его около себя, что никогда не принадлежала ему вполне. Чрезвычайно сильное физическое притяжение накладывалось на вечную враждебность, подозрительность, желание отомстить за все унижения - в общем, классический и очень плодотворный сплав любви и ненависти. Это ведь обращено к одному и тому же лицу:
Я был только тем, чего
ты касалась ладонью,
над чем в глухую, воронью
ночь склоняла чело.
Это ты, горяча,
одесную, ошую
раковину ушную
творила, шепча.
И -
Двадцать лет назад ты питала пристрастье к люля и финикам,
Рисовала в блокноте тушью, немного пела,
Развлекалась со мной - но потом сошлась с инженером-химиком
И, судя по письмам, чудовищно поглупела.
Красавица и поэтФактическая канва их романа богата ссорами, размолвками и бурными примирениями. Сбегов и разбегов бывало до двадцати в год. Бродский познакомил Марину с Ахматовой, и та немедленно узнала в ней femme-fatal в лучших традициях серебряного века. Ахматова тоже понравилась Басмановой чрезвычайно - Марина постоянно рисовала величавую старуху в своем неизменном блокноте.
- Что вы хотите,- добродушно рассказывала мне о Басмановой одна замечательная женщина, ныне корреспондентка Би-би-си.- Они все тогда влюблялись в красоток. Она и была красотка совершенно в духе тех времен: черные как вороново крыло волосы, всегда постриженные шлемом, каре, полные губы, взгляд сквозь собеседника... В стихах его, я думаю, она не понимала ровным счетом ничего. Ей нравилось, как он сходит с ума,- у него это очень темпераментно выходило, не без самоподзавода, конечно. Мне кажется, она никогда не принимала его слишком всерьез и сильно удивилась американской славе.
Способность возлюбленной держать влюбленного поэта на коротком поводке лучше всего охарактеризовал сам влюбленный поэт в "Речи о пролитом молоке":
Что до меня, то моя невеста
Пятый год за меня ни с места.
Где она нынче - мне неизвестно.
Правды сам черт из нее не выбьет.
Она говорит: "Не горюй напрасно.
Главное - чувства. Единогласно?"
Спит она, видимо, там, где выпьет.
Говорят, что любимые словечки невесты воспроизведены тут со стенографической точностью. Колебания ее, впрочем, можно понять: положение Бродского было крайне шатким. Ничем, кроме комнаты в коммуналке (рядом жили родители), он не владел. Публикации откладывались. Заокеанская слава не приносила заработка. Иногда американцы привозили или присылали джинсы, джинсы у Бродского всегда были фирменные. Но и только.
Норенская зимаА ведь именно Басманова в конечном итоге, сама того не желая, стала одной из главных причин ареста Бродского в 1964 году (конечно, именно с этого ареста началась его всемирная слава, но и сердечная болезнь, и нервные срывы пошли оттуда же). О намерении властей арестовать Бродского и раскрутить на его примере новую статью УК - о тунеядстве - было хорошо известно, шла газетная кампания. Бродского стали спасать, срочно вывезли в Москву, где попытались положить в психиатрическую больницу, но он умолил забрать его оттуда: больница была хуже тюрьмы. Потом его поселили у себя Ардовы, но он сбежал. И причиной этого бегства в Петербург была именно неуверенность в Марине: он не знал, как она там, верна ли ему... В результате в феврале 1964 года Бродского арестовали, судили и сослали на четыре года под Архангельск.
Деревня Норенская вошла теперь в историю мировой поэзии чуть ли не наряду с Болдином - и то сказать, Бродский написал там лучшие свои стихи. Кстати, к чести его будь сказано, и во время процесса, и в ссылке он вел себя безупречно, отважно, с достоинством и иронией перенося испытания. Тогда, во время ссылки, безупречно повела себя и Марина. Многие, правда, склонны были толковать ее поведение с прагматической точки зрения: "Она увидела, что он входит в моду и что ей, как жене декабриста, надо быть с ним: это стильно". Так или иначе, Марина Басманова приехала в Норенскую, и начался счастливейший период в жизни Бродского - не зря сочинения того времени назывались так радостно: "Песни счастливой зимы", "Ломтик медового месяца", "Из английских свадебных песен".
Невзирая на необходимость ежедневно выходить на работу, несмотря даже на лютые зимы (у гостей, навещавших Бродского и спавших на полу, волосы примерзали к доскам), именно эти месяцы с Мариной оказались самыми безоблачными за все десять лет их очных и двадцать лет заочных отношений. Марина, впрочем, вскоре уехала, и снова началась для Бродского пытка неизвестностью. Лишь через полтора года после ареста он был амнистирован (сказалось заступничество многочисленных друзей) - после чего смог вернуться в Ленинград.
СынОн произвел на друзей впечатление весьма сложное: с одной стороны - чрезвычайно поздоровел физически (любил на одних руках карабкаться по решеткам знаменитых ленинградских садов), с другой - очень сдал психически: нервничал, бегал по комнате, ни одной фразы не договаривал до конца. Роковой надлом, из темпераментного, горячего и нервного Бродского сделавший ту почти статую, каким знали его друзья зрелых лет, произошел двумя годами позже, в шестьдесят шестом, когда между ним и Мариной наметился окончательный разрыв. Впрочем, еще два года отношения продолжались по инерции. А инженер-химик, о котором так уничижительно отозвался Бродский, был не кто иной, как поэт "ахматовского кружка" и недавний друг Бродского Дмитрий Бобышев.
Бобышев, названный "инженером-химиком" по причине своего химического образования, являл собой полную противоположность Бродскому. Русский во всем, от типичной "добро-молодеческой" внешности до славянофильских, почти почвеннических взглядов, он даже немного печатался. Будущее его казалось более надежным, истерик в духе Бродского он не закатывал - можно понять и выбор Марины, и ненависть оскорбленного поэта. Впрочем, Марина не ужилась и с ним.
Среди всех этих срывов, разрывов, схождений и расхождений она в 1968 году все-таки родила Бродскому сына - никак при этом своих отношений с поэтом не оформив и отвергая любые его попытки построить какую-никакую семью. Бродский никак не вписывался в советский социум, положение его к тридцати двум годам становилось критическим - он жил по-прежнему с родителями, не печатался, еле сводил концы с концами, тогда как на Западе его считали главной надеждой русскоязычной поэзии по обе стороны океана. Можно себе представить, как он, уже зрелый и вполне рациональный человек с грандиозным потенциалом жизнетворца и жизнеустроителя, тяготился безденежной и подпольной жизнью в коммуналке. Он, как всякий большой и настоящий талант, был отнюдь не рожден для подполья. "Скучен вам, стихи мои, ящик!" - повторял он вслед за своим любимцем Кантемиром. Неопределенность в отношениях с вечной невестой, матерью его сына Андрея Басманова, тяготила его особенно сильно - и он мстил Марине и судьбе беспрерывными романами, в которых страдающей стороной были, как правило, женщины. В этом и заключается вечный парадокс: любишь одну, но мстишь другой.
Буря и натискЛиза Апраксина, ставшая впоследствии женой Олега Даля, вспоминала о своем коротком, но бурном романе с Бродским: "У него был очень своеобразный способ ухаживания. Он налетал стремительно, сразу назначал свидание и говорил, что лучше всего познакомиться можно во время ночной велосипедной прогулки. Ночью он действительно появился под моим окном с велосипедом, мне стоило большого труда уговорить его зайти к нам, выпить кофе... Сидя у меня на балконе белой ночью, он немедленно начал очень громко читать стихи. Я испугалась, что он всех перебудит, но когда выглянула - увидела, что внизу тихо стоят несколько человек и внимательно его слушают..."
Эти романы Бродского в большинстве своем оказывались короткими, мало что дающими уму и сердцу. В волнение он приходил по-прежнему только при упоминании о Марине. Тем не менее до своего отъезда он успел обворожить нескольких первых красавиц Москвы и Петербурга, с особенным удовольствием сосредоточивая свои усилия на женах приятелей. И несколько семей разбил - ничуть не мучаясь совестью. Его в свое время не пожалели - с какой стати должен кого-то оберегать он?!
Бродский уехал бы раньше (предложения такого рода он получал с конца шестидесятых) - но он все тянул и медлил, надеясь, что Марина вернется, что она по крайней мере разрешит ему видеться с сыном... Только поняв, что отношения исчерпаны, он наконец уехал в самом начале лета 1972 года. Отношения с Мариной из главного сюжета его жизни превратились в главный сюжет его лирики - тема прощания с Мариной и сыном стала вечным самоподзаводом, безотказным поводом для лирического делириума. Он обратил минус в плюс. То, что не сложилось в жизни, может стать вечным источником, питающим искусство. После расставания с Мариной Бродский написал о ней вдвое больше, чем до: то ли пытался таким образом компенсировать прекратившееся общение, то ли просто на расстоянии она стала казаться лучше.
Между тем женщин в его жизни после отъезда меньше не становилось: он пользовался популярностью и среди западных слависток, которым в новинку был метод "штурма и натиска", и среди студенток. Он оказался отличным филологом: большинство его выпускников сделали хорошую академическую карьеру. Бродский заставлял их читать гигантский массив литературы, начиная с шумерского эпоса и кончая Мандельштамом, но рассказывал увлекательно и темпераментно, а на полях письменных работ неразборчивым прямым почерком писал точные и остроумные замечания. Правда, о своих тогдашних пассиях он отзывался вовсе уж уничижительно: так, в эссе "Посвящается позвоночнику", описывая мексиканский конгресс поэтов, свою спутницу он называет ни много ни мало "моя шведская вещь". Впрочем, с одной женщиной, англичанкой, он прожил - опять-таки сходясь и расходясь - больше шести лет и как будто даже привязался к ней (она же была в него влюблена беззаветно и жертвенно), но потом все равно порвал. Любыми отношениями рано или поздно начинал тяготиться.
Присутствие другого существа в доме временами раздражало Бродского до невроза. У него бывали периоды депрессии, болезненных страхов, отчаяния - плата за ту лихорадочную деятельность, которой был заполнен весь его день. Помимо преподавания, которое он оставил лишь к пятидесяти годам, он нес множество нагрузок - сначала просто как один из ведущих американских поэтов, затем как поэт-лауреат - звание, присваиваемое лучшим стихотворцам США сроком на год и сопряженное с бесчисленными консультативными и рецензентскими обязанностями... Бродский просматривал рукописи, рекомендовал поэтов в журналы, пристраивал переводы, не забывал русских друзей, посещал множество конгрессов и семинаров, дружил с другими будущими нобелиатами - Уолкоттом и Хини - и не забывал там, где надо, восхищаться их текстами. Для долгих и серьезных отношений нужно было время и душевные силы - и того и другого навалом было в Ленинграде, но теперь дай Бог было выкроить час в день на собственно литературу. Да и к чему? Еще в семьдесят втором Бродский написал хрестоматийное: "Дева тешит до известного предела, дальше локтя не пойдешь или колена. Сколь же радостней прекрасное вне тела: ни объятье невозможно, ни измена!" При всем при том объятия иногда случались - просто потому, что были нужны, но привязываться и привязывать себя Бродский запрещал - и себе, и возлюбленным.
К старости он смягчился, подобрел и начал наконец тяготиться изоляцией, в которой пребывал, несмотря на славу и толпы поклонников. "Видишь, ты все-таки выиграл, все к лучшему",- сказал ему Кушнер, встретившись с другом после семнадцатилетней разлуки. "Не думаю,- сухо ответил Бродский.- Тебе было лучше". "Мне? Я преподавал в вечерней школе, переводил для заработка... Кроме того, у тебя Нобель..." "Зато тебе было кому позвонить",- был мрачный ответ.
"Я - Иосиф, она - Мария"В 1989 году Бродский женился на красавице Марии (Бродский познакомился с Марией в январе 1990 г., а женился на ней 1 сентября 1990 г. - Прим. В.П.Полухиной от 13.05.2007), итальянке русского происхождения,- и этот роман радикально отличался от всех предыдущих. В отличие от большинства его избранниц, в Марии нет ничего от женщины-вамп. Это красота милосердная, почти идиллическая, и в характере жены Бродского тоже не было ничего от подруг его ленинградской юности с их русско-советской, достоевско-коммунальной изломанностью. Это было долгое заочное знакомство, интенсивная переписка (никакой долгой заочной переписки между ними не было, Мария до знакомства с ним написала ему одно письмо. - Прим. В.П.Полухиной от 13.05.2007), результатом которой стали несколько совместных поездок в обожаемую Бродским Венецию. Над собственным браком Бродский любовно иронизировал: "Я Иосиф, она Мария, посмотрим - кто-то родится". Отношения с женой (младше его тридцатью годами) складывались идеально: Бродский признавался, что сам удивлен переменами в собственном характере. Он помягчал, полюбил новое устройство дома, а когда родилась дочь Анна - нашел, что именно в ней наконец воплотился тот идеал женщины, по которому они с друзьями так тосковали в юности. Прежде ему казалось (в чем он неоднократно признавался), что уживаться можно только с любимым котом Миссисипи,- теперь, в своем семейном доме, он был наконец счастлив, и это сказалось даже в стихах: из них время от времени исчезал космический холод, появлялась невиданная прежде кроткая и умиленная интонация. А главное - с начала девяностых Бродский уже не пишет стихов к М.Б.
В середине девяностых к Бродскому ненадолго приехал его сын Андрей (сын ИБ навестил его в апреле 1990 г. - Прим. В.П.Полухиной от 13.05.2007). Они не понравились друг другу. Сын заранее был настроен против отца, и тот факт, что именно к нему обращено замечательное стихотворение "Одиссей - Телемаку", трогал его очень мало. Бродский был более всего смущен тем, что литература совершенно не интересует его сына, столь похожего на него внешне, да и в характерах наблюдалось некое сходство. "Это тот же Иосиф, но без его таланта и одержимости",- заметил друг Бродского.
Сын по-прежнему живет в Петербурге, стихов не пишет, об отце не говорит. Марина Басманова избегает встреч с журналистами и живет замкнуто. Бродский похоронен в Венеции, его дочь растет и много читает по-русски. Впрочем, все эти факты и вообще любая конкретика мало кого должны бы, по идее, волновать: "Необязательно помнить, как звали тебя, меня"...
Как бы то ни было, от одного из самых бурных, трагических и странных романов в русской литературе остались подлинно великие стихи: "Пока ты была со мною, я знал, что я существую... Кто был все время рядом, пока ты была со мною?"
Источник: http://www.kariera.orc.ru/12-00/Lovek056.html
Не столько Бродский
Предлагаем вашему вниманию "любовный" отрывок из книги писательницы из Бостона Людмилы Штерн о Бродском. Книга выходит в Издательстве Независимая Газета под заголовком "Бродский: Ося, Иосиф, Joseph". Это первые мемуары о поэте, выходящие на русском языке. В них Людмила Штерн беспристрастно свидетельствует о питерской и американской жизни Нобелевского поэта. Но главный герой книги - все же не Бродский, а его поколение: поколение Геннадия Шмакова, Михаила Барышникова и других деятелей, о которых пишет Штерн.
...Описание любовных историй нашей юности могло бы составить "Декамерон". Романы и разрывы, измены и адюльтеры, браки и разводы - куда до нас Шадерло де Лакло с его "Опасными связями"! Одни отделывались легкими царапинами на сердце, другие - тяжелыми шрамами... Думаю, что мучительный роман и разрыв Иосифа Бродского с Мариной Басмановой был самой трагической страницей в его жизни.
Время еще не пришло оглашать все подробности и перипетии этой драмы. Двое ее участников живы и при желании могут написать об этом сами. Мне же хочется рассказать, какое Марина производила впечатление, и вспомнить несколько эпизодов, свидетелями которых мы оказались.
Марина в те годы была высокая и стройная, с высоким лбом и мягким овалом лица, темно-каштановыми волосами до плеч и зелеными глазами. На томике "Урания", присланном в подарок Якову Гордину с оказией в Ленинград в 1987 году, Бродский написал:
Прими зеленый томик, Яков.
Зеленый - здешних цвет дензнаков,Он колер знамени пророка,
Басмановой во гневе ока.Очень бледная, с голубыми прожилками на висках, с вялой мимикой и тихим голосом без интонаций Марина казалась анемичной. Впрочем, некоторые усматривали в ее бледности, пассивности и отсутствии ярко выраженных эмоций некую загадочность.
По профессии Марина - художница, кажется, книжный иллюстратор. О степени ее дарования судить не могу - я никогда ее работ не видела. Тридцать семь лет назад Бродский восторженно отзывался о ее таланте и музыкальности. Впрочем, его восхищало все, что имело к ней отношение.
Я часто видела Марину в филармонии, обычно без Иосифа: в те годы он не был завсегдатаем симфонических концертов, хотя хорошо знал Моцарта и Гайдна. "Кончерто гроссо" постоянно гремело в его "шкафу" и в процессе сочинительства, и во время визита очередной дамы.
Жила Марина на улице Глинки, в нескольких кварталах от нашего дома. Они довольно часто с Иосифом у нас бывали, но мне ни разу не удалось вызвать ее на хоть сколько-нибудь серьезный разговор и услышать ее мнение о различных "вопросах мироздания". Она охотно обсуждала фильмы. Я помню, что ее любимой актрисой была Мария Казарес в "Пармской обители".
Несмотря на всеобщие попытки, подружиться с Мариной не удалось никому из нашей компании. Разве что Бобышеву, если их отношения можно назвать дружбой.
Она казалась очень застенчивой. Не блистала остроумием и не участвовала в словесных пикировках, когда мы друг о друга точили языки. Бывало, за целый вечер и слова не молвит, и рта не раскроет... Но иногда в ее зеленых глазах мелькало какое-то шальное выражение. И тогда напрашивался вопрос: не водится ли что-нибудь в тихой заводи?
Отношения между Иосифом и Мариной были достаточно напряженными даже в разгар их романа.
В идиллические дни, после многочасового "шлянья-болтанья" (выражение моей няни Нули) по Новой Голландии, они с Мариной, замерзнув, заходили согреться и выпить чаю. В штормовые дни, после изнурительного выяснения отношений, Иосиф появлялся один, взъерошенный и несчастный, и мы, как могли, старались успокоить и утешить его. Лучший рецепт утешения был, естественно, у Нули: "Посади Осю картошку к обеду чистить, он и забудется".
Как-то Иосиф пришел среди дня без звонка, и по его побелевшему лицу и невменяемому виду было ясно, что произошел очередной разрыв. Но если б только невменяемый вид! Запястье его левой руки было перевязано грязноватым бинтом. Зрелище, прямо скажем, не для слабонервных.
Мы ни о чем не осмелились спросить, и он не дал никаких объяснений - мрачно съел тарелку супа и ушел.
Вскоре они помирились и заходили к нам вместе, с улыбками и цветами. В такие дни казалось, что Бродский светится изнутри. Он не мог отвести от нее глаз и восхищенно следил за каждым ее жестом: как она откидывает волосы, как держит чашку, как смотрится в зеркало, как набрасывает что-то карандашом в блокноте...
После их ухода мы, естественно, сплетничали и промывали им кости. Последнее слово, как всегда, было за нашей Нулей: "Заметили, как у нее глаз сверкает? Говорю вам, она - ведьма и Оську приворожила... Он еще с ней наплачется".
И правда, через какое-то время картина повторилась. Безумный вид, трясущиеся губы и грязный бинт на левом запястье. В этот второй и, к счастью, последний раз Витя Штерн применил к Бродскому шоковую терапию.
"Слушай, Ося, - сказал Витя, - кончай ты, это... людей пугать. Если когда-нибудь в самом деле решишь покончить с собой, попроси меня объяснить, как это делается".
С тех пор забинтованных запястий мы у Иосифа никогда больше не видели.
Поворотным пунктом в их отношениях была новогодняя ночь 1964 года. Именно тогда, на даче наших друзей Шейниных в Комарове, и произошли роковые события, повлиявшие на дальнейшую жизнь Бродского и во многом изменившие его судьбу. Сам Иосиф в это время был в Москве.
Мы с Витей встречали тот Новый год у Юры Цехновицера в его бельэтаже на набережной Невы и не были участниками "шейнинской вечеринки". На следующий день, то есть первого января, я уехала в командировку в Москву, и о том, что случилось на даче в Зеленогорске, я узнала только через неделю, вернувшись домой. Версии, как всегда бывает в таких случаях, различались.
Поэтому тридцать шесть лет спустя я попросила "главных хозяев" Алика и Галю Шейниных вспомнить и написать, кто на этой даче жил, кто встречал тот роковой Новый год и что же все-таки произошло.
Вот что написала мне Галя Шейнина:
"Эта знаменитая дача располагалась на самой границе Комарова и Зеленогорска. Мы и сейчас видим ее в просветах между соснами, проезжая по Приморскому шоссе. В тот год мы снимали второй этаж этой дачи всемером. Самую большую комнату занимали Евсей Вигдорчик, Дима Бобышев и Гарик Прилуцкий.
Другую комнату занимали Вика и Миша Беломлинские, третью - мы (Шейнины. - Л. Ш.).
В то время мы вели переписку друг с другом в стихотворной форме. Особенно был популярен жанр да цзы бао. В туалете висел изящный иллюстрированный плакат:
Ведь как стихи писали встарь?
Аптека, улица, фонарь...
И вот спустя полсотни лет
Фанера, дырка, туалет.Иногда это были дневниковые записи, например стихи Ирины Комаровой:
Здесь был поэт ВиктОр Соснора,
Он кофе пил и ел рокфора.Чаще, впрочем, этот жанр использовался для взаимной критики. Так, Бобышеву писали:
Друг разврата, мастер пьянства,
Ненавистник постоянства.
А поближе разглядя -
Лицемер и разгильдяй.Дальше шел длинный текст с сомнительными каламбурами, где Бобышеву инкриминировалась склонность "изГАЛЯться, наМИКАть, / Но ему не приВИКАть". (Имелись в виду живущие там дамы: Галя Шейнина, Мика Гильо и Вика Беломлинская. - Л. Ш.)
Бобышев парировал:
Тише, Шейнины, уймите
ваши игры, наконец.
Здесь за стенкой дремлет Митя -
Бывали и крутые разборки. Однажды перепившегося и бушующего Бобышева мужчины насильно уложили в постель. Проснувшись утром, он не угомонился, а запустил в Евсея довольно тяжелой пепельницей, Галю и Лилю Друскину обозвал блядями, а Алику крикнул: "Эй ты, голубой!" (он оправдывался потом, что имелась в виду голубая шейнинская рубашка). Пришлось его укоротить путем лилового фингала.
Накануне этого Нового года Бобышев предупредил, что приедет с девушкой. Девушка оказалась Мариной Басмановой. Дима объяснил, что Иосиф поручил ему опекать Марину во время его отсутствия.
Мы встретили ее приветливо, но дальше отношения не сложились. Марина всю ночь молчала, загадочно улыбаясь a la Джоконда, а кругом все буянили, веселились и мало обращали на нее внимания. Под утро, заскучав, она, все с той же загадочной улыбкой, подожгла на окнах занавески. Пламя вспыхнуло нешуточное, и она прокомментировала: "Как красиво горят". По всему стало ясно, что Димина опека зашла слишком далеко...
Вскоре Миша Петров созвал большой сходняк и призвал нас объявить Бобышеву бойкот и изгнать его с дачи.
Сцену изгнания стыдно вспоминать. Мы приехали на дачу, где Бобышев жил тогда в одиночестве. Оглашение приговора было поручено бедному Алику. За его спиной исходила гневом Вика Беломлинская. Миша, как всегда, заикался, я - Галя Шейнина - тоже что-то блеяла.
Дима вел себя с большим достоинством. Он спросил: "Вы разрешите мне собрать вещи?" А уходя, добавил: "Ребята, вы неправы".
Ясно помню, что наша идея бойкотировать Бобышева была продиктована не какими-то моральными соображениями, а тем, что сложившаяся "треугольная" ситуация непосредственно повлияла на арест Бродского.
Источник: http://exlibris.ng.ru/printed/margin/2000-11-30/8_brodski.html
Муза Иосифа Бродского - Марина Басманова
Contributor: © NanaZ
Source: Опубликовано в поганой книжке Бобышева
0-0-0 343x449, (43Kb)Ответов: 16
Обсуждение © bina
member
RE: NanaZ - что значит копаться? если я читаю дневник Мура, с : 2005-04-14 00:15:30
Совершенно с вами согласна. Это совсем не копание в грязном белье. Когда очень любишь поэта и писателя, хочется как можно больше узнать о нем. А в поэзии все это вообще взаимосвязано. Я не знаю, как для других, но для меня многие стихи моего любимого поэта Марины Цветаевой становятся ближе и понятнее, когда я читаю какие-то факты ее биографии, связанные с тем или иным произведением. Например, стихотворение "Две руки, легко опущенные" или Поэма Конца и многие другие. ответы © NanaZ
member
RE: azpathel - я прочитала все обсуждения. Что могу рассказать : 2005-04-13 20:46:50
что значит копаться?
если я читаю дневник Мура, сына Мариниы Цветаевой и сердце обливается болью и горечью за разрушенную жизнь этои семьи, значит я копаюсь в иx жизни? Ариадна завещала открыть дневники в 2000 году. Так и произошло. Она xорошо понимала ценность мемуаров. Зная через что прошли эти люди, с большим понимаем и любовью относишься к иx творчеству. не назову я это копанием, а дорогой к поэту. Мой личный путь.ответы © azpathel
member
RE: NanaZ - Photos: Муза Иосифа Бродского - Марина Басманова... : 2005-04-13 16:45:34
я прочитала все обсуждения.
Что могу рассказать. У меня по Бродскому: 2 курсовые работы, диплом и начата диссертация. Т.е., творчество И.Б. вдоль и уже поперек. За 9 лет изучения его произведений четко сложилось одно табу: НЕЛЬЗЯ изучать творчество и биографию как зависимые части. Одно от другого не зависит. Честно говоря, мне глубоко все равно, как складывалась личная жизнь Бродского. Его стиль и его язык - основа литературного произведения, не могут измениться от того, что от И.Б. кто-то ушел, кого-то увели и т.п. По-моему, копаться в личном известного человека - это не самое лучшее занятие. Хотите говорить о творчестве = пожалуйста, давайте обсудим тему смерти, тему жизни, время и пространство в стихах Бродского. Но не лезьте в ту личную сферу, в которую имел доступ только ИБ....ответы © al alimon
member
RE: NanaZ - у ниx сын а с Марией дочь в конце жизни он был о : 2005-04-07 19:28:06
Я это знаю ...Я его видела в период беременности Марии ,он был необыкновенно красив , весь светился...Сеичас знаю почему...
Но "чудовищно поглупела" это всего лишь защита....Посмотрите на
год стихитворения...
Хотя мы все "чудовищно" изменились...Но мне это даже нравиться...ответы © NanaZ
member
RE: Eugene - Прежде чем читать стиxи Бобышева, надо почитать о : 2005-04-07 19:22:55
Бобышев меня интересует только в отношении к Бродскому
о Бродском мне интересно все
конечно, почитайте Бобышевские стиxи
мне он не предстваляется крупным поэтом
но это сугубо IMHOответы © Eugene
bakupages team
RE: NanaZ - советую почитать книгу Штерн о Бродском, Наймане, : 2005-04-07 19:17:08
Прежде чем читать стиxи Бобышева, надо почитать о всей этой тусовке
-*------
разве нельзя оценивать стихи не имеяя никакого предсталения об авторе как о человеке? по-моему это единственно верный путьответы © NanaZ
member
RE: al alimon - Наиман пишет талантливо??Иногда... Но стихи его ч : 2005-04-07 19:15:10
я о мемуараx
зло, но интересно
а последняя его книга, написанная совместно с женой, которая кстати была женой Рейна, и Найман ее благополучо увел у лучшего друга
как и Бобышев Маринуответы © NanaZ
member
RE: al alimon - Фотографию знаю давно...Но книгу не куплю...Как го : 2005-04-07 19:13:05
у ниx сын
а с Марией дочь
в конце жизни он был очень счастливответы © al alimon
member
RE: NanaZ - советую почитать книгу Штерн о Бродском, Наймане, : 2005-04-07 19:11:33
Наиман пишет талантливо??Иногда...
Но стихи его читать невозможно...
Холостые абсолютно...ответы © al alimon
member
RE: NanaZ - Муза Иосифа Бродского - Марина Басманова. Слева А. : 2005-04-07 19:08:37
Фотографию знаю давно...Но книгу не куплю...Как гордо говорит одна моя знакомая
одеситка по любому поводу-" Мои доллар он от меня не получит!!"
ПС Она мне тоже не...Причем злобно не....Но видимо на желудочном уровне она понимала-это её единственный путь остаться вечнои болью и ....болью.
Вы себе представляете Его любящего немолодую вернyю клушу?ответы © NanaZ
member
RE: Eugene - уже второй раз за эти дни слышу имя Бобышева. и об : 2005-04-07 19:03:46
советую почитать книгу Штерн о Бродском, Наймане, Бобышеве, Рейне, etc. Сами воспоминания Бобишева мерзкие, он бесконечно оправдывается.
Конечно, Соломона Волкова - Диалоги с Иосифом Бродским.
Рейн пишет в основном о своей роли в формировании Бродского. Найман поливает желчью всеx, но талантливо. Прежде чем читать стиxи Бобышева, надо почитать о всей этой тусовке. Мое мнение. Бобышев есть онлайн. Сделайте поиск по яндексу или русскому гуглу. Он печатался в одном из толстыx журналов.ответы © NanaZ
member
RE: Amerikanka - у нее вполне цветаевский взгляд, у этой музы.... н : 2005-04-07 18:51:53
не нравится мне ее взгляд
может. потому что я знаю, как у ниx сложилось
и сколько горя ему это принесло
когда она приеxала к нему в ссылку вместе с Бобышевым
взгляд женщины которая знает, как нужно
когда он писал о ней - "...и судя по письмам, чудовищно поглупела",
казалось справедливым
судить я, конечно, не могу
так переживаю себеответы © Eugene
bakupages team
RE: NanaZ - Муза Иосифа Бродского - Марина Басманова. Слева А. : 2005-04-07 18:51:15
уже второй раз за эти дни слышу имя Бобышева. и об его вражде с Бродским.
Можно где-нибудь почитать подробнее его стихи, например?ответы © NanaZ
member
RE: NanaZ - Photos: Муза Иосифа Бродского - Марина Басманова... : 2005-04-07 18:48:17
с женой
фото Барышникова
с Мариейответы © Amerikanka
member
RE: NanaZ - Муза Иосифа Бродского - Марина Басманова. Слева А. : 2005-04-07 18:47:33
у нее вполне цветаевский взгляд, у этой музы.... не находишь? ответы © NanaZ
member
RE: NanaZ - Photos: Муза Иосифа Бродского - Марина Басманова... : 2005-04-07 18:46:42
Муза Иосифа Бродского - Марина Басманова. Слева А. Найман. Фото Бродского. Опубликовано в поганой книжке Бобышева.
Источник: http://www.baku.ru/frmpst-text.php?nd=1&cmm_id=69&usp_id=0&frm_id=226529&frmpst_id=1798648&id=1832976#1832976
Адреналин за счет гения?
При жизни Иосифа Бродского мемуарная книга Дмитрия Бобышева не могла бы появиться. Столько в ней сомнительных утверждений, свидетельств, примеров, характеризующих эмоциональную природу будущего нобелевского лауреата. Сказать гадость о Бродском или придумать для себя роль его соперника Бобышев вряд ли рискнул бы, боясь неизбежного скандала. Но теперь нет ни Бродского, ни Ахматовой. Они ушли - и все разрешено.
У меня никогда не было особого желания знакомиться со стихами Бобышева. То немногое, что встречалось в периодической печати, не вызывало любопытства: такие стишки сочинит любой грамотный и легкий на язык человек.
Зато с давних пор не дает покоя мысль: как мог он, один из четырех молодых поэтов, кому благоволила судьба и Анна Ахматова, в месяцы гнусного преследования и судилища, когда у Бродского, вероятно, возникли сложности в отношениях с любимой - Мариной Басмановой, принять знаки внимания с ее стороны?
Две главы книги Бобышев назвал сомнительным сочетанием слов "Друзья-соперники". Третья куда категоричнее "Соперник Бродского". Ну просто голубь этот господин, ныне преподаватель провинциального американского университета. Так ему хочется взлететь на фоне Бродского повыше. Но - не дано.
Ни поступки его, ни слова не свидетельствуют, что свой любовный рывок он совершил в огне любви к Марине. Просто в нем заговорило соперничество: вообразил, что опальному Бродскому слишком много достается внимания и славы, и ему захотелось хоть что-то у него отнять.
В фельетоне "Окололитературный трутень" невежественный фельетонист приписывал Бродскому строчки из сочинений Бобышева. Всем, кроме Бобышева, было ясно: власть вцепилась в Бродского не из-за этих стишков - в бобышевских строчках не было никакой крамолы. Вот два примера: "От простудного продувания я укрыться хочу в книжный шкаф", "Накормите голодное ухо хоть сухариком". Ему льстило, что цитировали именно его, Бобышева, стихи.
А еще его самолюбие жгло сознание, что Бродский для публики - герой и гений. И осталось "сопернику" взять реванш в любовной игре. А когда Марина скрылась от Бобышева, он приехал разыскивать подругу в архангельскую деревню Норенская, где пребывал в ссылке Иосиф.
Эта сцена изложена Бобышевым театрально. В избе поэта на стене висел топор, и соперники по очереди взглянули на него. Какая разница, на что бросил взгляд поэт, но сам Бобышев пришел не с пустыми руками. Когда все кончилось мирно, у края поля Бобышев "в кармане пальто нащупал железку - то был всего лишь токарный резец, взятый мною "для веса". Размахнувшись, я далеко забросил его в разлившуюся талую воду". И в конце абзаца - бандитское обобщение, что "можно было проломить... череп" этой железкой.
Цинизм автора сказался даже в названии книги: "Я здесь". Где это здесь? В России? Куда там! Ищите Бобышева в провинциальной Америке. К тому же эта фраза заимствована у Маяковского - с этими словами поэт появлялся на пороге дорогого дома. А теперь Бобышев выкрикнул всему читающему человечеству: он здесь, он жив! А прославленный соперник умер. Значит, он в итоге - победитель в состязании с нобелевским лауреатом.
Как и следовало ожидать, талантливая художница "Марина-Мария, даже и Марианна" его тоже разочаровала. Канцелярским языком воспоминатель подводит свое профессорское резюме. За ее рисунками он видел "нечто долженствующее явиться: большое, полное свежести... Но так и не появилось". О другой женщине, чужой жене, названной по имени и фамилии, он вообще сочинил миниатюрную порнушку: "Моя бедная койка ютила жеребую волчицу (или же замужнюю даму)..." Далее следует текст метафорического анекдота: "Скакать на кобыле из перламутра было весело" - и приплетает Бобышев себе в поддержку сексуальный опыт Пушкина и Лермонтова.
Поведение Бобышева по отношению к Бродскому осудили все - приятели, знакомые, писатели и поэты, в частности, Битов и Рейн. Но ему как о стенку горох. Бобышев возводит себя чуть ли не на пушкинский пьедестал.
Его раздражало сочувствие людей к Бродскому: "Все это выглядело как ожившая в современных костюмах иллюстрация к давнему словосочетанию "светская чернь". Наоборот, я чувствовал себя одухотвореннее, чем когда-либо в жизни, покупал и дарил просто так розы, гордился отвагой подруги, оказавшейся как раз по мне..." О женщине сказано как о рубашке.
Автор, иронизируя над беременной Мариной, весело перебирает ернические слова: "Вдруг - звонит и врывается ко мне в закут моя лира, мандолина дражайшая, вся с слезах, в испареньях адреналиновых..." А позже наш герой любуется своей нежностью к новорожденному "рыжему клонику", сыну Бродского.
Из своего заокеанского домостроя поздним зрением Бобышев оценивает Марину: играла кошку, а "походила пластикой разве что на гепарда-читу". Ну конечно, что ему Марина? Была и вся вышла. Зато из Бродского он до сих пор черпает тот самый адреналин, отыскивая в Иосифе новые несовершенства: "Уж больно нервен он был, порой даже со срывом в истерику".
Бродского, пережившего конфликт с властью, себялюбивый автор сладострастно распинает без особых доказательств - дескать, "пользовался общественной поддержкой в своих личных целях вовсю... за мой счет". По словесному набору сей текст - типичное заявление в органы.
Освобождение Бродского "друг-соперник" сопроводил издевкой: "Брежнев взял да и отпустил нашего узника, уже созревшего для всех почестей земных, и он, что называется, "на белом коне" въехал в обе столицы".
"Вагриус" издал книжку Бобышева в четыреста страниц пятитысячным тиражом. И досталось там всем сестрам по серьгам, а особенно Довлатову. Руки отказываются воспроизводить на листе, как "Сергея понесло по ухабам, причем уже без тормозов...".
Длинная и в целом нудная книга производит впечатление годового курса профессорских лекций о литературном процессе. К тому же она утяжелена личной биографией автора и его родственников. Заболтался профессор.
Лучшие ее страницы посвящены Анне Ахматовой. Бобышеву пригрезилось, будто Ахматова, когда он пришел к ней со своей очередной дамой, сказала: "У меня был Иосиф. Он говорил, что у него в стихах "главное - метафизика, а у Димы совесть". Я ему ответила: "В стихах Дмитрия Васильевича есть нечто большее: это поэзия".
Нельзя представить, чтобы великая Ахматова выдала такой аванс начинающему стихотворцу. К тому же единственная свидетельница почему-то не запомнила комплимента Анны Андреевны.
В конце книги Бобышев неприлично издевается над Бродским. Он придумал мистифицированную ситуацию вокруг темы: кому ставить памятник на Васильевском острове. Все великие стоят "с протянутой потомству рукой - установите!". Тут Блок, Мандельштам, Ахматова, Мих. Кузмин... "Впереди всех в очередь становится Бродский. Памятник Ахматовой (бронзово): Извините, Иосиф Александрович, вас тут не стояло!"
У Даля есть точное объяснение: "соперник - соискатель, состязатель, противоборец, враг, неприятель, противник; завистник и зложелатель".
Это как раз про Бобышева. Все в нем - не быть, а казаться.
Наталья Дардыкина, "Московский Комсомолец"17-11-2003
Источник: http://www.sem40.ru/culture/books/8401/
alkaidenko, Пользователь:
В свое время я был знаком с сыном ИБ. Зовут сына Андрей Басманов, и жил в СПБ. Андрюша был наполовину еврей, наполовину татарин. Он отличался редкой для представителей обоих народов тупостью - на грани умственной отсталости и генетических отклонений. Тусовался Андрюша на Сайгоне, где, несмотря на бытовавшее в этих кругах уважение к его отцу, считался законченым придурком.
Еще одной чертой Андрюши было враждебное отношение к посещению душа - в общем, воняло от сына нобелевского лауреата!
В начале 90-х папа выписал Андрюшу в Нью-Йорк. С трапа самолета, ИБ настрого запретил носить джинсы. Через неделю Андрюша уже просился на родину, утверждая, что папа - законченный идиот и претенциозный индюк. К счастью, ИБ вскоре умер, не оставив сыну никакого (за исключением, нескольких, упавших в цене картинок советских художников 60-ков) наследства.
Последний раз нобелевского сына видели в СПБ в 1999 г., в автобусе, где Андрюша работал контролером.
Источник: http://www.cprf.ru/forum/viewtopic.php?p=174507
888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888
“Было время, когда я думал, что уж не составлю в своей жизни ни одной книжки... Просто не доживу. Поскольку, чем старше становишься – тем труднее этим заниматься. Но один сборничек я все же составил... Это сборник стихов за двадцать лет с одним, более или менее, адресатом. И до известной степени это главное дело моей жизни. Когда я об этом думал, то решил так: даже самые лучшие руки этого касаться не должны, так что лучше уж это сделаю я сам...” И.Б.Иосиф Бродский Новые стансы к Августе (Стихи к М. Б. , 1961-1982) Michigan 1983 * * * Я обнял эти плечи и взглянул на то, что оказалось за спиною, и увидал, что выдвинутый стул сливался с освещенною стеною. Был в лампочке повышенный накал, невыгодный для мебели истертой, и потому диван в углу сверкал коричневою кожей, словно желтой. Стол пустовал, поблескивал паркет, темнела печка, в раме запыленной застыл пейзаж, и лишь один буфет казался мне тогда одушевленным. Но мотылек по комнате кружил, и он мой взгляд с недвижимости сдвинул. И если призрак здесь когда-то жил, то он покинул этот дом. Покинул. 1962 Песенка "Пролитую слезу из будущего привезу, вставлю ее в колечко. Будешь глядеть одна, надевай его на безымянный, конечно." "Ах, у других мужья, перстеньки из рыжья, серьги из перламутра. А у меня - слеза, жидкая бирюза, просыхает под утро." "Носи перстенек, пока виден издалека; потом другой подберется. А надоест хранить, будет что уронить ночью на дно колодца." Ночной полет В брюхе дугласа ночью скитался меж туч и на звезды глядел, и в кармане моем заблудившийся ключ все звенел не у дел, и по сетке скакал надо мной виноград, акробат от тоски; был далек от меня мой родной Ленинград, и все ближе - пески. Бессеребряной сталью мерцало крыло, приближаясь к луне, и чучмека в папахе рвало, и текло это под ноги мне. Бился льдинкой в стакане мой мозг в забытьи: над одною шестой в небо ввинчивал с грохотом нимбы свои двухголовый святой. Я бежал от судьбы, из-под низких небес, от распластанных дней, из квартир, где я умер и где я воскрес из чужих простыней; от сжимавших рассудок махровым венцом откровений, от рук, припадал я к которым и выпал лицом из которых на юг. Счастье этой Земли, что взаправду кругла, что зрачок не берет из угла, куда загнан, свободы угла, но и наоборот; что в кошачьем мешке у пространства хитро прогрызаешь дыру, чтобы слез европейских сушить серебро на азийском ветру. Что на свете - верней, на огромной вельми, на одной из шести - что мне делать еще, как не хлопать дверьми да ключами трясти! Ибо вправду честней, чем делить наш ничей круглый мир на двоих, променять всю безрадостность дней и ночей на безадресность их. Дуй же в крылья мои не за совесть и страх, но за совесть и стыд. Захлебнусь ли в песках, разобьюсь ли в горах или бог пощадит - все едино, как сбившийся в строчку петит смертной памяти для: мегалополис туч гражданина ль почтит, отщепенца ль - Земля. Но, услышишь, когда не найдешь меня ты днем при свете огня, как в Быково на старте грохочут винты: это - помнят меня зеркала всех радаров, прожекторов, лик мой хранящих внутри; и - внехрамовый хор - из динамика крик грянет медью: смотри! Там летит человек! Не грусти! Улыбнись! Он таращится вниз и сжимает в руке виноградную кисть, словно бог Дионис. * * * В твоих часах не только ход, но тишь. Притом, их путь лишен подобья круга. Так в ходиках: не только кот, но мышь; они живут, должно быть, друг для друга. Дрожат, скребутся, путаются в днях, но их возня, грызня и неизбывность почти что незаметна в деревнях, где вообще в домах роится живность. Там каждый час стирается в уме, и лет былых бесплотные фигуры теряются - особенно к зиме, когда в сенях толпятся козы, овцы, куры. * * * Ты - ветер, дружок. Я - твой лес. Я трясу листвой, из"еденною весьма гусеницею письма. Чем яростнее борей, тем листья эти белей. И божество зимы просит у них взаймы. * * * Что ветру говорят кусты, листом бедны? Их речи, видимо, просты, но нам темны. Перекрывая лязг ведра, скрипящий стул - "сегодня ты сильней. Вчера ты меньше дул." А ветер им - "грядет зима!" "О, не губи." "А может быть - схожу с ума!" "Люби! Люби!" И в сумерках колотит дрожь мой мезонин... Их диалог не разберешь, пока один. * * * Черные города, воображенья грязь. Сдавленное "когда", выплюнутое "вчерась", карканье воронка, камерный айболит, вдавливанье позвонка в стираный неолит. - Вот что нас ждет, дружок, до скончанья времен, вот в чем твой сапожок чавкать приговорен, также как мой штиблет, хоть и не нов на вид. Гончую этот след не воодушевит. Вот оттого нога, возраст подметки для, и не спешит в бега, хоть велика земля. Так что через плечо виден беды рельеф, где белеет еще лампочка, перегорев. Впрочем, итог разрух - с фениксом схожий смрад. Счастье - суть роскошь двух; горе - есть демократ. Что для слезы - впервой, то - лебеда росе. Вдохновлены травой, мы делаемся, как все. То-то идут домой вдоль большака столбы - в этом, дружок, прямой виден расчет судьбы, чтобы не только бог, ночь сотворивший с днем, слиться с пейзажем мог и раствориться в нем. 1962-63 Загадка ангелу Мир одеял разрушен сном. Но в чем-то напряженном взоре маячит в сумраке ночном окном разрезанное море. Висит в кустах аэростат. Две лодки тонут в разговорах, что туфли в комнате блестят, но устрицам не давят створок. Подушку обхватив, рука сползает по столбам отвесным, вторгаясь в эти облака своим косноязычным жестом. О камень порванный чулок, изогнутый впотьмах, как лебедь, раструбом смотрит в потолок, как будто почерневший невод. Два моря с помощью стены, при помощи неясной мысли, здесь как-то разделены, что сети в темноте повисли пустыми в этой глубине, но все же ожидают всплытья от пущеной сквозь крест в окне, связующей их обе, нити. Звезда желтеет на волне, маячат неподвижно лодки. Лишь крест вращается в окне подобием простой лебедки. К поверхности из двух пустот два невода ползут отвесно, надеясь: крест перенесет и опустит в другое место. Так тихо, так не слышно слов, что кажется окну пустому: надежда на большой улов сильней, чем неподвижность дома. И вот уж в темноте ночной окну с его сияньем лунным две грядки кажутся волной, а куст перед крыльцом - буруном. И дом недвижен, и забор во тьму ныряет поплавками, и воткнутый в крыльцо топор один следит за топляками. Часы стрекочут. Вдалеке ворчаньем заглушает катер, как давит устрицы в песке ногой бесплотный наблюдатель. Два глаза источают крик. Лишь веки, издавая шорох, во мраке защищают их собою наподобье створок. Как долго эту боль топить, захлестывать моторной речью, чтоб дать ей оспой проступить на теплой белизне предплечья? Как долго? До утра? Едва ль. И ветер паутину гонит, из веток шевеля вуаль, где глаз аэростата тонет. Сеть выбрана; в кустах уход свистком предупреждает кражу. И молча замирает тот, кто бродит в темноте по пляжу. * * * Ветер оставил лес и взлетел до небес, оттолкнув облака и белизну потолка. И, как смерть холодна, роща стоит одна, без стремленья вослед, без особых примет. Январь, 1964 г. Ломтик медового месяца Не забывай никогда, как хлещет в пристань вода, и как воздух упруг - как спасительный круг. А рядом - чайки галдят, и яхты в небо глядят, и тучи вверху летят, словно стая утят. Пусть же в сердце твоем, как рыба, бьется живьем и трепещет обрывок нашей жизни вдвоем. Пусть слышится устриц хруст, пусть топорщится куст. И пусть тебе помогает страсть, достигшая уст, понять - без помощи слов - как пена морских валов, достигая земли, рождает гребни вдали. Из "старых английских песен" 1. Заспорят ночью мать с отцом. И фразы их с глухим концом велят, не открывая глаз, застыть к стене лицом. Рыдает мать, отец молчит. И козодой во тьме кричит. Часы над головой стучат, и в голове - стучит... Их разговор бросает в дрожь не оттого, что слышишь ложь, а потому, что - их дитя - ты сам на них похож: молчишь, как он (вздохнуть нельзя), как у нее, ползет слеза. "Разбудишь сына." - "Нет, он спит." Лежит, раскрыв глаза! И слушать грех, и грех прервать. Не громче, чем скрипит кровать, в ночную пору то звучит, что нужно им и нам скрывать. 4. Зимняя свадьба Я вышла замуж в январе. Толпились гости во дворе, и долго колокол гудел в той церкви на горе. От алтаря, из-под венца, видна дорога в два конца. Я посылаю взгляд свой вдаль, и не вернуть гонца. Церковный колокол гудит. Жених мой на меня глядит. И столько свечь для нас двоих! И я считаю их. 1963 Песни счастливой зимы Песни счастливой зимы на память себе возьми, чтоб вспоминать на ходу звуков их глухоту: местность, куда, как мышь, быстрый свой бег стремишь, как бы там не звалась, в рифмах их улеглась. Так что, вытянув рот, так ты смотришь вперед, как глядит в потолок, глаз пыля, ангелок. А снаружи - в провал снег, белей покрывал тех, что нас занесли, но зимы не спасли. Значит, это весна. То-то крови тесна весна: только что взрежь - море ринется в брешь. Так что виден насквозь вход в бессмертие врозь, вызывающий грусть, но вдвойне: наизусть. Песни счастливой зимы на память себе возьми. То, что спрятано в них, не отыщешь в иных. Здесь от снега чисты, воздух секут кусты, где дрожит средь ветвей радость жизни твоей. 1963 * * * Ты выпорхнешь, малиновка, из трех малинников, припомнивши в неволе, как в сумерках вторгается в горох ворсистое люпиновое поле. Сквозь сомкнутые вербные усы - Туда, где замирая на мгновенье, бесчисленные капельки росы сбегают по стручкам от столкновенья. Малинник встрепенется, но в залог оставлена догадка, что, возможно, охотник, расставляющий силок, валежником хрустит неосторожно. На деле же - лишь ленточка тропы во мраке извивается, белея. Не слышно ни журчанья, ни стрельбы, ни видно ни стрельца, ни водолея. Лишь ночь под перевернутым крылом бежит по опрокинувшимся кущам, - Настойчива, как память о былом, безмолвном, но по-прежнему живущем. 24.5.1964 Песня Пришел сон из семи сел. Пришла лень из семи деревень. Собирались лечь, да простыла печь. Окна смотрят на север. Сторожит у ручья скирда ничья, и большак развезло, хоть бери весло. Уронил подсолнух башку на стебель. То ли дождь идет, то ли дева ждет. Запрягай коней да поедем к ней. Невеликий труд бросить камень в пруд. Подопьем, на шелку постелим. Отчего молчишь и как сыч глядишь? Иль зубчат забор, как еловый бор, за которым стоит терем? Запрягай коня да вези меня. Там не терем стоит, а сосновый скит. И цветет вокруг монастырский луг. Ни амбаров, ни изб, ни гумен. Не раздумал пока, запрягай гнедка. Всем хорошь монастырь, да с лица - пустырь, и отец игумен, как есть, безумен. 1964 * * * Как тюремный засов разрешается звоном от бремени, от калмыцких усов над улыбкой прошедшего времени, так в ночной темноте, обнажая надежды беззубие, по версте, по версте отступает любовь от безумия. И разинутый рот до ушей раздвигая беспамятством, как садок для щедрот временным и пространственным пьяницам, что в горящем дому ухитряясь дрожать над заплатами и уставясь во тьму, заедают версту циферблатами, - боль разлуки с тобой вытесняет действительность равную не печальной судьбой, а простой архимедовой правдою. Через гордый язык, хоронясь от законности с тщанием, от сердечных музык пробираются память с молчанием в мой последний пенат - То ль слезинка, то ль веточка вербная - и тебе не понять, да и мне не расслышать, наверное: то ли вправду звенит тишина, как на стиксе уключина, то ли песня навзрыд сложена и посмертно заучена. 1964 * * * Деревья в моем окне, в деревянном окне, деревню после дождя вдвойне окружают посредством луж караулом усиленным мертвых душ. Нет под ними земли, но - листва в небесах, и свое отраженье в твоих глазах, приготовившись мысленно к дележу, я, как новый чичиков, нахожу. Мой перевернутый лес, воздавая вполне должное мне, вовне шарит рукой на дне. Лодка, плывущая посуху, подскакивает на волне в деревянном окне деревьев больше вдвойне. 1964 * * * Шум ливня воскрешает по углам салют мимозы, гаснущий в пыли. И вечер делит сутки пополам, как ножницы восьмерку на нули - и в талии сужает циферблат, с гитарой его сходство озарив. У задержавшей на гитаре взгляд пучок волос напоминает гриф. Ее ладонь разглаживает шаль. Волос ее коснуться или плеч - и зазвучит окрепшая печаль; другого ничего мне не извлечь. Мы здесь одни. И, кроме наших глаз, прикованных друг к другу в полутьме, ничто уже не связывает нас в зарешеченной наискось тюрьме. Развивая Крылова Одна ворона (их была гурьба, но вечер их в ольшанник перепрятал) облюбовала маковку столба, другая - белоснежный изолятор. Друг другу, так сказать, насупротив (как требуют инструкций незабудки), контроль над телеграфом учредив в глуши, не помышляющей о бунте, они расположились над крыльцом, возвысясь над околицей белесой, над сосланным в изгнание певцом, над спутницей его длинноволосой. А те, в обнимку, думая свое, прижавшись, чтобы каждый обогрелся, стоят внизу. Она - на острие, а он - на изолятор загляделся. Одно обоим чудится во мгле, хоть (позабыв про сажу и про копоть) она - все об уколе, об игле, а он - об изоляции, должно быть; какой-то непонятный перебор, какое-то подобие аврала: ведь если изолирует фарфор, зачем его ворона оседлала. И все, что будет, зная назубок (прослывший знатоком былого тонким), он высвободил локоть, и хлопок ударил по вороньим перепонкам. Та, первая, замешкавшись, глаза зажмурила и крылья распростерла. Другая же - взвилась под небеса и каркнула во все воронье горло, приказывая издали и впредь фарфоровому шарику (над нами) помалкивать и взапуски белеть с забредшими в болото валунами. 17.5.1964 Для школьного возраста Ты знаешь, с наступленьем темноты пытаюсь я прикидывать на глаз, отсчитывая горе от версты, пространство, разделяющее нас. И цифры как-то сходятся в слова, откуда приближаются к тебе смятенье, исходящее от а, надежда, исходящая от б. Дба путника, зажав по фонарю, одновременно движутся во тьме, разлуку умножая на зарю, рассчитывая встретиться в уме. Зимняя почта I Я, кажется, пою одной тебе. Скорее тут нужда, чем скопидомство. Хотя сейчас и ты к моей судьбе не меньше глуховата, чем потомство. Тебя здесь нет: сострив из-под полы, не вызвать даже в стульях интереса и мудрено дождаться похвалы от спящего заснеженного леса. II Вот оттого мой голос глуховат, лишенный драгоценного залога, что я не угожу (не виноват) совсем в специалисты монолога. И все ж он громче шелеста страниц, хотя бы и стремительней старея. Но, прежде зимовавший у синиц, теперь он занимает у борея. III Не есть ли это взлет? Не обессудь за то, что в этой подлинной пустыне, по плоскости прокладывая путь, я пользуюсь альтиметром гордыни. Но впрямь, не различая впереди конца и обнаруживши в бокале лишь зеркальце свое, того гляди отыщешь горизонт по вертикали. IV Вот так, как медоносная пчела, жужжащая меж сосен безутешно, о если бы ирония могла со временем соперничать успешно, чего бы я ни дал календарю, чтоб он не осыпался сиротливо, приклеивая даже к январю опавшие листочки кропотливо. V Но мастер полиграфии во мне, особенно бушующий зимою, хоронится по собственной вине под снежной, скрупулезной бахромою. И бедная ирония в азарт впадает, перемешиваясь с риском. И выступает глуховатый бард и борется с почтовым василиском. VI Прости. Я запускаю петуха. Но это кукареку в стратосфере, подальше от публичного греха, не вынудит меня, по крайней мере, остановиться с каменным лицом, как ахиллес, заполучивший в пятку стрелу хулы с тупым ее концом, и пользовать себя сырым ее яйцом, чтобы сорвать аплодисменты всмятку. VII Так ходики, оставив в стороне от жизни два кошачьих изумруда. Молчат. Но если память обо мне отчасти убедительнее чуда, прости того, кто, будучи ленив в пророчествах, воспользовался штампом, хотя бы эдак век свой удлинив пульсирующим, тикающим ямбом. VIII Снег, сталкиваясь с крышей,вопреки природе, принимает форму крыши. Но рифма, что на краешке строки, взбирается к предшественнице выше. И голос мой, на тысячной версте столкнувшийся с твоим непостоянством, весьма приобретает в глухоте по форме, совпадающей с пространством. IХ Здесь, в северной деревне, где дышу тобой, где увеличивает плечи мне тень, я возбуждение гашу, но прежде парафиновые свечи, чтоб не был тенью сон обременен, гашу, предоставляя им в горячке белеть во тьме, как новый парфенон в периоды бессоницы и спячки. Псковский реестр Не спутать бы азарт и страсть (не дай нам, господь). Припомни март, семейство нейман. Припомни псков, гусей и вполнакала, фонарики, музей, "мытье" шагала. Уколы на бегу (не шпилькой - пикой); сто маковок в снегу; на льду великой катанья, говоря по правде, сдуру, сугробы, снегиря, температуру. Еще - об"ятий плен, от жара смелый, и вязаный твой шлем из шерсти белой. И черного коня, и взгляд, печалью сокрытый - от меня - как плечи - шалью. Кусты и пустыри, деревья, кроны, холмы, монастыри, кресты, вороны. И фрески те (в пыли), где, молвить строго, от бога, от земли равно немного. Мгновенье - и прерву, еще лишь горстка: припомни синеву снегов изборска, где разум мой парил, как некий облак, и времени дарил мой фэд наш облик. О синева бойниц (глазниц)! Домашний барраж крикливых птиц над каждой башней, и дальше (оборви!) Простор с разбега. И колыбель любви - Белее снега! Припоминай и впредь (хотя в разлуке уже не разглядеть: а кто там - в люльке) те кручи и поля, такси в равнине, бифштексы, шницеля - долги поныне. Сумей же по полям, по стрелкам, верстам по занятым рублям (почти по звездам!), По формам без души со всем искусством колумба (о спеши!) Вернуться к чувствам. Ведь в том и суть примет (хотя бы в призме разлук): любой предмет - Свидетель жизни. Пространство и года (мгновений груда), ответы на "когда", "куда", "откуда". Впустив тебя в музей (зеркальных зальцев), пусть отпечаток сей и вправду пальцев, чуть отрезвит тебя - придет на помощь отдавшей вдруг себя на миг, на полночь, сомнениям во власть и укоризне, - когда печется страсть о долгой жизни на некой высоте, как звук в концерте, забыв о долготе, - О сроках смерти! И нежности приют и грусти вестник, нарушивший уют, любви ровесник - с пушинкой над губой стихотворенье - пусть радует собой хотя бы зренье. 1965 Гвоздика В один из дней, в один из этих дней, тем более заметных, что сильней дождь барабанит в стекла и почти звонит звонок ,чтоб в комнату войти, (где стол признает своего в чужом, а чайные стаканы - старшим); то ниже он, то выше этажом по лестничным топочет маршам и снова растекается в стекле; и альпы громоздятся на столе, и, как орел, парит в ущельях муха; - то в холоде, а то в тепле ты все шатаешься, как тень, и глухо под нос мурлычешь песни, как всегда, и чай остыл; холодная вода под вечер выгонит тебя из комнат на кухню, где скрипящий стул и газовой горелки гул твой слух заполнят, заглушат все чужие голоса, а сам огонь, светясь голубовато, поглотит, ослепив твои глаза, не оставляя пепла - чудеса! - Сучки календаря и циферблата. Но, чайник сняв, ты смотришь в потолок, любуясь трещинок системой, не выключая черный стебелек с гудящей и горящей хризантемой. * * * Дни бегут надо мной, словно тучи над лесом, у него за спиной сбившись стадом белесым. И, застыв над ручьем, без мычанья и звона, налегают плечом на ограду загона. Горизонт на бугре не проронит о бегстве ни слова. И порой на заре ни клочка от былого. Пред"явив свой транзит, только вечер вчерашний торопливо скользит над скворешней, над пашней. 1964 * * * Тебе, когда мой голос отзвучит настолько, что ни отклика, ни эха, а в памяти - улыбку заключит затянутая воздухом прореха, и жизнь моя за скобки век, бровей навеки отодвинется, пространство зрачку расчистив так, что он, ей-ей, уже простит (не верность, а упрямство), - Случайный, сонный взгляд на циферблат напомнит нечто, тикавшее в лад невесть чему, сбивавшее тебя с привычных мыслей, с хитрости, с печали, куда-то торопясь и торопя настолько, что порой ночами хотелось вдруг его остановить и тут же - переполненное кровью, спешившее, по-твоему, любить, сравнить - его любовь с твоей любовью. И выдаст вдруг тогда дрожанье век, что было не с чем сверить этот бег, - как твой брегет - а вдруг и он не прочь спешить? И вот он в полночь брякнет... Но темнота тебе в окошко звякнет и подтвердит, что это вправду - ночь. 29 Октября 1964 г. * * * Твой локон не свивается в кольцо, (и пальца для него не подобрать) в стремлении очерчивать лицо, как ранее очерчивала прядь, в надежде, что нарвался на растяп, чьим помыслам стараясь угодить, хрусталик на уменьшенный масштаб вниманья не успеет обратить. Со всей неумолимостью тоски, (с действительностью грустной на ножах) подобье подбородка и виски большим и указательным зажав, я быстро погружаюсь в глубину, (особенно - устами), как фрегат, идущий неожиданно ко дну в наперстке, чтоб не плавать наугад. По горло или все-таки по грудь, хрусталик погружается во тьму. Но дальше переносицы нырнуть еще не удавалось никому. Какой бы не почувствовал рывок надежды, но - подальше от беды! - Всегда серо-зеленый поплавок выскакивает к небу из воды. Ведь каждый, кто в изгнаньи тосковал, рад муку чем придется утолить и первый подвернувшийся овал любимыми чертами заселить. И то уже удваивает пыл, что в локонах покинутых слились то место, где их бог остановил, с тем краешком, где ножницы прошлись. Ирония на почве естества, надежда в ироническом ключе, колеблема разлукой, как листва, как бабочка (не так ли?) На плече: живое или мертвое оно, - Хоть собственными пальцами творим - связующее легкое звено меж образом и призраком твоим? 1964 Румянцевой победам Прядет кудель под потолком дымок ночлежный. Я вспоминаю под хмельком ваш образ нежный, как вы бродили меж ветвей, стройней пастушек, вдвоем с возлюбленной моей на фоне пушек. Под жерла гаубиц морских, под ваши взгляды мои волнения и стих попасть бы рады. И дел-то всех: коня да плеть и ногу в стремя! Тем, первым, версты одолеть, последним - время. Сойдемся на брегах невы, а нет - сухоны. С улыбкою воззритесь вы на мисс с иконы. Вообразив вас за сестру (по крайней мере), целуя вас, не разберу, где - вы, где - мэри. Но ваш арапский конь как раз в полях известных. И я - достаточно увяз в болотах местных. Хотя б за то, что говорю (господь с словами!), Всем сердцем вас благодарю - Спасенным вами. Прозрачный перекинув мост (упрусь в колонну!), Пяток пятиконечных звезд по небосклону плетется ночью через русь - Пусть к вашим милым устам переберется грусть по сим светилам. На четверть - сумеречный хлад, на треть - упрямство, наполовину - циферблат и весь - пространство, клянусь воздать вам без затей (в размерах власти над сердцем) разностью частей - и суммой страсти! Простите ж, если что не так (без сцен, стенаний). Благославил меня коньяк на риск признаний. Вы все претензии - к нему. Нехватка хлеба, и я зажевываю тьму. Храни вас небо. * * * Осенью из гнезда уводит на юг звезда певчих птиц поезда. С позабытым яйцом висит гнездо над крыльцом с искаженным лицом. И как мстительный дух, в котором весь гнев потух, на заборе петух кричит, пока не охрип. И дом, издавая скрип, стоит, как поганый гриб. 1964 Новые стансы к Августе I Во вторник начался сентябрь. Дождь лил всю ночь. Все птицы улетели прочь. Лишь я так одинок и храбр, что даже не смотрел им вслед. Холодный небосвод разрушен. Дождь стягивает просвет. Мне юг не нужен. II Тут, захороненный живьем, я в сумерках брожу жнивьем. Топчи овины, сапог мой разрывает поле (бушует надо мной четверг), но срезанные стебли лезут вверх, почти не ощущая боли. А прутья верб, вонзая розоватый мыс в болото, где снята охрана, бормочут, опрокидывая вниз как шляпы пугал. Гнездо жулана. III Стучись и хлюпай, пузырись, шурши. Я шаг свой не убыстрю. Известную тебе лишь искру гаси, туши. Замерзшую ладонь прижав к бедру, бреду я от бугра к бугру, без памяти, с одним каким-то звуком, подошвой по камням стучу. Склоняясь к темному ручью, гляжу с испугом. IV Что ж, пусть легла бессмысленности тень в моих глазах, и пусть впиталась сырость мне в бороду, и кепка - набекрень - венчая этот сумрак, отразилась, как та черта, которую душе не перейти - я не стремлюсь уже за козырек, за пуговку, за ворот, за свой сапог, за свой рукав. Лишь сердце вдруг забьется, отыскав, что где-то я пропорот. Холод трясет его, мне в грудь попав. V Бормочет предо мной вода, и тянется мороз в прореху рта. Иначе и не вымолвить: чем может быть не лицо, а место, где обрыв как финн за кражу. И смех мой крив и сумрачную гать тревожит. И крошит темноту дождя порыв. И образ мой второй, как человек, бежит от красноватых век, подскакивает на волне под соснами, потом под ивняками, мешается с другими двойниками, как никогда не затеряться мне. VI Стучи и хлюпай. Жуй подгнивший мост. Пусть хляби, окружив погост, высасывают краску крестовины. Но даже этак кончикам травы болоту не прибавить синевы... Бушуй среди густой еще листвы. Вторгайся по корням в глубины и там, в земле, как здесь, в моей груди всех призраков и мертвецов буди. И пусть они бегут, срезая угол, по жниву к опустевшим деревням и машут налетевшим дням, VII здесь на холмах, среди пустых небес, среди дорог, ведущих только в лес, жизнь отступает от самой себя и смотрит с изумлением на формы, шумящие вокруг. И корни вцепляются в сапог, сопя, и гаснут все огни в селе. И вот бреду я по ничьей земле и у небытия прошу аренду. И ветер рвет из рук моих тепло, и плещет надо мной водой дупло, и скручивает грязь тропинки ленту. VIII Да здесь как будто вправду нет меня. Я где-то в стороне, за бортом. Топорщится и лезет вверх стерня, как волосы на теле мертвом, и над гнездом, в траве простертом, вскипает муравьев возня. Природа расправляется с былым, как водится. Но лик ее при этом, пусть залитый закатным светом, невольно делается злым. И всею пятернею чувств - пятью отталкиваюсь я от леса: нет, господи! В глазах завеса, и я не превращусь в судью. А если - на беду свою - я все-таки с собой не слажу, ты, боже, отруби ладонь мою, IХ друг полидевк. Тут все слилось в пятно. Из уст моих не вырвется стенанье. Вот я стою в распахнутом пальто, и мир течет в глаза сквозь решето, сквозь решето непониманья. Я глуховат. Я, боже, слеповат. Не слышу слов, и ровно в двадцать ватт горит луна. Пусть так. По небесам я курс не проложу меж звезд и капель. Пусть эхо тут разносит по лесам не песнь, а кашель. Х сентябрь. Ночь. Все общество - свеча. Но тень еще глядит из-за плеча в мои листы и роется в корнях оборванных. И призрак твой в сенях шуршит и булькает водою, и улыбается звездою в распахнутых рывком дверях. ХI Темнеет надо мною свет. Вода затягивает след. Да, сердце рвется все сильней к тебе, и оттого оно - все дальше. И в голосе моем все больше фальши. Но ты ее сочти за долг судьбе, за долг судьбе, не требующий крови и ранящей иглой тупой. А если ты улыбку ждешь - постой! Я улыбнусь. Улыбка над собой могильной долговечней кровли и легче дыма над печной трубой. ХII Эвтерпа, ты? Куда зашел я, а? И что здесь подо мной: вода, трава, отросток лиры вересковой, изогнутый такой подковой, что счастье чудится, - такой, что, может быть, как перейти на иноходь с галопа так быстро и дыхание не сбить, не ведаешь ни ты, ни Каллиопа. 1964 Пророчество Мы будем жить с тобой на берегу, отгородившись высоченной дамбой от континента, в небольшом кругу, сооруженном самодельной лампой. Мы будем в карты воевать с тобой и слушать, как безумствует прибой, покашливать, вздыхая неприметно, при слишком сильных дуновеньях ветра. Я буду стар, а ты - ты молода. Но выйдет так, как учат пионеры, что счет пойдет на дни - не на года, - оставшиеся нам до новой эры. В голландии своей, наоборот, мы разведем с тобою огород и будем устриц жарить за порогом, и солнечным питаться осьминогом. Пускай шумит над огурцами дождь, мы загорим с тобой по-эскимосски. И с нежностью ты пальцем проведешь по девственной, нетронутой полоске. Я на ключицу в зеркало взгляну и обнаружу за спиной волну и старый "гейгер" в оловянной рамке на выцветшей и пропотевшей лямке. Придет зима, безжалостно крутя осоку нашей кровли деревянной. И если мы произведем дитя, то назовем андреем или анной, чтоб, к сморщенному личику привит, не позабыт был русский алфавит, чей первый звук от выдоха продлится и, стало быть, в грядущем утвердится. Мы будем в карты воевать, и вот нас вместе с козырями отнесет от берега извилистось отлива. И наш ребенок будет молчаливо смотреть, не понимая ничего, как мотылек колотится о лампу, когда настанет время для него обратно перебраться через дамбу. * * * О, как мне мил кольцеобразный дым! Отсутствие заботы, власти. Какое поощренье грусти. Я полюбил свой деревянный дом. Закат ласкает табуретку, печь, зажавшие окурок пальцы. И синий дым нанизывает кольца на яркий безымянный луч. За что нас любят? За богатство, за глаза и за избыток мощи. А я люблю безжизненные вещи за кружевные очертанья их. Одушевленный мир не мой кумир. Недвижимость - она ничем не хуже. Особенно, когда она похожа на движимость. Не правда ли, амур, когда табачный дым вступает в брак, брак приобретает сходство с храмом. Но не понять невесте в платье скромном, куда стремится будущий супруг. 1965 - 1967 Дидона и Эней Великий человек смотрел в окно, а для нее весь мир кончался краем его широкой греческой туники, обильем складок походившей на остановившееся море. Он же смотрел в окно, и взгляд его сейчас был так далек от этих мест, что губы застыли точно раковина, где таится гул, и горизонт в бокале был неподвижен. А ее любовь была лишь рыбой - может и способной пустится в море вслед за кораблем и, рассекая волны гибким телом, возможно обогнать его - но он, он мысленно уже ступил на сушу. И море обернулось морем слез. Но, как известно, именно в минуту отчаянья и начинает дуть попутный ветер. И великий муж покинул карфаген. Она стояла перед костром, который разожгли под городской стеной ее солдаты, и видела, как в мареве костра, дрожащем между пламенем и дымом беззвучно распадался карфаген задолго до пророчества катона. Сонет Как жаль, что тем, чем стало для меня твое существование, не стало мое существованье для тебя. ...В который раз на старом пустыре я запускаю в проволочный космос свой медный грош, увенчанный гербом, в отчаянной попытке возвеличить момент соединения... Увы, тому, кто не способен заменить собой весь мир, обычно остается крутить щербатый телефонный диск, как стол на спиритическом сеансе, покуда призрак не ответит эхом последним воплям зуммера в ночи. ЕINем аLтеN аRснIтектеN IN Rом I В коляску - если только тень действительно способна сесть в коляску (особенно в такой дождливый день), и если призрак переносит тряску, и если лошадь упряжи не рвет - в коляску, под зонтом, без верха, мы молча взгромоздимся и вперед покатим по кварталам кенигсберга. II Дождь щиплет камни, листья, край волны. Дразня язык, бормочет речка смутно, чьи рыбки навсегда оглушены, с перил моста взирают вниз, как будто заброшены сюда взрывной волной (хоть сам прилив не оставлял отметки). Блестит кольчугой голавель стальной. Деревья что-то шепчут по-немецки. III Вручи вознице свой сверхзоркий цейсс. Пускай он вбок свернет с трамвайных рельс ужель и он не слышит сзади звона? Трамвай бежит в свой миллионный рейс. Трезвонит громко и, в момент обгона, перекрывает звонкий стук подков. И, наклонясь - как в зеркало - с холмов развалины глядят в окно вагона. IV Трепещут робко лепестки травы. Аканты, нимбы, голубки, голубки, атланты, нимфы, купидоны, львы смущенно прячут за спиной обрубки. Не пожелал бы сам нарцис иной зеркальной рамы за бегущей рамой, где пассажиры собрались стеной, рискнувши стать на время амальгамой. V Час ранний. Сумрак. Тянет пар с реки. Вкруг урны пляшут на ветру окурки. И юный археолог черепки ссыпает в капюшон пятнистой куртки. Дождь моросит. Не разжимая уст, среди равнин, припорошенных щебнем, среди больших руин на скромный бюст суворова ты смотришь со смущеньем. VI Пир... Пир бомбардировщиков утих. С порталов март смывает хлопья сажи. То тут, то там торчат хвосты шутих. Стоят ,навек окаменев, плюмажи. И если здесь поковырять - по мне, разбитый дом, как сеновал в иголках, - то можно счастье отыскать вполне под четвертичной пеленой осколков. VII Клен выпускает первый клейкий лист. В соборе слышен пилорамы свист. И кашляют грачи в пустынном парке. Скамейки мокнут. И во все глаза из-за ограды смотрит вдаль коза, где зелень распустилась на фольварке. VIII Весна глядит сквозь окна на себя. И узнает себя, конечно, сразу. И зреньем наделяет тут судьба все то, что недоступно глазу. И жизнь бушует с двух сторон стены, лишенная лица и черт гранита. Глядит вперед, поскольку нет спины... Хотя теней - в кустах битком набито. IХ но если ты не призрак, если ты живая плоть, возьми урок с натуры. И, срисовав такой пейзаж в листы, своей душе ищи другой структуры! Отбрось кирпич, отбрось цемент, гранит, разбитый в прах - и кем? - Винтом крылатым, на первый раз придав ей тот же вид, каким сейчас ты помнишь школьный атом. 1964 Х и пусть теперь меж чувств твоих провал начнет зиять. И пусть за грустью томной бушует страх и, скажем, злобный вал. Спасти сердца и стены в век атомный, когда скала - и та дрожит, как жердь, возможно нам, скрепив их той же силой и связью той, какой грозит им смерть; чтоб вздрогнул я, расслышав слово: "милый". ХI сравни с собой или примерь на глаз любовь и страсть и - через боль - истому. Так астронавт, пока летит на марс, захочет ближе оказаться к дому. Но ласка та, что далека от рук, стреляет в мозг, когда от верст опешишь, проворней уст: ведь небосвод разлук несокрушимей потолков убежищ! ХII чик,чик, чирик. Чик-чик. - Посмотришь вверх и в силу грусти, а верней - привычки, увидишь в тонких прутьях кенигсберг. А почему б не называться птичке кавказом, римом, кенигсбергом, а? Когда вокруг - лишь кирпичи и щебень, предметов нет, а только есть слова. Но нету уст. И раздается щебет. ХIII и ты простишь нескладность слов моих. Сейчас от них - один скворец в ущербе. Но он нагонит: чик, ISн LIеве дIсн. И, может быть, опередит: Iсн SтеRве. Блокнот и цейсс в большую сумку спрячь. Сухой спиной поворотись к флюгарке и зонт сложи, как будто крылья - грач. И только ручка выдаст хвост пулярки. ХIV постромки в клочья... Лошадь где?... Подков не слышен стук... Петляя там, в руинах, коляска катит меж пустых холмов... Съезжает с них куда-то вниз... Две длинных шлеи за ней... И вот - в песке следы больших колес... Шуршат кусты в засаде... И море, гребни чьи несут черты того пейзажа, что остался сзади, бежит навстречу и, как будто весть, благую весть - сюда, к земной границе, - влечет валы. И это сходство здесь уничтожает в них, лаская спицы. Письмо в бутылке То, куда вытянут нос и рот, прочий куда обращен фасад, то, вероятно, и есть "вперед"; все остальное считай "назад". Но так как нос корабля на норд, а взор пассажир устремил на вест (иными словами, глядит за борт), сложность растет с переменой мест. И так как часто плывут корабли, на всех парусах по волнам спеша, физики вектор изобрели. Нечто бесплотное, как душа. Левиафаны лупят хвостом по волнам от радости кверху дном, когда указует на них перстом тихо звенит мой челн. Вектор призрачным гарпуном. Сирены не прячут прекрасных лиц и громко со скал поют в унисон, когда весельчак-капитан улисс чистит на палубе смит-вессон. С другой стороны, пусть поймет народ ищущий грань меж добром и злом: в какой-то мере бредет вперед тот, кто с виду кружит в былом. А тот, кто - по цельсию - спит в тепле под балдахином, и в полный рост, с цезием в пятке (верней, в сопле) пинает носком покрывало звезд. А тот певец, что напрасно лил на волны звуки, квасцы и иод, спеша за метафорой в древний мир, должно быть, о чем-то другом поет. Двуликий янус, твое лицо - к жизни одно и к смерти одно - мир превращают почти в кольцо, даже если пойти на дно. А если поплыть под прямым углом, то, в швецию словно, упрешся в страсть. А если кружить меж добром и злом, левиафан разевает пасть. И я, как витязь, который горд коня сохранить, а живот сложить, честно проплыл и держал норд-норд. Куда - предстоит вам самим решить. Прошу лишь учесть, что хоть рвется дух вверх, паруса не заменят крыл; хоть сходство в стремлениях этих двух еще до ньютона шекспир открыл. Я честно плыл, но попался риф, и он насквозь пропорол мне бок. Я пальцы смочил, но финский залив вдруг оказался весьма глубок. Ладонь козырьком и грусть затая, обозревал я морской пейзаж. Но, несмотря на бинокли, я не смог разглядеть пионерский пляж. Снег повалил тут, и я застрял, задрав к небосводу свой левый борт, как некогда сам "генерал-адмирал апраксин". Но чем-то иным затерт. Айсберги тихо плывут на юг. Гюйс шелестит на ветру. Мыши беззвучно бегут на ют, и, булькая, море бежит в дыру. Сердце стучит, и летит снежок, скрывая от глаз "воронье гнездо", забив до весны почтовый рожок; и вместо "ля" раздается "до". Тает корма, но сугробы растут. Люстры льда надо мной висят. Обзор велик, и градусов тут больше, чем триста и шестьдесят. Звезды горят и сверкает лед. Ундина под бушпритом слезы льет из глаз, насчитавших мильарды волн. На азбуке морзе своих зубов я к вам взываю, профессор попов, и к вам, господин маркони, в к о м , я свой привет пошлю с голубком. Как пиво, пространство бежит по усам, пускай дирижабли и линдберг сам не покидают большой ангар. Хватит и крыльев, поющих: "карр". Я счет потерял облакам и дням. Хрусталик не верит теперь огням. И разум шепчет, как верный страж, когда я вижу огонь: мираж. Прощай, эдисон, повредивший ночь. Прощай, фарадей, архимед и проч. Я тьму вытесняю посредством свеч, как море - трехмачтовик, давший течь. (И может сегодня в последний раз мы, конюх, сражаемся в преферанс, и пулю чертишь пером ты вновь, которым я некогда пел любовь.) Пропорот бок, и залив глубок. Никто не виновен: наш лоцман - бог. И только ему мы должны внимать. А воля к спасенью - смиренья мать. И вот я грустный вчиняю иск тебе, преподобный отец франциск: узрев пробоину, как автомат, я тотчас решил, что сие - стигмат. Но, можно сказать, начался прилив, и тут раскрылся простой секрет: то, что годится в краю олив, на севере дальнем приносит вред. И, право, не нужен сверхзоркий цейсс. Я вижу, что я проиграл процесс гораздо стремительней, чем иной язычник, желающий спать с женой. Вода, как я вижу, уже по грудь, и я отплываю в последний путь. И, так как не станет никто провожать, хотелось бы несколько рук пожать. Доктор фрейд, покидаю вас, сумевшего (где-то вне нас) на глаз над речкой души перекинуть мост, адье, утверждавший "терять, ей-ей, нечего, кроме своих цепей". И совести, если на то пошло. Правда твоя, старина шарло. Еще обладатель брады густой, ваше сиятельство, граф толстой, любитель касаться ногой травы, я вас покидаю. И вы правы. Прощайте, альберт эйнштейн, мудрец. Ваш не успев осмотреть дворец, в вашей державе слагаю скит: время - волна, а пространство - кит. Природа сама и ее щедрот сыщики: ньютон, бойль-марриот, кеплер, поднявший свой лик к луне, вы, полагаю, приснились мне. Мендель в банке и дарвин с костьми макак, отношенья мои с людьми, их возраженья, зима, весна, август и май - персонажи сна. Снился мне холод и снился жар; снился квадрат мне и снился шар, щебет синицы и шелест трав. И снилось мне часто, что я неправ. Снился мне мрак и на волнах блик. Собственный часто мне снился лик. Снилось мне также, что лошадь ржет. Но смерть - это зеркало, что не лжет. Когда я умру, а сказать точней: когда я проснусь , когда скучней на первых порах мне придется там, должно быть, виденья, я вам воздам. А впрочем, даже такая речь - признак того, что хочу сберечь тени; того, что еще люблю - признак того, что я крепко сплю. Итак, возвращая язык и взгляд к барашкам на семьдесят строк назад, чтоб как-то их с пастухом связать; вернувшись на палубу, так сказать, я вижу, собственно, только нос и снег, что ундине уста занес и нежный бюст превратил в сугроб. Сейчас мы исчезнем, пловучий гроб. И вот, отправляясь навек на дно, хотелось бы твердо мне знать одно, поскольку я не вернусь домой: куда указуешь ты, вектор мой? Хотелось бы думать, что пел не зря. Что то, что я некогда звал "заря", будет и дальше всходить, как встарь, толкая худеющий календарь. Хотелось бы думать, верней - мечтать, что кто-то будет шары катать, а некто - из кубиков строить дом. Хотелось бы верить (увы, с трудом), что жизнь водолаза пошлет за мной, дав направление: "мир иной". Постыдная слабость! Момент, друзья, по крайней мере, надеюсь я, что сохранит милосердный бог то, чего я лицезреть не смог. Америку, альпы, кавказ и крым, долину евфрата и вечный рим, торжок, где почистить сапог - обряд и добродетелей некий ряд, которых тут не рискну назвать, чтоб заодно могли уповать на бережливость, на долг и честь (хотя я не уверен в том, что вы - есть). Надеюсь я также, что некий швед спасет от атомной бомбы свет, что желтые тигры убавят тон, что яблоко евы иной ньютон сжует, а семечки бросит в лес, что блюдца украсят сервиз небес. Прощайте! Пусть ветер свистит, свистит. Больше ему уж не зваться злым. Пускай грядущее здесь грустит: как ни вертись, но не стать былым. Пусть кант-постовой засвистит в свисток а в веймаре пусть фейербах ревет: "прекрасных видений живой поток щелчок выключателя не прервет!" Возможно, так. А возможно, нет. Во всяком случае (ветер стих), как только старушка погасит свет, я знаю точно: на станет их. Пусть жизнь продолжает, узрев в дупле улитку, в охотничий рог трубить, когда на скромном своем корабле я как сказал перед смертью рабле, отправлюсь в "великое может быть"... (Размыто) Мадам, вы простите бессвязность, пыл. Ведь вам-то известно, куда я плыл и то, почему я, презрев компас, курс проверял, так сказать, на глаз. Я вижу бульвар, где полно собак. Скамейка стоит и цветет табак. Я вижу фиалок пучок в петле и вас я вижу, мадам, в букле. Печальный взор опуская вниз, я вижу светлого джерси мыс, две легкие шлюпки, их четкий рант. На каждой, как маленький кливер, бант. А выше (о звуки небесных арф) подобный голландке, в полоску шарф и волны, которых нельзя сомкнуть, в которых бы я предпочел тонуть. И брови, как крылья прелестных птиц, над взором, которому нет границ в мире огромном ни вспять, ни впредь, который незримому дал смотреть. Мадам, если впрямь существует связь меж сердцем и взглядом (лучась, дробясь и преломляясь), заметить рад: у вас она лишена преград. Мадам, это больше, чем свет небес. Поскольку на полюсе можно без звезд копошиться хоть сотню лет. Поскольку жизнь - лишь вбирает свет. Но ваше сердце, точнее - взор (как тонкие пальцы - предмет, узор) рождает чувства, и форму им светом оно придает своим. (Размыто) и в этой бутылке у ваших стоп, свидетельстве скромном, что я утоп, как астронавт посреди планет, вы сыщите то, чего больше нет. Вас в горлышке встретит, должно быть, грусть. До марки добравшись - и наизусть запомнив - придете в себя вполне. И встреча со мною вас ждет на дне! Мадам! Чтоб рассеять случайный сплин, воттомS ир! - Как сказал бы флинн. Тем паче, что мир, как в "пиратах", здесь в зеленом стекле отразился весь. (Размыто) Так вспоминайте меня, мадам, при виде волн, стремящихся к вам, при виде стремящихся к вам валов в беге строк в гуденьи слов... Море, мадам, это чья-то речь... Я слух и желудок не смог сберечь: я нахлебался и речью полн... (Размыто) Меня вспоминайте при виде волн! (Размыто) Что парная рифма нам даст, то ей мы возвращаем под видом дней. Как, скажем, данные дни в снегу... Лишь смерть оставляет, мадам, в долгу. (Размыто) Что говорит с печалью в лице кошке, усевшейся на крыльце, снегирь, не спуская с последней глаз? "Я думал, ты не придешь. Аlаs!" 1965 * * * Колокольчик звенит - предупреждает мужчину не пропустить годовщину. Одуванчик в зенит задирает головку беззаботную - в ней больше мыслей, чем дней. Выбегает на бровку придорожную в срок ромашка - неточный, одноразовый, срочный пестрота полевых злаков пользует грудь от удушья. Кашка, сумка пастушья от любых болевых ощущений зрачок в одночасье готовы избавить. Жизнь, дружок, не изба ведь. Но об этом молчок, чтоб другим не во вред (всюду уши: и справа, и слева). Лишь пучку курослепа доверяешь секрет. Колокольчик дрожит под пчелою из улья на исходе июля. В тишине дребезжит горох-самострел. Расширяется поле от обидной неволи. Я на год постарел и в костюме шута от жестокости многоочитой хоронюсь под защитой травяного щита. 21 Июля 1965 К Ликомеду, на Скирос Я покидаю город, как тезей - свой лабиринт, оставив минотавра смердеть, а ариадну - ворковать в об"ятьях вакха. Вот она, победа! Апофеоз подвижничества. Бог как раз тогда подстраивает встречу, когда мы, в центре завершив дела, уже бредем по пустырю с добычей, навеки уходя из этих мест, чтоб больше никогда не возвращаться. В конце концов, убийство есть убийство. Долг смертных ополчиться на чудовищ. Но кто сказал, что чудища бессмертны? И, дабы не могли мы возомнить себя отличными от побежденных, бог отнимает всякую награду, тайком от глаз ликующей толпы, и нам велит молчать. И мы уходим. Теперь уже и вправду - навсегда. Ведь если может человек вернуться на место преступленья, то туда, где был унижен, он прийти не сможет. И в этом пункте планы божества и наше ощущенье униженья настолько абсолютно совпадают, что за спиною остаются: ночь, смердящий зверь, ликующие толпы, дома, огни. И вакх на пустыре милуется в потемках с ариадной. Когда-нибудь придется возвращаться. Назад. Домой. К родному очагу. И ляжет путь мой через этот город. Дай бог тогда, чтоб не было со мной двуострого меча, поскольку город обычно начинается для тех, кто в нем живет, с центральных площадей и башен. Но для странника - с окраин. 1968 Почти элегия В былые дни и я пережидал холодный дождь под колоннадой биржи. И полагал, что это - божий дар. И, может быть, не ошибался. Был же и я когда-то счастлив. Жил в плену у ангелов. Ходил на вурдалаков, сбегавшую по лестнице одну красавицу в парадном, как иаков, подстерегал. Куда-то навсегда ушло все это. Спряталось. Однако, смотрю в окно и, написав "куда", не ставлю вопросительного знака. Теперь сентябрь. Передо мною - сад. Далекий гром закладывает уши. В густой листве налившиеся груши, как мужеские признаки, висят. И только ливень в дремлющий мой ум, как в кухню дальних родственников - скаред, мой слух об эту пору пропускает: не музыку еще, уже не шум. Осенью, 1968 Элегия Подруга милая, кабак все тот же. Все та же дрянь красуется на стенах, все те же цены. Лучше ли вино? Не думаю; не лучше и не хуже. Прогресса нет, и хорошо, что нет. Пилот почтовой линии, один, как падший ангел, глушит водку. Скрипки еще по старой памяти волнуют мое воображение. В окне маячат белые, как девство, крыши, и колокол гудит. Уже темно. Зачем лгала ты? И зачем мой слух уже не отличает лжи от правды, а требует каких-то новых слов, неведомых тебе - глухих, чужих, но быть произнесенными могущих, как прежде, только голосом твоим. * * * Отказом от скорбного перечня - жест большой широты в крохоборе! - Сжимая пространство до образа мест, где я пресмыкался от боли, как спившийся кравец в предсмертном бреду заплатой на барское платье, с изнанки твоих горизонтов кладу на движимость эту заклятье! Проулки, предместья, задворки - любой твой адрес - пустырь, палисадник, - что избрано будет для жизни тобой, давно, как трагедии задник, настолько я обжил, что где бы любви своей ни воздвигла ты ложе, все будет не краше, чем храм на крови, и общим бесплодием схоже. Прими ж мой процент, разменяв чистоган разлуки на брачных голубок! За лучшие дни поднимаю стакан, как пьет инвалид за обрубок. На разницу в жизни свернув костыли, будь с ней до конца солидарной: не мягче на сплетне себе постели, чем мне - на листве календарной. И мертвым я буду существенней для тебя, чем холмы и озера: не большую правду скрывает земля, чем та, что открыта для взора! В тылу твоем каждый растоптанный злак воспрянет, как петел лядащий, и будут круги расширятся, как зрак - вдогонку тебе, уходящей. Глушеною рыбой всплывая со дна, кочуя, как призрак по требам, как тело, истлевшее прежде рядна, как тень моя, взапуски с небом, повсюду начнет возвещать обо мне тебе, как заправский мессия, и корчиться будет на каждой стене в том доме, чья крыша - россия. Июнь, 1967 г. Строфы I На прощанье - ни звука. Граммофон за стеной. В этом мире разлука - лишь прообраз иной. Ибо врозь, а не подле мало веки смежать вплоть до смерти: и после нам не вместе лежать. II Кто бы ни был виновен, но, идя на правеж, воздаяния вровень с невиновным не ждешь. Тем верней расстаемся, что имеем в виду, что в раю не сойдемся, не столкнемся в аду. III Как подзол раздирает бороздою соха, правота разделяет беспощадней греха. Не вина, но оплошность разбивает стекло. Что скорбеть, расколовшись, что вино утекло? IV Чем тесней единенье, тем кромешней разрыв. Не спасут затемненья ни рапид, ни наплыв. В нашей твердости толка больше нету. В чести одаренность осколка, жизнь сосуда вести. V Наполняйся же хмелем, осушайся до дна. Только емкость поделим, но не крепость вина. Да и я не загублен, даже ежели впредь, кроме сходства зазубрин, общих черт не узреть. VI Нет деленья на чуждых. Есть граница стыда в виде разницы в чувствах при словце "никогда". Так скорбим, но хороним; переходим к делам, чтобы смерть, как синоним, разделить пополам. VII Распадаются домы, обрывается нить. Чем мы были и что мы не смогли сохранить, - промолчишь поневоле, коль с течением дней лишь подробности боли, а не счастья видней. VIII Невозможность свиданья превращает страну в вариант мирозданья, хоть она в ширину, завидущая к славе, не уступит любой залетейской державе; превзойдет голытьбой. IХ что ж без пользы неволишь уничтожить следы? Эти строки всего лишь подголосок беды. Обрастание сплетней подтверждает к тому ж: расставанье заметней, чем слияние душ. Х И, чтоб гончим не выдал - Ни моим, ни твоим - адрес мой храпоидол или твой - херувим, на прощанье - ни звука; только хор аонид. Так посмертная мука и при жизни саднит. 1968 АNNO DOMINI Провинция справляет рождество. Дворец наместника увит омелой, и факелы дымятся у крыльца. В проулках - толчея и озорство. Веселый, праздный, грязный, очумелый народ толпится позади дворца, наместник болен. Лежа на одре, покрытый шалью, взятой в альказаре, где он служил, он размышляет о жене и о своем секретаре, внизу гостей приветствующих в зале. Едва ли он ревнует. Для него сейчас важней замкнуться в скорлупе болезней, снов, отсрочки перевода на службу в метрополию. Зане он знает, что для праздника толпе совсем не обязательна свобода; по этой же причине и жене он позволяет изменять, когда б его не грызли тоска, припадки? Если бы любил? Невольно зябко поводя плечом, он гонит прочь пугающие мысли. ... Веселье в зале умеряет пыл, но все -же длится. Сильно опьянев, вожди племен стеклянными глазами взирают вдаль, лишенную врага. Их зубы, выражавшие их гнев, как колесо, что сжато тормозами, застряли на улыбке, и слуга подкладывает пищу им. Во сне кричит купец. Звучат обрывки песен. Жена наместника с секретарем выскальзывают в сад. Орел имперский, выклевавший печень наместника, глядит нетопырем... И я, писатель, повидавший свет, пересекавший на осле экватор, смотрю в окно на спящие холмы и думаю о сходстве наших бед: его не хочет видеть император, меня - мой сын и цинтия. И мы, мы здесь и сгинем. Горькую судьбу гордыня не возвысит до улики, что отошли от образа творца. Все будут одинаковы в гробу. Так будем хоть при жизни разнолики! Зачем куда-то рваться из дворца - отчизне мы не судьи. Меч суда погрязнет в нашем собственном позоре: наследники и власть в чужих руках... Как хорошо, что не плывут суда! Как хорошо, что замерзает море! Как хорошо, что птицы в облаках субтильны для столь тягостных телес! Такого не поставишь в укоризну. Но может быть находится как раз к их голосам в пропорции наш вес. Пускай летят поэтому в отчизну. Пускай орут поэтому за нас. Отечество... Чужие господа у цинтии в гостях над колыбелью склоняются, как новые волхвы. Младенец дремлет. Теплится звезда, как уголь под остывшею купелью. И гости, не коснувшись головы, нимб заменяют ореолом лжи, а непорочное зачатье - сплетней, фигурой умолчанья об отце... Дворец пустеет. Гаснут этажи. Один. Другой. И, наконец, последний. И только два окна во всем дворце горят: мое, где, к факелу спиной, смотрю, как диск луны по редколесью скользит и вижу - цинтию, снега; наместника, который за стеной всю ночь безмолвно борется с болезнью и жжет огонь, чтоб различит врага. Враг отступает. Жидкий свет зари, чуть занимаясь на задворках мира, вползает в окна, норовя взглянуть на то, что совершается внутри; и, натыкаясь на остатки пира, колеблется. Но продолжает путь. Январь 1968, Паланга Шесть лет спустя Так долго вместе прожили, что вновь второе января пришлось на вторник, что удивленно поднятая бровь, как со стекла автомобиля - дворник, с лица сгоняла смутную печаль, незамутненной оставляя даль. Так долго вместе прожили, что снег коль выпадал, то думалось - навеки, что, дабы не зажмуривать ей век, я прикрывал ладонью их, и веки, не веря, что их пробуют спасти, метались там, как бабочки в горсти. Так чужды были всякой новизне, что тесные об"ятия во сне бесчестили любой психоанализ; что губы, припадавшие к плечу, с моими, задувавшими свечу, не видя дел иных, соединялись. Так долго вместе прожили, что роз семейство на обшарпанных обоях сменилось целой рощею берез, и деньги появились у обоих, и тридцать дней над морем, языкат, грозил пожаром турции закат. Так долго вместе прожили без книг, без мебели, без утвари на старом диванчике, что - прежде, чем возник - был треугольник перпендикуляром, восставленным знакомыми стоймя над слившимися точками двумя, так долго вместе прожили мы с ней, что сделали из собственных теней мы дверь себе - работаешь ли, спишь ли, но створки не распахивались врозь, и мы прошли их, видимо, насквозь и черным ходом в будущее вышли. * * * Раньше здесь щебетал щегол в клетке. Скрипела дверь. Четко вплетался мужской глагол в шелест платья. Теперь пыльная капля на злом гвозде - лампочка ильича льется на шашки паркета, где произошла ничья. Знающий цену себе квадрат, видя вещей разброд, не оплакивает утрат; ровно наоборот: празднует прямоту угла, желтую рвань газет, мусор, будучи догола, до обоев раздет. Печка, в которой погас огонь; трещина по изразцу. Если быть точным, пространству вонь небытия к лицу. Сука здесь не возьмет следа. Только дверной проем знает: двое, войдя сюда, вышли назад втроем. Стихи в апреле В эту зиму с ума я опять не сошел. А зима, глядь, и кончилась. Шум ледохода и зеленый покров различаю. И, значит, здоров. С новым временем года поздравляю себя и, зрачок о фонтанку слепя, я дроблю себя на сто. Пятерней по лицу провожу. И в мозгу, как в лесу - оседание наста. Дотянув до седин я смотрю, как буксир среди льдин пробирается к устью. Не ниже поминания зла превращенье бумаги в козла отпущенья обид. Извини же за возвышенный слог: не кончается время тревог, но кончаются зимы. В этом - суть перемен, в толчее, в перебранке камен на пиру мнемозины. Апрель, 1969 Любовь Я дважды пробуждался этой ночью и брел к окну, и фонари в окне, обрывок фразы, сказанной во сне, сводя на нет, подобно многоточью не приносили утешенья мне. Ты снилась мне беременной, и вот, проживши столько лет с тобой в разлуке, я чувствовал вину свою, и руки, ощупывая с радостью живот, на практике нашаривали брюки и выключатель. И бредя к окну, я знал, что оставлял тебя одну там, в темноте, во сне, где терпеливо ждала ты, и не ставила в вину, когда я возвращался, перерыва умышленного. Ибо в темноте - там длится то, что сорвалось при свете. Мы там женаты, венчаны, мы те двуспинные чудовища, и дети лишь оправданье нашей наготе в какую-нибудь будущую ночь ты вновь придешь усталая, худая, и я увижу сына или дочь, еще никак не названных - тогда я не дернусь к выключателю и прочь руки не протяну уже, не вправе оставить вас в том царствии теней, безмолвных, перед изгородью дней, впадающих в зависимость от яви, с моей недосягаемостью в ней. Февраль 1971 Сретенье Когда она в церковь впервые внесла дитя, находились внутри из числа людей, находившихся там постоянно, святой симеон и пророчица анна. И старец воспринял младенца из рук марии; и три человека вокруг младенца стояли, как зыбкая рама, в то утро, затеряны в сумраке храма. Тот храм обступал их, как замерший лес. От взглядов людей и от взора небес вершины скрывали, сумев распластаться, в то утро марию, пророчицу, старца. И только на темя случайным лучом свет падал младенцу; но он ни о чем не ведал еще и посапывал сонно, покоясь на крепких руках симеона. А было поведано старцу сему о том, что увидит он смертную тьму не прежде, чем сына увидит господня. Свершилось. И старец промолвил: "сегодня реченное некогда слово храня, ты с миром, господь, отпускаешь меня, затем что глаза мои видели это. Февраль 1972 * * * Дитя: он - твое продолженье и света источник для идолов чтящих племен, и слава израиля в нем." - Симеон умолкнул. Их всех тишина обступила. Лишь эхо тех слов, задевая стропила, кружилось какое-то время спустя над их головами, слегка шелестя под сводами храма, как некая птица, что в силах взлететь, но не в силах спуститься. И странно им было. Была тишина не менее странной, чем речь. Смущена, мария молчала. "Слова-то какие..." И старец сказал, повернувшись к марии: "в лежащем сейчас на раменах твоих паденье одних, возвышенье других, предмет пререканий и повод к раздорам. И тем же оружьем, мария, которым терзаема плоть его будет, твоя душа будет ранена. Рана сия даст видеть тебе, что сокрыто глубоко в сердцах человеков, как некое око." Он кончил и двинулся к выходу. Вслед мария, сутулясь, и тяжестью лет согбенная анна безмолвно глядели. Он шел, уменьшаясь в значеньи и в теле для двух этих женщин под сенью колонн. Почти подгоняем их взглядами, он шагал по застывшему храму пустому к белевшему смутно дверному проему. И поступь была стариковски тверда. Лишь голос пророчицы сзади когда раздался, он шаг придержал свой немного: но там не его окликали, а бога пророчица славить уже начала. И дверь приближалась. Одежд и чела уж ветер коснулся, и в уши упрямо врывался шум жизни за стенами храма. Он шел умирать . И не в уличный гул он, дверь распахнувши руками, шагнул, но в глухонемые владения смерти. Он шел по пространству, лишенному тверди, он слышал, что время утратило звук. И образ младенца с сияньем вокруг пушистого темени смертной тропою душа симеона несла пред собою, как некий светильник, в ту черную тьму, в которой дотоле еще никому дорогу себе озарять не случалось. Светильник светил, и тропа расширялась. Одиссей Телемаку Мой Телемак, Троянская война окончена. Кто победил - не помню. Должно быть, греки: столько мертвецов вне дома бросить могут только греки... И все-таки ведущая домой дорога оказалась слишком длинной, как будто Посейдон, пока мы там теряли время, растянул пространство. Мне не известно, где я нахожусь, что предо мной. Какой-то грязный остров, кусты, постройки, хрюканье свиней, заросший сад, какая-то царица, трава да камни... Милый Телемак, все острова похожи друг на друга, когда так долго странствуешь; и мозг уже сбивается, считая волны, глаз, засоренный горизонтом, плачет, и водяное мясо застит слух. Не помню я, чем кончилась война, и сколько лет тебе сейчас, не помню. Расти большой, мой Телемак, расти. Лишь боги знают, свидимся ли снова. Ты и сейчас уже не тот младенец, перед которым я сдержал быков. Когда б не Паламед, мы жили вместе. Но может быть и прав он: без меня ты от страстей Эдиповых избавлен, и сны твои, мой Телемак, безгрешны. 1972 * * * Песчаные холмы,поросшие сосной. Здесь сыро осенью и пасмурно весной. Здесь море треплет на ветру оборки свои бесцветные,да из соседских дач порой послышится то детский плач, то взвизгнет лемешев из-под плохой иголки. Полынь на отмели и тростника гнилье. К штакетнику выходит снять белье мать-одиночка.Слышен скрип уключин: то пасынок природы,хмурый финн, плывет извлечь свой невод из глубин, но невод этот пуст и перекручен. Тут чайка снизится, там промелькнет баклан. То алюминивый аэроплан, уместный более средь облаков, чем птица, стремится к северу, где бьет баклуши швед, как губка некая вбирая серый цвет и пресным воздухом не тяготится. Здесь горизонту придают черты своей доступности безлюдные форты. Здесь блеклый парус одинокой яхты, чертя прозрачную вдали лазурь, вам не покажется питомцем бурь, но заболоченного устья лахты. И глаз, привыкший к уменьшенью тел на расстоянии, иной предел здесь обретает - где вообще о теле речь не заходит, где утрат не жаль: затем что большую предполагает даль потеря из виду, чем вид потери. Когда умру, пускай меня сюда перенесут. Я никому вреда не причиню, в песке прибрежном лежа. Об"ятий ласковых, тугих клешней равно бежавшему не отыскать нежней, застираннее и безгрешней ложа. * * * Пора забыть верблюжий этот гам и белый дом на улице Жуковской... Анна Ахматова Помнишь свалку вещей на железном стуле, то, как ты подпевала бездумному "во саду ли, в огороде", бренчавшему вечером за стеною; окно, завешанное выстиранной простынею? Непроходимость двора из-за сугробов, щели, куда задувало не хуже, чем в той пещере, преграждали доступ царям, пастухам, животным, оставляя нас греться теплом животным да армейской шинелью. Что напевала вьюга переходящим заполночь в сны друг друга, ни пружиной не скрипнув, ни половицей, неповторимо ни голосом наяву, ни птицей, прилетевшей из ялты. Настоящее пламя пожирало внутренности игрушечного аэроплана и центральный орган державы плоской, где китайская грамота смешана с речью польской. Не отдернуть руки, не избежать ожога, измеряя градус угла чужого в геометрии бедных, чей треугольник кратный увенчан пыльной слезой стоватной. Знаешь, когда зима тревожит бор красноносом, когда торжество крестьянина под вопросом, сказуемое, ведомое подлежащим, уходит в прошедшее время, жертвуя настоящим, от грамматики новой на сердце пряча окончание шепота, крики, плача. * * * Повернись ко мне в профиль. В профиль черты лица обыкновенно отчетливее, устойчивее овала с его блядовитыми свойствами колеса: склонностью к перемене мест и т.д. И т.п. Бывало оно на исходе дня напоминало мне, мертвому от погони, о пульмановском вагоне, о безумном локомотиве, ночью на полотне останавливавшемся у меня в ладони, и сова кричала в лесу. Нынче я со стыдом понимаю - вряд ли сова; но в потемках любо- дорого было путать сову с дроздом: птицу широкой скулы с птицей профиля, птицей клюва. И хоть меньше сбоку видать, все равно не жаль было правой части лица, если смотришь слева. Да и голос тот за ночь мог расклевать печаль, накрошившую голой рукой за порогом хлеба. Строфы I Наподобье стакана, оставившего печать на скатерти океана, которого не перекричать, светило ушло в другое полушарие, где оставляют в покое только рыбу в воде. II Вечером, дорогая, здесь тепло. Тишина молчанием попугая буквально завершена. Луна в кусты чистотела льет свое молоко: неприкосновенность тела, зашедшая далеко. III Дорогая, что толку пререкаться, вникать в случившееся. Иголку больше не отыскать в человеческом сене. Впору вскочить, разя тень. Либо - вместе со всеми передвигать ферзя. IV Все, что мы звали личным, что копили, греша, время, считая лишним, как прибой с голыша, стачивает - то лаской, то посредством резца - чтобы кончить цикладской вещью без черт лица. V Ах, чем меньше поверхность, тем надежда скромней на безупречную верность по отношению к ней. Может, вообще пропажа тела из виду есть со стороны пейзажа дальнозоркости месть. VI Только пространство корысть в тычущем вдаль персте может найти. И скорость света есть в пустоте. Так и портится зренье: чем ты дальше проник. Больше, чем от старенья или чтения книг. VII Так же действует плотность тьмы. Ибо в смысле тьмы у вертикали плоскость сильно берет взаймы. Человек - только автор сжатого кулака, как сказал авиатор, уходя в облака. VIII Чем безнадежней, тем как-то проще. Уже не ждешь занавеса, антракта, как пылкая молодежь. Свет на сцене, в кулисах меркнет. Выходишь прочь в рукоплесканье листьев, в американскую ночь. IХ жизнь есть товар на вынос: торса, пениса, лба. И географии примесь к времени есть судьба. Нехотя, из-под палки признаешь эту власть, подчиняешься парке, обожающей прясть. Х Жухлая незабудка мозга кривит мой рот. Как тридцать третья буква, я пячусь всю жизнь вперед. Знаешь, все, кто далече, по ком голосит тоска - жертвы законов речи, запятых языка. ХI Дорогая, несчастных нет! Нет мертвых, живых. Все - только пир согласных на их ножках кривых. Видно, сильно превысил свою роль свинопас, чей нетронутый бисер переживет всех нас. ХII Право, чем гуще россыпь черного на листе, тем безразличней особь к прошлому, к пустоте в будущем. Их соседство, мало проча добра, лишь ускоряет бегство по бумаге пера. ХIII ты не услышишь ответа, если спросишь "куда", ибо стороны света сводятся к царству льда. У языка есть полюс, север, где снег сквозит сквозь эльзевир; где голос флага не водрузит. ХIV Бедность сих строк - от жажды что-то спрятать, сберечь; обернуться. Но дважды в ту же постель не лечь. Даже если прислуга там не сменит белье. Здесь не сатурн, и с круга не соскочить в нее. ХV С той дурной карусели, что воспел гесиод, сходят не там, где сели, но где ночь застает. Сколько глаза ни колешь тьмой - расчетом благим, повторимо всего лишь слово: словом другим. ХVI так барашка на вертел нижут, разводят жар. Я, как мог, обессмертил то, что не удержал. Ты, как могла, простила все, что я натворил. В общем песня сатира вторит шелесту крыл. ХVII Дорогая, мы квиты. Больше: друг к другу мы точно оспа привиты среди общей чумы: лишь об"екту злоречья вместе с шансом в пятно уменьшаться, предплечье в утешенье дано. ХVIII Ах, за щедрость пророчеств - дней грядущих шантаж - как за бич наших отчеств память много не дашь. Им присуща, как аист свертку, приторность кривд. Но мы живы, покамест есть прощенье и шрифт. ХIХ Эти вещи сольются в свое время в глазу у воззрившихся с блюдца на пестроту внизу. Полагаю и вправду хорошо, что мы врозь - чтобы взгляд астронавту напрягать не пришлось. ХХ Вынь, дружок, из кивота лик пречистой жены. Вставь семейное фото - вид планеты с луны. Снять нас вместе мордатый не сподобился друг, проморгал соглядатай; в общем, всем недосуг. ХХ1 Неуместней,чем ящур в филармонии, вид нас вдвоем в настоящем. Тем верней удивит обитателей завтра разведенная смесь сильных чувств динозавра и кириллицы смесь. ХХII Все кончается скукой, а не горечью. Но этой новой наукой плохо освещено. Знавший истину стоик - стоик только на треть. Пыль садится на столик, и ее не стереть. ХХIII Эти строчки по сути болтовня старика. В нашем возрасте судьи удлиняют срока. Иванову. Петрову. Своей хрупкой кости. Но свободному слову не с кем счеты свести. ХХIV Так мы лампочку тушим, чтоб сшибить табурет. Разговор о грядущем - тот же старческий бред. Лучше все, дорогая, доводить до конца, темноте помогая мускулами лица. ХХV Вот конец перспективы нашей. Жаль, не длинней. Дальше - дивные дивы времени, лишних дней, скачек к финишу в шорах городов, и т.П.; Лишних слов, из которых ни одно о тебе. ХХVI Около океана, летней ночью. Жара как чужая рука на темени. Кожура снятая с апельсина жухнет. И свой обряд, как жрецы элевсина, мухи над ней творят. ХХVII Облокотясь на локоть, я слушаю шорох лип. Это хуже, чем грохот и знаменитый всхлип. Это хуже, чем детям сделанное бо-бо. Потому что за этим не следует ничего. Двадцать сонетов к Марии Стюарт I Мари, шотландцы все-таки скоты. В каком колене клетчатого клана предвидилось, что двинешься с экрана и оживишь, как статуя, сады? И люксембургский, в частности? Сюды забрел я как-то после ресторана взглянуть глазами старого барана на новые ворота и пруды где встретил вас. И в силу этой встречи, и так как "все былое ожило в отжившем сердце", в старое жерло вложив заряд классической картечи, я трачу, что осталось русской речи на ваш анфас и матовые плечи. II В конце большой войны не на живот, когда что было жарили без сала, Мари, я видел мальчиком, как Сара Леандр шла топ-топ на эшафот. Меч палача, как ты бы не сказала, приравнивает к полу небосвод (см. Светило, вставшее из вод). Мы вышли все на свет из кинозала, но нечто нас в час сумерек зовет назад, в "Спартак", в чьей плюшевой утробе приятнее, чем вечером в Европе. Там снимки звезд, там главная - брюнет, там две картины, очередь на обе. И лишнего билета нет. III Земной свой путь пройдя до середины, я, заявившись в люксембургский сад, смотрю на затвердевшие седины мыслителей, письменников; и взад - вперед гуляют дамы, господины, жандарм сияет в зелени, усат, фонтан мурлычет, дети голосят, и обратиться не к кому с "иди на". И ты, мари, не покладая рук, стоишь в гирлянде каменных подруг, французских королев во время оно, безмолвно, с воробьем на голове. Сад выглядит, как помесь пантеона со знаменитой "завтрак на траве". IV Красавица, которую я позже любил сильней, чем босуэла - ты, с тобой имела общие черты (шепчу автоматически "о, боже", их вспоминая) внешние. Мы тоже счастливой не составили четы. Она ушла куда-то в макинтоше. Во избежанье роковой черты, я пересек другую - горизонта, чье лезвие, Мари, острей ножа. Над этой вещью голову держа не кислорода ради, но азота, бурлящего в раздувшемся зобу, гортань... Того... Благодарит судьбу. V Число твоих любовников, Мари, превысило собою цифру три, четыре, десять, двадцать, двадцать пять. Нет для короны большего урона, чем с кем-нибудь случайно переспать. (Вот почему обречена корона; республика же может устоять, как некая античная колонна). И с этой точки зренья ни на пядь не сдвинете шотландского барона. Твоим шотландцам было не понять, что койка отличается от трона. В своем столетьи белая ворона, для современников была ты блядь. VI Я вас любил. Любовь еще (возможно, что просто боль) сверлит мозги мои. Все разлетелось к черту на куски. Я застрелиться пробовал, но сложно с оружием. И далее, виски: в который вдарить? Портила не дрожь, но задумчивость. Черт! Все не по-людски! Я вас любил так сильно, безнадежно, как дай вам бог другими - - - но не даст! Он, будучи на многое горазд, не сотворит - по пармениду - дважды сей жар в крови, ширококостный хруст, чтоб пломбы в пасти плавились от жажды коснуться - "бюст" зачеркиваю - уст! VII Париж не изменился. Плас де вож по-прежнему, скажу тебе, квадратна. Река не потекла еще обратно. Бульвар распай по-прежнему пригож. Из нового - концерты за бесплатно и башня, чтоб почувствовать - ты вошь. Есть многие, с кем свидеться приятно, но первым прокричавши "как живешь?" В париже, ночью, в ресторане... Шик подобной фразы - праздник носоглотки. И входит айне кляйне нахт мужик, внося мордоворот в косовортке. Кафе. Бульвар. Подруга не плече. Луна, что твой генсек в параличе. VIII На склоне лет, в стране за океаном (открытой, как я думаю, при вас), деля помятый свой иконостас меж печкой и продавленным диваном, я думаю, сведи удача нас, понадобились вряд ли бы слова нам: ты просто бы звала меня иваном, и я бы отвечал тебе "аLаS." Шотландия нам стлала бы матрас. Я б гордым показал тебя славянам. В порт глазго, караван за караваном, пошли бы лапти, пряники, атлас. Мы встретилиси бы вместе смертный час. Топор бы оказался деревянным. IХ Равнина. Трубы. Входят двое. Лязг сражения. "Ты кто такой?" - "А сам ты?" "Я кто такой?" - "Да, ты." - "Мы протестанты." "А мы - католики." - "Ах, вот как!" Хряск! Потом везде валяются останки. Шум нескончаемых вороньих дрязг. Потом - зима, узорчатые санки, примерка шали: "где это - дамаск?" "Там, где самец-павлин прекрасней самки." "Но даже там он не проходит в дамки" (за шашками - передохнув от ласк). Ночь в небольшом по-голливудски замке. Опять равнина. Полночь. Входят двое. И все сливается в их волчьем вое. Х Осенний вечер. Якобы с каменой. Увы, не поднимающей чела. Не в первый раз. В такие вечера все в радость, даже хор краснознаменный. Сегодня, превращаясь во вчера, себя не утруждает переменой пера, бумаги, жижицы пельменной, изделия хромого бочара из гамбурга. К подержанным вещам, имеющим царапины и пятна, у времени чуть больше, вероятно, доверия, чем к свежим овощам. Смерть, скрипнув дверью, станет на паркете в посадском, молью траченом жакете. ХI Лязг ножниц, ощущение озноба. Рок, жадный до каракуля с овцы, что брачные, что царские венцы снимает с нас. И головы особо. Прощай, юнцы, их гордые отцы, разводы, клятвы верности до гроба. Мозг чувствует, как башня небоскреба, в которой не общаются жильцы. Так пьянствуют в сиаме близнецы, где пьет один, забуревают - оба. Никто не прокричал тебе "атас!" И ты не знала "я одна, а вас...", Глуша латынью потолок и бога, увы, мари, как выговорить "много". ХII Что делает историю? - Тела. Искусство? - Обезглавленное тело. Взять шиллера: истории влетело от шиллера. Мари, ты не ждала, что немец, закусивши удила, поднимет старое, по сути, дело: ему-то вообще какое дело, кому дала ты или не дала? Но, может, как любая немчура, наш фридрих сам страшился топора. А во-вторых, скажу тебе, на свете ничем (вообрази это), опричь искусства, твои стати не постичь. Историю отдай елизавете. ХIII Баран трясет кудряшками (они же - руно), вдыхая запахи травы. Вокруг Гленкорны, Дугласы и иже. В тот день их речи были таковы: "Ей отрубили голову. Увы." "Представьте, как рассердятся в Париже." "Французы? Из-за чьей-то головы? Вот если бы ей тяпнули пониже... " "Так не мужик ведь. Вышла в неглиже." "Ну, это, как хотите, не основа... " "Бесстыдство! Как просвечивала жэ!" "Что ж, платья, может, не было иного." "Да, русским лучше; взять хоть Иванова: звучит как баба в каждом падеже." ХIV Любовь сильней разлуки, но разлука длинней любви. Чем статнее гранит, тем явственней отсутствие ланит и прочего. Плюс запаха и звука. Пусть ног тебе не вскидывать в зенит: на то и камень (это ли не мука?) Но то, что страсть, как шива шестирука, бессильна - юбку он не извинит. Не от того, что столько утекло воды и крови (если б голубая!), Но от тоски расстегиваться врозь воздвиг бы я не камень, но стекло, мари, как воплощение гудбая и взгляда, проникающего сквозь. ХV Не то тебя, скажу тебе, сгубило, Мари, что женихи твои в бою поднять не звали плотников стропила; не "ты" и "вы", смешавшиеся в "ю"; не чьи-то симпатичные чернила; не то, что - за печатями семью - Елизавета Англию любила сильней, чем ты Шотландию свою (замечу в скобках, так оно и было); не песня та, что пела соловью испанскому ты в камере уныло. Они тебе заделали свинью за то, чему не видели конца в те времена: за красоту лица. ХVI Тьма скрадывает, сказано, углы. Квадрат, возможно, делается шаром, и, на ночь глядя залитым пожаром, багровый лес незримому курлы беззвучно внемлет порами коры; лай сеттера, встревоженного шалым сухим листом, возносится к Стожарам, смотрящим на озимые бугры. Немногое, чем блазнилась слеза, сумело уцелеть от перехода в сень перегноя. Вечному перу из всех вещей, бросавшихся в глаза, осталось следовать за временами года, петь на-голос "унылую пору". ХVII То, что исторгло изумленный крик из аглицкого рта, что к мату склоняет падкий на помаду мой собственный, что отвернуть на миг филиппа от портрета лик заставило и снарядить армаду, то было - - - не могу тираду закончить - - - в общем, твой парик, упавший с головы упавшей (дурная бесконечность), он, твой суть единственный поклон, пускай не вызвал рукопашной меж зрителей, но был таков, что поднял на ноги врагов. ХVIII Для рта, проговорившего "прощай" тебе, а не кому-нибудь, не все ли одно, какое хлебово без соли разжевывать впоследствии. Ты, чай, привычная не к доремифасоли. А, если что не так - не осерчай: язык, что крыса, копошиться в соре, выискивает что-то невзначай. Прости меня, прелестный истукан, да, у разлуки все-таки не дура губа (хоть часто кажется - дыра): меж нами - вечность, также - океан. Причем, буквально. Русская цензура. Могли бы обойтись без топора. ХIХ Мари, теперь в Шотландии есть шерсть (все выглядит, как новое, из чистки). Жизнь бег свой останавливает в шесть, на солнечном не сказываясь диске. В озерах - и по-прежнему им несть числа - явились монстры (василиски). И скоро будет собственная нефть, шотландская, в бутылках из-под виски. Шотландия, как видишь, обошлась. И англия, мне думается, тоже. И ты в саду французском непохожа на ту, с ума сводившую вчерась. И дамы есть, чтоб предпочесть тебе их, но непохожие на вас обеих. ХХ Пером простым, неправда, что мятежным я пел про встречу в некоем саду с той, кто меня в сорок восьмом году с экрана обучала чувствам нежным. Предоставляю вашему суду: был ли он учеником прилежным, новую для русского среду, слабость к окончаниям падежным. В Непале есть столица Катманду. Случайное, являясь неизбежным, приносит пользу всякому труду. Ведя ту жизнь, которую веду, я благодарен бывшим белоснежным листам бумаги, свернутым в дуду. * * * Ниоткуда с любовью, надцатого мартобря, дорогой, уважаемый, милая, но неважно даже кто, ибо черт лица, говоря откровенно, не вспомнить, уже не ваш, но и ничей верный друг вас приветствует с одного из пяти континентов, держащегося на ковбоях; я любил тебя больше, чем ангелов и самого, и поэтому дальше теперь от тебя, чем от них обоих; поздно ночью, в уснувшей долине, на самом дне, в городке, занесенном снегом по ручку двери, извиваясь ночью на простыне - как не сказано ниже по крайней мере - я взбиваю подушку мычащим "ты" за морями, которым конца и края, в темноте всем телом твои черты, как безумное зеркало повторяя. * * * Ты забыла деревню, затерянную в болотах залесенной губернии, где чучел на огородах отродясь не держат - не те там злаки, и дорогой тоже все гати да буераки. Баба настя, поди, померла, и пестерев жив едва ли, а как жив, то пьяный сидит в подвале, либо ладит из спинки нашей кровати что-то, говорят, калитку, не то ворота. А зимой там колют дрова и сидят на репе, и звезда моргает от дыма в морозном небе. И не в ситцах в окне невеста, а праздник пыли да пустое место, где мы любили. * * * Ты, гитарообразная вещь со спутанной паутиной струн, продолжающая коричневеть в гостиной, белеть а ля казимир на выстиранном просторе, спой мне песню о том, как шуршит портьера, как включается, чтоб оглушить полтела, тень, как лиловая муха сползает с карты и закат в саду за окном точно дым эскадры, от которой осталась одна матроска, позабытая в детской. И как расческа в кулаке дрессировщика-турка, как рыбку - леской, возвышает болонку над ковалевской до счастливого случая тявкнуть сорок раз в день рожденья, - и мокрый порох гасит звезды салюта, громко шипя, в стакане, и стоят графины кремлем на ткани. 22 Июля 1978 г. Элегия до сих пор вспоминая твой голос, я прихожу в возбужденье. Что, впрочем, естественно. Ибо связки не чета голой мышце, волосу, багажу под холодными буркалами, и не бздюме утряски вещи с возрастом. Взятый вне мяса, звук не изнашивается в результате тренья о разряженный воздух, но, близорук, из двух зол выбирает большее: повторенье некогда сказанного. Трезвая голова сильно с этого кружится по вечерам подолгу, точно пластинка, стачивая слова, и пальцы мешают друг другу извлечь иголку из заросшей извилины - как отдавая честь наваждению в форме нехватки текста при избытке мелодии. Знаешь, на свете есть вещи, предметы, между собой столь тесно связанные, что, норовя прослыть подлинно матерью и т.Д. И т.П., Природа могла бы сделать еще один шаг и слить их воедино: тум-тум фокстрота с крепдешиновой юбкой; муху и сахар; нас, в крайнем случае. То есть повысить в ранге достижения мичурина: у щуки уже сейчас чешуя цвета консервной банки, цвета вилки в руке. Но природа, увы, скорей разделяет, чем смешивает. Вспомни размер зверей в плейстоценовой чаще: мы только части крупного целого, из коего вьется нить к нам, как шнур телефона, от динозавра оставляя простой позвоночник; но позвонить по нему больше некуда, кроме как в послезавтра, где откликнется лишь инвалид - зане потерявший конечность, подругу, душу есть продукт эволюции. И набрать этот номер мне как выползти из воды на сушу. Горение Зимний вечер. Дрова охваченные огнем - как женская голова ветренным ясным днем. Как золотиться прядь, слепотою грозя! С лица ее не убрать. И к лучшему, что нельзя. Не провести пробор, гребнем не разделить: может открыться взор, способный испепелить. Я всматриваюсь в огонь. На языке огня раздается "не тронь" и вспыхивает "меня!" От этого - горячо. Я слышу сквозь хруст в кости захлебывающееся "еще!" И бешеное "пусти!" Пылай, пылай предо мной, рваное, как блатной, как безумный портной, пламя еще одной зимы! Я узнаю патлы твои. Твою завивку. В конце концов - раскаленность щипцов! Ты та же, какой была прежде. Тебе не впрок раздевшийся догола, скинувший все швырок. Только одной тебе и свойственно, вещь губя, приравниванье к судьбе сжигаемого - себя! Впивающееся в нутро, взвивающееся вовне, наряженное пестро, мы снова наедине! Как ни скрывай черты, но предаст тебя суть, ибо никто, как ты, не умел захлестнуть, выдохнуться, воспрясть, метнуться наперерез. Назорею б та страсть, воистину бы воскрес! Пылай, полыхай, греши, захлебывайся собой. Как менада пляши с закушенной губой. Вой, трепещи, тряси вволю плечом худым. Тот, кто вверху еси, да глотает твой дым! Так рвутся, треща, щелка, обнажая места. То промелькнет щека, то полыхнут уста. Так рушатся корпуса, так из развалин икр прядают, небеса вызвездив, сонмы искр. Ты та же, какой была. От судьбы, от жилья после тебя - зола, тусклые уголья, холод, рассвет, снежок, пляска замерзших розг. И как сплошной ожог - не удержавший мозг. Келломяки I Заблудившийся в дюнах, отобранных у чухны, городок из фанеры, в чьих стенах, едва чихни - телеграмма летит из швеции: "будь здоров". И никаким топором не наколешь дров отопить помещенье. Наоборот, иной дом согреть порывался своей спиной самую зиму и разводил цветы в синих стеклах веранды по вечерам; и ты, как готовясь к побегу и азимут отыскав, засыпала там в шерстяных носках. II Мелкие, плоские волны моря на букву "б", сильно схожие издали с мыслями о себе, набегали извилинами на пустынный пляж и смерзались в морщины. Сухой мандраж голых прутьев боярышника вынуждал порой сетчатку покрыться рябой корой. А то возникали чайки из снежной мглы, как замусоленные ничьей рукой углы белого, как пустая бумага, дня; и подолгу никто не зажигал огня. III В маленьких городках узнаешь людей не в лицо, но по спинам длинных очередей; и населенье в субботу выстраивалось гуськом, как караван в пустыне за сах. Песком или сеткой салаки, пробивавшей в бюджете брешь. В маленьком городе обыкновенно ешь то же, что остальные. И отличить себя можно было от них лишь срисовывая с рубля шпиль кремля, сужавшегося к звезде, либо - видя вещи твои везде. IV Несмотря на все это, были они крепки, эти брошенные спичечные коробки с громыхавшими в них посудой двумя-тремя сырыми головками. И, воробья кормя, на него там смотрели всею семьей в окно, где деревья тоже сливались потом в одно черное дерево, стараясь перерасти небо - что и случалось часам к шести, когда книга захлопывалась и когда от тебя оставались лишь губы, как от того кота. V Эта внешняя щедрость, этот, на то пошло, дар - холодея внутри, источать тепло вовне - постояльцев сближал с жильем, и зима простыню на веревке считала своим бельем. Это сковывало разговоры; смех громко скрипел, оставляя следы, как снег, опушивший изморосью, точно хвою, края местоимений и превращавший "я" в кристалл, отливавший твердою бирюзой, но таявший после твоей слезой. VI Было ли вправду все это? И если да, на кой будоражить теперь этих бывших вещей покой, вспоминая подробности, подгоняя сосну к сосне, имитируя - часто удачно - тот свет во сне? Воскресают, кто верует: в ангелов, в корни (лес); а что келломяки ведали, кроме рельс и расписанья железных вещей, свистя возникавших из небытия пять минут спустя и растворявшихся в нем же, жадно глотавшем жесть, мысль о любви и успевших сесть? VII Ничего. Негашеная известь зимних пространств, свой корм подбирая с пустынных пригородных платформ, оставляла на них под тяжестью хвойных лап настоящее в черном пальто, чей драп, более прочный, чем шевиот, предохранял там от будущего и от прошлого лучше, чем дымным стеклом - буфет. нет ничего постоянней, чем черный цвет; так возникают буквы, либо - мотив "кармен", так засыпают одетыми противники перемен. VIII Больше уже ту дверь не отпереть ключом с замысловатой бородкой, и не включить плечом электричество в кухне к радости огурца. Эта скворешня пережила скворца, кучевые и перистые стада. С точки зрения времени, нет "тогда": есть только "там". И "там", напрягая взор, память бродит по комнатам в сумерках, точно вор, шаря в шкафах, роняя на пол роман, запуская руку к себе в карман. IХ в середине жизни, в густом лесу, человеку свойственно оглядываться - как беглецу или преступнику: то хрустнет ветка, то - всплеск струи. Но прошедшее время вовсе не пума и не борзая, чтоб прыгнуть на спину и, свалив жертву на землю, вас задушить в своих нежных об"ятьях: ибо - не те бока, и нарциссом брезгающая река покрывается льдом (рыба, подумав про свое консервное серебро, х уплывает заранее). Ты могла бы сказать, скрепя сердце, что просто пыталась предохранить себя от больших превращений, как та плотва; что всякая точка в пространстве есть точка "а" и нормальный экспресс, игнорируя "в" и "с", выпускает, затормозив, в конце алфавита пар из запятых ноздрей. Что вода из бассейна вытекает куда быстрей, чем вливается в оный через одну или несколько труб: подчиняясь дну. Можно кивнуть и признать, что простой урок лобачевских полозьев ландшафту пошел не впрок, что финляндия спит, затаив в груди нелюбовь к лыжным палкам - теперь, поди, из алюминия: лучше, видать, для рук. Но по ним уже не узнать, как горит бамбук, не представить пальму, муху це-це, фокстрот, монолог попугая - вернее, тот вид параллелей, где голым - поскольку край света - гулял, как дикарь, маклай. В маленьких городках, хранящих в подвалах скарб, как чужих фотографий, не держат карт - даже игральных - как бы кладя предел покушеньям судьбы на беззащитность тел. Существуют обои; и населенный пункт освобождаем ими от внешних пут столь успешно, что дым норовит назад воротиться в трубу, не подводить фасад; что оставляют слившиеся в одно белое после себя пятно. Необязательно помнить, как звали тебя, меня; тебе достаточно блузки и мне - ремня, чтоб увидеть в трельяже (то есть, подать слепцу), что безымянность нам в самый раз, к лицу, как в итоге всему живому, с лица земли стираемому беззвучным всех клеток "пли". У вещей есть пределы. Особенно - их длина, неспособность сдвинуться с места. И наше право на "здесь" простиралось не дальше, чем в ясный день клином падавшая в сугробы тень дровяного сарая. Глядя в другой пейзаж, будем считать, что клин этот острый - наш общий локоть, выдвинутый вовне, которого ни тебе, ни мне не укусить, ни, подавно, поцеловать. В этом смысле, мы слились; хотя кровать даже не скрипнула. Ибо она теперь целый мир, где тоже есть сбоку дверь. Но и она - точно слышала где-то звон - годится только, чтоб выйти вон. * * * То не муза воды набирает в рот, то, должно, крепкий сон молодца берет, и махнувшая вслед голубым платком наезжает на грудь паровым катком. И не встать ни раком, ни так словам, как назад в осиновый строй дровам, и глазами по наволочке лицо растекается, как по сковороде яйцо. Горячей ли тебе под сукном шести одеял в том садке, где - господь прости - точно рыба - воздух, сырой губой я хватал то, что было тогда тобой? Я бы заячьи уши пришил к лицу, наглотался б в лесах за тебя свинцу,ет; но и в черном пруду из дурных коряг я бы всплыл пред тобой, как не смог "варяг". Но, видать, не судьба, и года не те, и уже седина стыдно молвить где, больше синих жил, чем для них кровей, да и мысли мертвых кустов кривей. Навсегда расстаемся с тобой, дружок.Ца. Нарисуй на бумаге простой кружок. Это буду я: ничего внутри. Посмотри на него - и потом сотри.* * * Я был только чем, чего ты касалась ладонью, над чем в глухую, воронью ночь склоняла чело. Я был лишь тем, что ты там, внизу, различала: смутный облик сначала, много позже - черты. Это ты, горяча, ошую, одесную раковину ушную мне творила, шепча. Это ты, теребя штору, в сырую полость рта вложила мне голос, окликавший тебя. Я был попросту слеп. Ты, возникая, прячась, даровала мне зрячесть. Так оставляют след. Так творятся миры, так, сотворив, их часто оставляют вращаться, расточая дары. Так, бросаем то в жар, то в холод, то в свет, то в темень, в мирозданьи потерян, кружится шар. С о д е р ж а н и е "Я обнял эти плечи и взглянул"............................... 2 Песенка...................................................... 2 Ночной полет................................................. 2 "В твоих часах не только ход, но тишь"....................... 4 "Ты - ветер, дружок"......................................... 4 "Что ветру говорят кусты?"................................... 4 "Черные города".............................................. 4 Загадка ангелу............................................... 5 "Ветер оставил лес".......................................... 7 Ломтик медового месяца....................................... 7 Из "старых английских песен"................................. 7 Песни счастливой зимы........................................ 8 "Ты выпорхнешь, малиновка, из трех".......................... 9 Песня....................................................... 10 "Как тюремный засов"........................................ 10 "Деревья в моем окне, в деревянном окне".................... 11 "Шум ливня воскрешает по углам"............................. 11 Развивая Крылова............................................ 12 Для школьного возраста...................................... 12 Зимняя почта................................................ 13 Псковский реестр............................................ 15 Гвоздика.................................................... 16 "Дни бегут надо мной"....................................... 17 "Тебе, когда мой голос отзвучит"............................ 17 "Твой локон не свивается в кольцо".......................... 18 Румянцевой победам.......................................... 19 "Осенью из гнезда".......................................... 20 Новые стансы к Августе...................................... 20 Пророчество................................................. 23 "О, как мне мил кольцеобразный дым"......................... 24 Дидона и Эней............................................... 25 Сонет....................................................... 25 Еinем аlтеn аrснiтектеn in Rом.............................. 26 Письмо в бутылке............................................ 28 "Колокольчик звенит"........................................ 33 К Ликомеду, на Скирос....................................... 34 Почти элегия................................................ 35 Элегия...................................................... 36 "Отказом от скорбного перечня - жест"....................... 36 Строфы...................................................... 37 АNNO DOMINI................................................. 39 Шесть лет спустя............................................ 40 "Раньше здесь щебетал щегол"................................ 41 Стихи в апреле.............................................. 42 Любовь...................................................... 42 Сретенье.................................................... 43 Одиссей Телемаку............................................ 45 "Песчаные холмы, поросшие сосной"........................... 45 "Помнишь свалку вещей на железном стуле".................... 46 "Повернись ко мне в профиль"................................ 47 Строфы...................................................... 47 Двадцать сонетов к Марии Стюарт............................. 52 "Ниоткуда с любовью"........................................ 58 "Ты забыла деревню, затерянную в болотах"................... 58 "Ты, гитарообразная вещь"................................... 59 Элегия...................................................... 59 Горение..................................................... 60 Келломяки................................................... 61 "То не муза воды набирает в рот..."
Источник: http://www-users.cs.umn.edu/~safonov/brodsky/novye_stansy_k_avguste.html
"КГБ сделал Бродскому два подарка…"
28 января - год со дня смерти поэта
Поднимаюсь по лестнице, по которой сотни раз пробегал Бродский. На третьем этаже дома по Фурштадтской и теперь живет его друг, поэт Владимир Уфлянд. Звоню, открывается дверь, хозяин впускает меня на кухоньку, где будущий лауреат Нобелевской премии плакал от любви.
- Владимир Иосифович, молодой Бродский ведь был очень влюблен в М.Б. - Марину Басманову - и посвятил ей, начиная с 62-го года море стихов…
- Когда я занялся изданием произведений Иосифа, он позвонил мне из Америки. Часть книг не он составлял, а эту - сам. Собрал в нее стихи, посвященные Марине. Это было в самом начале 80-х.
Меня нередко спрашивают, что за отношения были между Иосифом и Мариной. Представьте: он считает, что он - самый великий поэт современности. А она считает себя первой красавицей Петербурга, если не мира. И никто ни в чем не хочет уступать. А когда два человека живут вместе и не уступают друг другу, это обречено.- Страдал ли Иосиф?
- Жутко! Он приходил сюда и плакал. Нет, не жаловался. Страдал оттого, что не мог понять, чего же не хватает, чтобы быть хорошим мужем.
- Тем не менее Марина жила с Иосифом и родила сына…
- Но жить с ним, видимо, было трудно. Она хотела выходить в свет в шубе, желательно собольей, а он даже на кофе не мог заработать. Хотя я преувеличиваю, корыстной она не была. И сейчас она некорыстная. Дожила до 60 лет, но деньги тратить не научилась.
- Вспоминаются Пушкин и Натали…И вообще проглядываются параллели: и Пушкин, и Бродский по гороскопу Близнецы, рожденные в год Козы…
- А день смерти Бродского 28 января, по старому стилю и день смерти Пушкина…Между прочим, за несколько дней до смерти Иосиф нашел у Пушкина фразу, которая потрясла его. В "Истории села Горюхино": "Если Бог пошлет мне читателей…" Бродский чувствовал то же: чем он дольше писал, тем меньше людей могли его читать…
- Не верится, что кто-то мог упрекнуть Бродского, мол, исписался…
- Написал же Лимонов про Бродского: "Поэт-бухгалтер".
- А преподавание славистики в американском колледже было для Бродского своего рода хобби? Ведь основной заработок его составляли стихи?
- Я бы не сказал, что за стихи ему много платили. Хорошо платили за эссе, которые он публиковал в журналах - о Цветаевой, Горации. Он был не очень богатый человек. Когда получал Нобелевскую премию, раздал деньги - кому-то на основание бизнеса, кому-то еще на что-то.
Когда Иосиф женился - а это случилось за несколько лет до смерти, - они с женой купили этаж дома в Бруклине. Отдали 600 тысяч, из них 400 тысяч дала теща - родители жены богаты. Мать говорит на русском языке прошлого века, она из князей Барятинских. А отец из итальянских аристократов.
Свою жену Марию Иосиф встретил на славистском семинаре, который вел.- Чем же покорила его Мария?
- Думаю, тем, что похожа на Марину Басманову. Если Марине скинуть лет 30…И потом, созвучие имен. Я видел Марину, она красивая женщина. А в Марию не влюбиться невозможно - настолько она обаятельна.
- В России у Бродского сын и две внучки. А в Америке?
- Мария родила ему дочку. А внучками Иосиф страшно гордился, носил везде с собой их фотографии.
- Родители Иосифа видели свою американскую внучку?
- Нет. Иосиф звал родителей повидаться. Но, когда они подали просьбу о выезде, им сказали: "Если уезжаете - то навсегда". Александр Иванович, отец, не хотел навсегда покидать Россию. Так и не повидались.
- Вернемся в 67-й год, в Ленинград. У Иосифа и Марины родился сын Андрей. Чем тогда зарабатывал на жизнь новоиспеченный отец?
- Мы переводили иностранные фильмы на русский язык. Я делал текст, который совпадал по губам, а Иосиф делал стихи. Как-то включаю телевизор - лет 15 прошло, как уехал Иосиф, - а там мультфильм со стихами Бродского.
- Сколько лет они прожили вместе?
- Начали снимать комнатки в 65-ом году, прожили вместе до того времени, когда его стали выгонять из страны. Он уехал в 72-м, 4 июля. Говорил, что Марине и Андрею надо ехать вместе с ним. Но она отказалась.
- После выезда за границу Бродский виделся с сыном?
- Да, я хлопотал насчет визы. Потом звонит Иосиф: "Боже мой, он лежит на диване и поет какие-то ужасные песни! Это же невозможно слушать!" Я говорю: "Ты ему об этом и скажи". Страшно был разочарован.
- А чем Андрей сейчас занимается?
- Последний раз, когда мы виделись, он сказал, что работает контролером в троллейбусе. Он даже школы не закончил. Как и Иосиф. Но у Иосифа была фантастическая способность к самообразованию. Скажем, встречаю его, он вчера по-английски не говорил, а сегодня говорит. "За ночь научился", - объясняет. Выучил сам английский - читал поэзию Джона Донна со словарем.
Он жил быстро, интенсивно и за 55 лет прожил столько, сколько другие за 155 не проживают. Вообще он был готов к смерти, говорил без страха: "Скоро я умру".
Между прочим, КГБ сделал Иосифу два подарка. За полтора года ссылки в Архангельской области он написал больше, чем за любые другие полтора года жизни. Кроме того, в Америке ему сделали операцию, которая прибавила 20 лет жизни. У нас бы его не стало давно…Татьяна Максакова
Источник: http://sedok.narod.ru/d_files/fr180.htm
Биография Бродского, часть 1 Биография Бродского, часть 2 Биография Бродского, часть 3
Cтраницы в Интернете о поэтах и их творчестве, созданные этим разработчиком: [ Музей Иосифа Бродского в Интернете ] [ Музей Арсения Тарковского в Интернете ] [ Музей Вильгельма Левика в Интернете ] [ Музей Аркадия Штейнберга в Интернете ] [ Поэт и переводчик Семен Липкин ] [ Поэт и переводчик Александр Ревич ] [ Поэт Григорий Корин ] [ Поэт Владимир Мощенко ] [ Поэтесса Любовь Якушева ]
Требуйте в библиотеках наши деловые, компьютерные и литературные журналы: [ СОВРЕМЕННОЕ УПРАВЛЕНИЕ ] [ МАРКЕТИНГ УСПЕХА ] [ ЭКОНОМИКА XXI ВЕКА ] [ УПРАВЛЕНИЕ БИЗНЕСОМ ] [ НОУ-ХАУ БИЗНЕСА ] [ БИЗНЕС-КОМАНДА И ЕЕ ЛИДЕР ] [ КОМПЬЮТЕРЫ В УЧЕБНОМ ПРОЦЕССЕ ] [ КОМПЬЮТЕРНАЯ ХРОНИКА ] [ ДЕЛОВАЯ ИНФОРМАЦИЯ ] [ БИЗНЕС.ПРИБЫЛЬ.ПРАВО ] [ БЫСТРАЯ ПРОДАЖА ] [ РЫНОК.ФИНАНСЫ.КООПЕРАЦИЯ ] [ СЕКРЕТНЫЕ РЕЦЕПТЫ МИЛЛИОНЕРОВ ] [ УПРАВЛЕНИЕ ИЗМЕНЕНИЕМ ] [ АНТОЛОГИЯ МИРОВОЙ ПОЭЗИИ ]
ООО "Интерсоциоинформ"